Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught
in
the
rhythm,
life's
a
symphony
Gefangen
im
Rhythmus,
das
Leben
eine
Symphonie
Dancing
on
air,
you
and
me
so
free
Tanzend
in
der
Luft,
du
und
ich
so
frei
No
plans,
no
maps,
just
open
roads
Keine
Pläne,
keine
Karten,
nur
offene
Straßen
Where
the
story
unfolds
and
the
love
code
shows
Wo
die
Geschichte
sich
entfaltet
und
der
Code
der
Liebe
sich
zeigt
In
the
moment,
let's
lose
control
Im
Moment,
lass
uns
die
Kontrolle
verlieren
Heart
to
heart,
soul
to
soul,
Herz
an
Herz,
Seele
an
Seele,
With
laughter
as
I
guide
under
the
sky
so
high
Mit
Lachen
führe
ich
dich
unter
dem
Himmel
so
hoch
Let's
just
flow
like
the
wind
on
this
magical
ride
Lass
uns
einfach
fließen
wie
der
Wind
auf
dieser
magischen
Reise
Let's
just
flow
like
the
wind
on
this
magical
ride
Lass
uns
einfach
fließen
wie
der
Wind
auf
dieser
magischen
Reise
Let's
just
flow
like
the
wind,
side
by
side
Lass
uns
einfach
fließen
wie
der
Wind,
Seite
an
Seite
Let's
just
flow
like
the
wind,
side
by
side
Lass
uns
einfach
fließen
wie
der
Wind,
Seite
an
Seite
Through
fields
of
dreams,
under
starlit
themes
Durch
Felder
der
Träume,
unter
Sternenlicht
Life's
more
beautiful,
so
it
seems
Das
Leben
ist
schöner,
so
scheint
es
Hand
in
hand
without
any
plans
Hand
in
Hand
ohne
irgendwelche
Pläne
Following
the
beats,
to
love's
vast
spans
Den
Rhythmen
folgend,
zu
den
Weiten
der
Liebe
In
every
whisper,
in
every
spin
In
jedem
Flüstern,
in
jeder
Drehung
The
world's
a
playground,
and
we're
diving
in
Die
Welt
ist
ein
Spielplatz,
und
wir
tauchen
ein
No
Looking
back,
on
this
track
Kein
Blick
zurück,
auf
dieser
Spur
We're
riding
the
wind,
no
love
we
lack
Wir
reiten
den
Wind,
keine
Liebe
fehlt
uns
Let's
just
flow
like
the
wind
on
this
magical
square
Lass
uns
einfach
fließen
wie
der
Wind
auf
dieser
magischen
Reise
We've
never
been
Wo
wir
nie
gewesen
sind
Smile
so
wide,
in
love
we
confide
Lächeln
so
breit,
der
Liebe
vertrauen
wir
Let's
just
flow
like
the
wind,
side
by
side
Lass
uns
einfach
fließen
wie
der
Wind,
Seite
an
Seite
In
the
simplicity,
we
find
our
tune
In
der
Einfachheit
finden
wir
unsere
Melodie
Under
the
sun
and
the
silvery
moon
Unter
der
Sonne
und
dem
silbernen
Mond
Just
you
and
me
in
harmony
Nur
du
und
ich
in
Harmonie
Floating
free
in
love's
endless
sea
Frei
schwebend
im
endlosen
Meer
der
Liebe
Let's
just
flow
like
the
wind
on
this
magical
square
Lass
uns
einfach
fließen
wie
der
Wind
auf
dieser
magischen
Reise
We've
never
been
Wo
wir
nie
gewesen
sind
Smile
so
wide,
in
love
we
confide
Lächeln
so
breit,
der
Liebe
vertrauen
wir
Let's
just
flow
like
the
wind,
side
by
side
Lass
uns
einfach
fließen
wie
der
Wind,
Seite
an
Seite
So
here
we
go
Also
los
geht's
Where
life
takes
us,
we
don't
need
to
know
Wohin
das
Leben
uns
führt,
müssen
wir
nicht
wissen
In
every
heart's
whisper,
in
every
wind's
bend
In
jedem
Herzensflüstern,
in
jeder
Windung
des
Windes
Let's
just
flow
like
the
wind,
let
love
transcend
Lass
uns
einfach
fließen
wie
der
Wind,
lass
die
Liebe
transzendieren
Let's
just
flow
like
the
wind,
let
love
transcend
Lass
uns
einfach
fließen
wie
der
Wind,
lass
die
Liebe
transzendieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ehinomen Momodu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.