Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niña
triste
con
las
ojeras
marcadas
Грустная
девочка
с
тёмными
кругами
под
глазами
Hace
mucho
que
no
duermo,
siempre
recuerdo
su
cara
Я
давно
не
сплю,
всё
помню
твоё
лицо
Ya
no
hay
chulería,
sí
tristeza
en
la
mirada
Нет
былого
бравады,
лишь
печаль
во
взгляде
Y
un
nombre
que
día
tras
día
se
clava
en
el
cora'
И
имя,
что
день
за
днём
вонзается
в
сердце
Nuestro
amor
quizá
pero
to'o
lo
que
vivimos
no
se
borra
Наша
любовь
— может,
но
всё,
что
мы
прожили,
не
стереть
Me
salvaste,
yo
no
sé
vivir
ahora
Ты
меня
спасла,
я
теперь
не
умею
жить
Me
pedías
una
canción,
mira,
estas
van
pa'
ti,
todas
Ты
просила
песню
— вот,
все
они
для
тебя
Que
sigo
pensando
en
ti
debes
saberlo
de
sobra
Что
всё
ещё
думаю
о
тебе
— ты
итак
знаешь
Aunque
a
menudo
lo
niego
Хотя
часто
отрицаю
Mientas
fumo
se
me
vienen
a
la
mente
los
recuerdos
Курю,
и
в
голову
лезут
воспоминания
Pusimos
dos
mil
peros,
pero
nunca
mentí
ni
miento
si
digo
"te
quiero"
Мы
нашли
тысячу
"но",
но
я
не
лгал,
говоря
"люблю"
Claro
que
he
dormido
en
otras
camas
y
he
jugado
con
la
droga
Конечно,
спал
в
других
кроватях
и
баловался
с
наркотиками
Pero
supe
parar,
ya
está
curado
mi
cora'
Но
смог
остановиться,
моё
сердце
уже
зажило
A
veces
cuando
se
me
cruza
el
cable
Иногда,
когда
срываюсь
Me
imagino
tu
voz
diciéndome
"para"
Мне
слышится
твой
голос:
"Остановись"
Tu
tan
"calma",
yo
tan
"acelera"
Ты
— "тихо",
я
— "сломя
голову"
¿Qué
más
da
la
hostia?,
ya
pensaremos
si
llega
Какая
разница?
Решим,
если
доживём
Y
es
que
a
quien
quiero
engañar
si
a
mí
misma
no
lo
hago
Кого
обманывать,
если
сама
себе
вру
Me
bebo
otra
copa
y
pongo
tu
nombre
a
los
hielos
Выпиваю
ещё
и
пишу
твоё
имя
на
льду
Te
han
dicho
que
me
han
visto
y
que
he
cambiado
Тебе
сказали,
что
я
изменилась
¿Qué
esperabas?,
no
hacerlo
sería
lo
raro
А
чего
ты
ждал?
Иначе
было
бы
странно
He
salido
de
fiesta
pero
no
lo
he
hecho
contigo
Ходила
на
вечеринки,
но
без
тебя
Y
he
vuelto
a
casa
pensando
en
contarte
cómo
me
ha
ido
И
возвращалась,
мечтая
рассказать,
как
прошёл
мой
день
He
pasado
por
tu
calle,
sin
duda
ese
era
mi
hogar
Прошла
по
твоей
улице
— это
был
мой
дом
Ni
París,
ni
Venecia,
aunque
nos
gustaba
soñar
Ни
Париж,
ни
Венеция,
хоть
мы
любили
мечтать
¿Cómo
te
va
todo?,
nunca
me
ha
dejado
de
importar
Как
твои
дела?
