Текст и перевод песни AMY MIYÚ feat. Aimé - 06BELMENIET
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
06BELMENIET
06BELMENIET (06 Не звони мне)
Vind
je
me
leuk?
Нравлюсь
ли
я
тебе?
Boy
wil
je
dat
ik
lieg
Парень,
хочешь,
чтобы
я
солгала?
Money
on
my
mind
niemand
denkt
aan
verliefd
Деньги
в
моих
мыслях,
никто
не
думает
о
любви
Ik
zit
in
een
Benz
en
jij
zit
in
je
feels
Я
в
Бенце,
а
ты
в
своих
чувствах
Ik
ben
in
me
bag
boy
vraag
me
niets
Я
занята
своими
делами,
парень,
ничего
не
спрашивай
Bel
me
niet
06
bel
me
niet
06
bel
me
niet
Не
звони
мне
06
не
звони
мне
06
не
звони
мне
Bel
me
niet
06
bel
me
niet
06
bel
me
niet
Не
звони
мне
06
не
звони
мне
06
не
звони
мне
Ben
het
ben
het
ben
het
zat
Мне
это
мне
это
мне
это
надоело
Al
die
takkies
die
je
gooit
in
de
nacht
Все
эти
сообщения,
которые
ты
отправляешь
ночью
Wat
begrijp
je
niet
aan
overal
geblocked
Чего
ты
не
понимаешь
в
том,
что
ты
везде
заблокирован?
Nos
ta
kla
en
de
deur
is
op
slot
Nos
ta
kla
(Мы
закончили),
и
дверь
заперта
Sommige
mannen
chanten
maar
ze
blijven
op
niks
Некоторые
парни
болтают,
но
ничего
не
делают
Sommige
mannen
chanten
maar
ze
blijven
op
niks
Некоторые
парни
болтают,
но
ничего
не
делают
Sommige
mannen
mikken
maar
ze
maken
geen
hits
Некоторые
парни
целятся,
но
не
попадают
в
цель
Sommige
mannen
mikken
maar
Некоторые
парни
целятся,
но...
Die
nigga
kletste
veel
maar
ik
kon
hem
niet
begrijpen
Этот
парень
много
болтал,
но
я
не
могла
его
понять
Man
ik
ben
de
truth
hou
die
honden
aan
een
lijntje
Чувак,
я
- истина,
держу
этих
собак
на
поводке
Ik
ben
een
grote
speler
niks
te
maken
met
die
kleintjes
Я
крупный
игрок,
ничего
общего
с
этими
мелочами
Ik
kijk
niet
achterom
want
die
view
doet
me
weinig
Я
не
оглядываюсь
назад,
потому
что
этот
вид
мало
что
мне
дает
Vind
je
me
leuk?
Нравлюсь
ли
я
тебе?
Boy
wil
je
dat
ik
lieg
Парень,
хочешь,
чтобы
я
солгала?
Money
on
my
mind
niemand
denkt
aan
verliefd
Деньги
в
моих
мыслях,
никто
не
думает
о
любви
Ik
zit
in
een
Benz
en
jij
zit
in
je
feels
Я
в
Бенце,
а
ты
в
своих
чувствах
Ik
ben
in
me
bag
boy
vraag
me
niets
Я
занята
своими
делами,
парень,
ничего
не
спрашивай
Bel
me
niet
06
bel
me
niet
06
bel
me
niet
Не
звони
мне
06
не
звони
мне
06
не
звони
мне
Bel
me
niet
06
bel
me
niet
06
bel
me
niet
Не
звони
мне
06
не
звони
мне
06
не
звони
мне
In
de
southside
noemen
ze
me
laylow
В
южной
части
меня
называют
незаметной
In
de
east
heb
ik
niggas
op
payroll
На
востоке
у
меня
парни
на
зарплате
Channel
frames
en
dat
ding
kost
twee
kop
Оправа
Channel,
и
эта
штука
стоит
две
штуки
Mannen
willen
duet
ik
blijf
solo
Парни
хотят
дуэт,
я
остаюсь
соло
Sommige
mannen
chanten
maar
ze
blijven
op
niks
Некоторые
парни
болтают,
но
ничего
не
делают
Sommige
mannen
chanten
maar
ze
blijven
op
niks
Некоторые
парни
болтают,
но
ничего
не
делают
Sommige
mannen
mikken
maar
ze
maken
geen
hits
Некоторые
парни
целятся,
но
не
попадают
в
цель
Sommige
mannen
mikken
maar
Некоторые
парни
целятся,
но...
Ik
zie
je
niet
eens
want
ik
zit
in
die
Range
Я
тебя
даже
не
вижу,
потому
что
я
в
этом
Range
Rover
Maak
dit
de
laatste
keer
dat
je
mijn
lijn
ringt
Пусть
это
будет
последний
раз,
когда
ты
звонишь
мне
Ik
weet
dat
mijn
naam
altijd
op
je
timeline
is
Я
знаю,
что
мое
имя
всегда
в
твоей
ленте
Maar
06belmeniet
you
know
what
it
is
Но
06
не
звони
мне,
ты
знаешь,
что
это
значит
Vind
je
me
leuk?
Нравлюсь
ли
я
тебе?
Boy
wil
je
dat
ik
lieg
Парень,
хочешь,
чтобы
я
солгала?
Money
on
my
mind
niemand
denkt
aan
verliefd
Деньги
в
моих
мыслях,
никто
не
думает
о
любви
Ik
zit
in
een
Benz
en
jij
zit
in
je
feels
Я
в
Бенце,
а
ты
в
своих
чувствах
Ik
ben
in
me
bag
boy
vraag
me
niets
Я
занята
своими
делами,
парень,
ничего
не
спрашивай
Bel
me
niet
06
bel
me
niet
06
bel
me
niet
Не
звони
мне
06
не
звони
мне
06
не
звони
мне
Bel
me
niet
06
bel
me
niet
06
bel
me
niet
Не
звони
мне
06
не
звони
мне
06
не
звони
мне
Ma
bisabo
kaba
legumai
e
koi
kens
ei
Ma
bisabo
kaba
legumai
e
koi
kens
ei
(Перевод
этой
фразы
затруднен,
вероятно,
это
сленг
или
искаженный
язык)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aime Cain, Amy Miyú
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.