Текст и перевод песни ANAVITÓRIA feat. Rita Lee - Amarelo, azul e branco
Deixa
eu
me
apresentar
Позволь
мне
представить
Que
eu
acabei
de
chegar
Что
я
только
что
приехал
Depois
que
me
escutar
После
того,
как
меня
выслушали
Você
vai
lembrar
meu
nome
Вы
будете
помнить
мое
имя
É
que
eu
sou
dum
lugar
То,
что
я
с
одного
места
Onde
o
céu
molha
o
chão
Где
небо,
мочит
землю
Céu
e
chão
gruda
no
pé
Небо
и
землю
груда
на
карте
Amarelo,
azul
e
branco
Желтый,
синий
и
белый
Deixa
eu
me
apresentar
Позволь
мне
представить
Que
eu
acabei
de
chegar
Что
я
только
что
приехал
Depois
que
me
escutar
После
того,
как
меня
выслушали
Você
vai
lembrar
meu
nome
Вы
будете
помнить
мое
имя
É
que
eu
sou
dum
lugar
То,
что
я
с
одного
места
Onde
o
céu
molha
o
chão
Где
небо,
мочит
землю
Céu
e
chão
gruda
no
pé
Небо
и
землю
груда
на
карте
Amarelo,
azul
e
branco
Желтый,
синий
и
белый
Eu
não
sei
(não
sei),
não
sei
(não
sei)
Я
не
знаю
(не
знаю),
не
знаю
(не
знаю)
Não
sei
diferenciar
você
de
mim
Не
знаю
отличать
вас
от
меня
Não
sei
(não
sei),
não
sei
(não
sei)
Не
знаю
(не
знаю),
не
знаю
(не
знаю)
Não
sei
diferenciar
Не
знаю,
различать
Ao
meu
passado
В
моем
прошлом
Eu
devo
o
meu
saber
e
a
minha
ignorância
Я
должен
знать,
мой
и
моего
невежества
As
minhas
necessidades,
as
minhas
relações
Мои
потребности,
мои
отношения
A
minha
cultura
e
o
meu
corpo
В
моей
культуре
и
в
моем
теле
Que
espaço
o
meu
passado
deixa
pra
minha
liberdade
hoje?
Что
место
мое
прошлое
оставь
ты,
моя
свобода
сегодня?
Não
sou
escrava
dele
Я
не
раб
его
Eu
vim
pra
te
mostrar
Я
пришел
тебя
показать
A
força
que
eu
tenho
guardado
Силы,
которые
я
сохранил
O
peito
tá
escancarado
Грудь
тут
зияющие
E
não
tem
medo
não,
não
tem
medo
И
не
боится,
не
боится
Eu
canto
pra
viver
Я
пою,
чтобы
жить
Eu
vivo
o
que
tenho
cantado
Я
живу,
что
я
пела
A
minha
voz
é
meu
império,
a
minha
proteção
Мой
голос-это
моя
империя,
моя
защита
Eu
vim
pra
te
mostrar
Я
пришел
тебя
показать
A
força
que
eu
tenho
guardado
Силы,
которые
я
сохранил
O
peito
tá
escancarado
Грудь
тут
зияющие
E
não
tem
medo
não,
não
tem
medo
И
не
боится,
не
боится
Eu
canto
pra
viver
Я
пою,
чтобы
жить
Eu
vivo
o
que
tenho
cantado
Я
живу,
что
я
пела
A
minha
voz
é
meu
império,
a
minha
proteção
Мой
голос-это
моя
империя,
моя
защита
Meu
caminho
é
novo,
mas
meu
povo
não
Мой
путь-это
новый,
но
мой
народ
не
Meu
coração
de
fogo
vem
do
coração
do
meu
país
Мое
сердце
огня
идет
от
сердца
моей
стране
Meu
caminho
é
novo,
mas
meu
povo
não
Мой
путь-это
новый,
но
мой
народ
не
O
norte
é
a
minha
seta,
o
meu
eixo,
a
minha
raiz
Север
мой
"стрелка",
" мой
вал,
корень
мой
E
quando
eu
canto
cor
И
когда
я
пою
цвет
E
quando
eu
grito
cor
И
когда
я
кричу,
цвет
Quando
eu
espalho
cor
Когда
я
брызги
цвета
Eu
conto
a
minha
história
Я
рассказываю
мою
историю
Não
sei
(não
sei),
não
sei
(não
sei)
Не
знаю
(не
знаю),
не
знаю
(не
знаю)
Não
sei
diferenciar
você
de
mim
Не
знаю
отличать
вас
от
меня
Não
sei
(não
sei),
não
sei
(eu
não
sei)
Не
знаю
(не
знаю),
не
знаю
(я
не
знаю)
Não
sei
diferenciar
Не
знаю,
различать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vitória Falcão, Ana Vitória Falcão
Альбом
COR
дата релиза
01-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.