Andy - Begharar - перевод текста песни на немецкий

Begharar - Andyперевод на немецкий




Begharar
Ruhelos
تو رفتی و به راه تو هنوز چشم انتظارم
Du gingst fort, und ich warte noch immer sehnsüchtig auf dich
نمیخوام تا بدونی تو هنوزم بیقرارم
Ich will nicht, dass du weißt, dass ich noch immer ruhelos bin
بهار من تو یار من تو تنها یادگار من
Mein Frühling, meine Liebste, mein einziges Andenken
منی که بی تو می مردم چرا بردی قرار من
Ich, der ohne dich starb, warum nahmst du meine Ruhe?
برای من تو ما بودی کجا از من جدا بودی
Für mich warst du 'wir', wo warst du von mir getrennt?
به هر جا من گذر کردم تو با من پا به پا بودی
Wohin ich auch ging, du warst Schritt für Schritt bei mir
عشق من عشق تو یاد من یاد تو
Meine Liebe, deine Liebe, meine Erinnerung, deine Erinnerung
فریاد و فریاد از غم تو
Schrei über Schrei wegen des Schmerzes um dich
تو رفتی و به راه تو هنوز چشم انتظارم
Du gingst fort, und ich warte noch immer sehnsüchtig auf dich
نمیخوام تا بدونی تو هنوزم بیقرارم
Ich will nicht, dass du weißt, dass ich noch immer ruhelos bin
تو شور و شوق آوازم تو بودی بال پروازم
Du warst die Leidenschaft meiner Stimme, du warst der Flügel meines Flugs
رسیدم من به پایانم تو بودی تو سر آغازم
Ich erreichte mein Ende, du warst mein Anfang
اگر از عاشقی گفتم همیشه از تو می گفتم
Wenn ich von Liebe sprach, sprach ich immer von dir
هنوزم عاشقم اما به پای تو نمی افتم
Ich bin immer noch verliebt, aber ich werde dir nicht zu Füßen fallen
عشق من عشق تو یاد من یاد تو
Meine Liebe, deine Liebe, meine Erinnerung, deine Erinnerung
فریاد و فریاد از غم تو
Schrei über Schrei wegen des Schmerzes um dich
تو رفتی و به راه تو هنوز چشم انتظارم
Du gingst fort, und ich warte noch immer sehnsüchtig auf dich
نمیخوام تا بدونی تو هنوزم بیقرارم
Ich will nicht, dass du weißt, dass ich noch immer ruhelos bin
شب رفتن برای من به معنای تباهی بود
Die Nacht des Abschieds bedeutete für mich den Untergang
من عاشق گمون کردم که عشق ما خدایی بود
Ich Liebender dachte, unsere Liebe wäre göttlich
اگر با غصه دمسازم اگر از بغض آوازم
Auch wenn ich mit Kummer vertraut bin, auch wenn meine Stimme vom Schluchzen erstickt ist
بمیرم گر زتنهایی پس از تو دل نمی بازم
Selbst wenn ich vor Einsamkeit sterbe, nach dir werde ich mich nicht neu verlieben
عشق من عشق تو یاد من یاد تو
Meine Liebe, deine Liebe, meine Erinnerung, deine Erinnerung
فریاد و فریاد از غم تو
Schrei über Schrei wegen des Schmerzes um dich





Авторы: Paksima Zakipour & Andy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.