Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cigarro en la sien
Zigarette an der Schläfe
Me
voy
a
apagar
un
cigarro
en
la
sien
Ich
werde
mir
eine
Zigarette
an
der
Schläfe
ausdrücken
Y
así
sentir
algo
que
no
tenga
que
ver
Und
so
etwas
fühlen,
das
nichts
zu
tun
hat
Me
voy
a
tumbar
en
la
vía
del
tren
Ich
werde
mich
auf
die
Gleise
legen
Y
hasta
el
último
segundo
no
me
voy
a
mover
Und
bis
zur
letzten
Sekunde
werde
ich
mich
nicht
bewegen
Y
así
olvidar
que
no
estoy
contigo
Und
so
vergessen,
dass
ich
nicht
bei
dir
bin
¿A
quién
voy
a
engañar?
Wen
soll
ich
täuschen?
¿A
quién
voy
a
engañar?
Wen
soll
ich
täuschen?
Si
cuanto
más
lo
intento
menos
lo
consigo
Je
mehr
ich
es
versuche,
desto
weniger
gelingt
es
mir
Na
na
nana
na
Na
na
nana
na
(lo
consigo)
(gelingt
es
mir)
Na
na
nana
na
Na
na
nana
na
(lo
consigo)
(gelingt
es
mir)
Na
na
nana
na
Na
na
nana
na
Nana
nana
nana
na
nana
Nana
nana
nana
na
nana
Voy
a
coger
gasolina
y
mechero
Ich
werde
Benzin
und
ein
Feuerzeug
holen
Para
echar
a
arder
todo
este
agujero
Um
dieses
ganze
Loch
in
Brand
zu
stecken
Donde
antes
había
un
corazón
Wo
vorher
ein
Herz
war
Pero
te
lo
has
comido
Aber
du
hast
es
aufgegessen
Voy
a
cortar
mil
flores
amarillas
Ich
werde
tausend
gelbe
Blumen
schneiden
Y
hacerte
un
altar
que
llegue
por
las
rodillas
Und
dir
einen
Altar
bauen,
der
bis
zu
den
Knien
reicht
Nos
podremos
tumbar
Wir
können
uns
hinlegen
Cuando
al
fin
esté
contigo
Wenn
ich
endlich
bei
dir
bin
Cuando
al
fin
esté
contigo
Wenn
ich
endlich
bei
dir
bin
Cuando
al
fin
esté
contigo
Wenn
ich
endlich
bei
dir
bin
Cuando
esté
contigo
Wenn
ich
bei
dir
bin
Cuando
esté
contigo
Wenn
ich
bei
dir
bin
Cuando
esté
contigo
Wenn
ich
bei
dir
bin
Cuando
esté
contigo
Wenn
ich
bei
dir
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana García Pareja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.