Angelo - BUTTERFLY - перевод текста песни на немецкий

BUTTERFLY - Angeloперевод на немецкий




BUTTERFLY
SCHMETTERLING
七色に染まる空 羽根震わせて 滲みゆく色彩に 君が溶けゆく
Der Himmel färbt sich in sieben Farben, die Flügel beben, in den verschwimmenden Farben löst du dich auf.
小さな羽ばたきは波紋を描き 視界漂っていた迷いまで切り裂いて
Ein kleines Flügelschlagen zeichnet Wellen, zerreißt sogar die Zweifel, die vor meinen Augen schwebten.
眩い光あびて 振り絞るように 儚い願いばかり叫びにかえて
Im gleißenden Licht, wie mit letzter Kraft, verwandle ich meine vergänglichen Wünsche in Schreie.
暗闇に寄り添えば 瞳をとじて 戻らぬ時の破片に思いを隠す
Wenn ich mich an die Dunkelheit schmiege, schließe ich die Augen und verberge meine Gedanken in den Scherben der unwiederbringlichen Zeit.
未だ見ぬ明日をまえに無力な声は 祈りの唄声を 何度でも
Vor dem noch ungesehenen Morgen ist meine kraftlose Stimme ein Gebetslied, immer und immer wieder.
傷跡を焼きつけながら場面は移り変わって
Während sich die Narben einbrennen, wechseln die Szenen.
僕はまだ変わらぬ夢を 何度でも
Ich träume immer noch denselben Traum, immer und immer wieder.
遠い空自由に踊る君が描いたらせんを
Die Spirale, die du am fernen Himmel in Freiheit tanzend zeichnest,
僕はただ忘れないように 何度でも
versuche ich nicht zu vergessen, immer und immer wieder.
未だ見ぬ明日をまえに無力な声は 祈りの唄声を 何度でも
Vor dem noch ungesehenen Morgen ist meine kraftlose Stimme ein Gebetslied, immer und immer wieder.
傷跡を焼きつけながら場面は移り変わって
Während sich die Narben einbrennen, wechseln die Szenen.
灰色の雲の切れ間に 光射して
Zwischen den grauen Wolken bricht das Licht hervor.
遠い空自由に踊る君がもたらす光を
Das Licht, das du bringst, frei tanzend am fernen Himmel,
僕はただ見失わぬよう この惑星(ホシ)で
versuche ich nicht aus den Augen zu verlieren, auf diesem Planeten.





Авторы: Angelo Themelkos, Christopher Michael Perry, George Koichi Nozuka, Adam Alexander Ruhnke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.