ANATOLY PROD. - Любовь - перевод текста песни на немецкий

Любовь - ANATOLY PROD.перевод на немецкий




Любовь
Liebe
Я опять брожу один, средь обшарпанных дворов
Ich irre wieder allein umher, inmitten schäbiger Höfe
Среди множества квартир и одиноких проводов
Inmitten vieler Wohnungen und einsamer Drähte
Подскажи мне если знаешь, где скрывается наш Бог
Sag mir, wenn du weißt, wo sich unser Gott verbirgt
Я спрошу его сейчас, где найти свою любовь
Ich werde ihn jetzt fragen, wo ich meine Liebe finde
Свою любовь
Meine Liebe
Моё солнце давно ушло, мои вещи пахнут тобой
Meine Sonne ist längst untergegangen, meine Sachen riechen nach dir
Моя гордость пала на дно, но это кино уже не с тобой
Mein Stolz ist auf den Grund gesunken, aber dieser Film ist schon nicht mehr mit dir
Я так громко кричал и звал, чтоб разрушить твой старый мир
Ich habe so laut geschrien und gerufen, um deine alte Welt zu zerstören
Я бороться уже устал, мои мысли летят, я стал как вампир
Ich bin müde vom Kämpfen, meine Gedanken fliegen, ich bin wie ein Vampir geworden
Одолела тоска, и я чувствую вот она, смерть близка
Die Sehnsucht hat mich überwältigt, und ich fühle, sie ist da, der Tod ist nah
Меня ждёт неизвестность, курок наготове и я держу ствол у виска
Mich erwartet die Ungewissheit, der Abzug ist bereit und ich halte die Pistole an meine Schläfe
Я не чувствую эту боль, и кипит в моих жилах кровь
Ich fühle diesen Schmerz nicht, und das Blut kocht in meinen Adern
Я больной лишь одной тобой мне нужна лишь твоя, лишь твоя любовь
Ich bin krank, nur nach dir, ich brauche nur deine, nur deine Liebe
Лишь твоя любовь
Nur deine Liebe
Я не знаю, как поступить и не слушаю никого
Ich weiß nicht, was ich tun soll und höre auf niemanden
Можно просто мечтать и пить, а можно летать, летать высоко
Man kann einfach träumen und trinken, oder man kann fliegen, hoch fliegen
Я хотел бы летать с тобой, потому что с тобой легко
Ich würde gerne mit dir fliegen, denn mit dir ist es leicht
Но остаток своей любви, я где-то зарыл, закопал глубоко
Aber den Rest meiner Liebe habe ich irgendwo vergraben, tief vergraben
Одолела тоска, и я чувствую вот она, смерть близка
Die Sehnsucht hat mich überwältigt, und ich fühle, sie ist da, der Tod ist nah
И когда я погибну ты просто прольёшь пару слёз и бокал коньяка
Und wenn ich sterbe, wirst du einfach ein paar Tränen und ein Glas Cognac vergießen
Я почувствую эту боль, в моих жилах остынет кровь
Ich werde diesen Schmerz spüren, in meinen Adern wird das Blut erkalten
И быть может ты вспомнишь мою, только мою, лишь мою любовь
Und vielleicht erinnerst du dich an meine, nur meine, nur meine Liebe
Лишь мою любовь
Nur meine Liebe
Лишь мою любовь
Nur meine Liebe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.