ANIME PROJECT - Thank You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ANIME PROJECT - Thank You




Thank You
Спасибо
いつも支えてくれる人達に
Тем, кто всегда поддерживает меня,
日頃の想いを込めたラプソディー
Рапсодия, наполненная моими ежедневными чувствами.
アプリシエーションの気持ちよ 届け
Позволь мне передать тебе свою признательность,
いつもありがとう 本当ありがとう
Спасибо тебе всегда, спасибо тебе большое.
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ
Где бы ты ни была, я благодарен за то, что ты есть.
黄昏の街が赤く染まる頃 何気なく道を歩いていた
Когда сумеречный город окрашивался в красный цвет, я бездумно шел по дороге.
行き交う人の群れが増す午後
Днем толпа прохожих становилась больше,
なんとなく立ち止まってみた
Я почему-то остановился.
ポツリと空いた心の隙間
Внезапно образовавшуюся пустоту в моем сердце
埋めるように動いた携帯のマナー
Я попытался заполнить, начав бездумно листать телефон.
キミは一人じゃない ほら皆
Ты не одна, смотри, все
互いに支えあっていくのさ
Мы поддерживаем друг друга.
不安定な未来が怖くて 悩んでいた僕に向かって
Мне было страшно перед лицом неопределенного будущего, и когда я мучился,
何も言わずにそっと手を 差し伸べてくれるキミがいた
Ты была рядом, чтобы молча протянуть мне руку помощи.
悲しみが半分になった 喜びは二倍に膨らんだ
Моя печаль уменьшилась вдвое, а радость увеличилась вдвое.
逆の立場になったらすぐさま
Я поклялся,
側まで駆けつけると誓った
Что окажусь рядом с тобой, если ты будешь в беде.
いつも支えてくれる人達に
Тем, кто всегда поддерживает меня,
日頃の想いを込めたラプソディー
Рапсодия, наполненная моими ежедневными чувствами.
アプリシエーションの気持ちよ 届け
Позволь мне передать тебе свою признательность,
いつもありがとう 本当ありがとう
Спасибо тебе всегда, спасибо тебе большое.
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ
Где бы ты ни была, я благодарен за то, что ты есть.
Far away, far away
Far away, far away
遠く離れていても流れる時の中で
Даже если мы далеко друг от друга, в потоке времени
共に過ごした日々の記憶は
Воспоминания о днях, проведенных вместе,
決して消える事はないのさ
Никогда не исчезнут.
仲間や家族や恋人 そして出会ったすべての人々
Друзья, семья, возлюбленные и все, кого я встречал,
「ありがとう!」皆のおかげで
«Спасибо!» Благодаря вам всем
また明日から力強く踏み出せる
Я могу смело шагнуть в завтрашний день.
人は誰も一人では生きていけやしない
Никто не может жить в одиночку,
互いが互いをいつもケアしあい
Мы всегда заботимся друг о друге,
理解できない時は話し合い
Когда мы не понимаем друг друга, мы разговариваем,
腹かかえるぐらい笑いあいたい
Мы хотим смеяться вместе до упаду.
なのに、なぜこう時に貶し合い
Но почему мы иногда унижаем друг друга,
傷つけあうのって気がしない?
И делаем друг другу больно? Тебе не кажется это странным?
バカバカしいほどキミが好きだ
Ты мне безумно нравишься,
照れ臭いけどちょっと本気だ
Мне немного неловко, но я говорю серьезно.
いつも支えてくれる人達に
Тем, кто всегда поддерживает меня,
日頃の想いを込めたラプソディー
Рапсодия, наполненная моими ежедневными чувствами.
アプリシエーションの気持ちよ 届け
Позволь мне передать тебе свою признательность,
いつもありがとう 本当ありがとう
Спасибо тебе всегда, спасибо тебе большое.
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ
Где бы ты ни была, я благодарен за то, что ты есть.
きっと皆 意外とシャイで面と向かって
Наверное, все на самом деле застенчивы, и им трудно
なかなか口に出して言えなくて
Сказать это в лицо,
だけど本当は言いたいくせに
Но на самом деле они очень хотят это сказать.
何かが邪魔して皆強がって
Что-то мешает, и все стараются быть сильными.
時にはさらけ出して伝えよう
Иногда нужно просто сказать это,
言葉には不思議な力が宿るよ
В словах заключена чудесная сила.
簡単な事さ 自分からまず始めよう きっと出来るよ...
Это так просто, просто сделай первый шаг, я знаю, ты сможешь…
振り向けば I'll be there
Оглянись, I'll be there
Just forever 君がいてくれたように
Just forever, как и ты всегда была рядом.
振り向けば I'll be there
Оглянись, I'll be there
Just forever 君がいてくれたように
Just forever, как и ты всегда была рядом.
いつも支えてくれる人達に
Тем, кто всегда поддерживает меня,
日頃の想いを込めたラプソディー
Рапсодия, наполненная моими ежедневными чувствами.
アプリシエーションの気持ちよ 届け
Позволь мне передать тебе свою признательность,
いつもありがとう 本当ありがとう
Спасибо тебе всегда, спасибо тебе большое.
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ
Где бы ты ни была, я благодарен за то, что ты есть.
いつも支えてくれる人達に
Тем, кто всегда поддерживает меня,
日頃の想いを込めたラプソディー
Рапсодия, наполненная моими ежедневными чувствами.
アプリシエーションの気持ちよ 届け
Позволь мне передать тебе свою признательность,
いつもありがとう 本当ありがとう
Спасибо тебе всегда, спасибо тебе большое.
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ
Где бы ты ни была, я благодарен за то, что ты есть.





Авторы: Takahiro Watanabe, Kuro, Micro, U-ichi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.