Мне
всегда
было
не
всё
равно
No
sabes
cómo
duele
no
saber
ni
cómo
estas
Не
представляешь,
как
больно
не
знать,
как
ты
Ha
sona'o
nuestra
canción
y
no
la
he
podido
escuchar
Зазвучала
наша
песня
— я
не
смогла
её
слушать
Sigue
llevando
tu
nombre
aunque
tú
la
bailes
con
otra
Она
всё
ещё
носит
твоё
имя,
хоть
ты
танцуешь
с
другой
No
le
pidas
que
quiera
a
una
piba
que
acabó
rota
Не
проси
её
любить
— эта
девушка
сломана
Estoy
a
una
copa
de
llamarte
y
a
cuatro
mil
botellas
de
olvidar
В
одном
бокале
от
звонка
тебе,
в
четырёх
тысячах
— от
забвенья
He
vuelto
a
pasar
por
ese
parque
con
miedo
de
volvernos
a
encontrar
Снова
прошла
через
парк,
боюсь
снова
встретить
тебя
No
por
el
hecho
de
verte,
en
verdad
ojalá
Не
потому
что
не
хочу
— наоборот,
но
Miedo
es
de
que
ni
me
mires
y
yo
no
pueda
dejarte
de
mirar
Боюсь,
что
ты
не
посмотришь,
а
я
не
смогу
оторвать
глаз
Todos
me
dicen
que
me
olvide
que
tú
me
has
olvida'o
ya
Все
говорят:
"Забудь,
ты
уже
забыта"
Pero
hay
amores
que
no
los
tapa
un
puñal
Но
есть
любовь,
которую
не
заколоть
ножом
Acuérdate
de
mí
con
cada
piba
que
te
dé
menos
de
lo
que
yo
te
daba
Вспоминай
меня
с
каждой,
что
даёт
тебе
меньше,
чем
я
Cada
vez
que
veas
una
pieza
mía
pintada
Каждый
раз,
когда
увидишь
мой
рисунок
Cuando
veas
que
ya
no
te
escribo
más
Когда
поймёшь,
что
я
больше
не
пишу
Que
tu
herida
está
curada
Что
твоя
рана
зажила
Cuando
escuches
ese
tema
que
antes
yo
tanto
lloraba
Когда
услышишь
ту
песню,
над
которой
я
рыдала
Cuando
mires
a
la
luna
bajo
la
que
te
cantaba
Когда
посмотришь
на
луну,
под
которой
пела
тебе
Cuando
mires
nuestras
fotos
y
te
preguntes
¿qué
queda?
Когда
увидишь
наши
фото
и
спросишь:
"Что
осталось?"
Ahora
te
respondo
yo
que
tanto
me
lo
preguntaba
Вот
мой
ответ
— я
так
часто
спрашивала
No
sabes
cuánto
costó
asumir
esa
respuesta
Не
знаешь,
как
сложно
было
принять
этот
ответ
Y
ahora
digo
convencida
que
ya
no
nos
queda
nada
Теперь
я
уверенно
говорю:
"Ничего
не
осталось"
Sé
que
no
me
has
escuchado
Знаю,
ты
не
слышала
Te
da
miedo
que
te
siga
demostrando
mi
amor
todavía
Тебя
пугает,
что
я
всё
ещё
люблю
Yo
si
cumplo
el
"para
siempre"
que
algún
día
te
prometía
А
я
выполняю
"навсегда",
что
когда-то
обещала
No
tuvo
un
final
bonito
nuestra
historia
Не
было
счастливого
конца
у
нашей
истории
Pero
me
sirvió
para
aprender
lo
que
no
quiero
en
otras
Но
она
научила
меня,
чего
я
не
хочу
в
других
Has
fallado
a
tu
palabra
y
eso
es
lo
que
más
dolía
Ты
нарушил
слово
— это
больнее
всего
Ahora
preparo
la
espalda
cuando
me
dicen
"confía"
Теперь
я
напрягаюсь,
когда
мне
говорят
"доверься"
Pero
que
sepas
que
mi
corazón
no
odia
Но
знай
— моё
сердце
не
злится
Y
me
olvido
de
lo
malo,
llama
si
me
necesitas
И
я
стираю
плохое
— звони,
если
нужна
Por
ti
me
olvido
de
lo
malo,
llama
si
me
necesitas
Ради
тебя
стираю
плохое
— звони,
если
нужна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isidoro Lora-tamayo Villacieros, Ana Saboya Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.