ANISON PROJECT - If - перевод текста песни на русский

If - ANISON PROJECTперевод на русский




If
Если
IF
ЕСЛИ
Moshimo ano hino ame ga yande ita nara
Если бы в тот день дождь прекратился,
Kitto surechigatteita dake kamo
вероятно, мы бы просто прошли мимо друг друга.
Itsumotoori no jikan ni
В обычном течении времени,
BASU ga kiteta nara
если бы подошел АВТОБУС,
Kimi to wa deau koto ga nakattanda ne
мы бы никогда не встретились, правда?
Moshimo sukoshi demo
Если бы хоть немного
Ano shunkan ga zurete tara
это мгновение было сдвинуто,
Futari wa chigatta unmei wa tadotteshimatteta
то наши судьбы были бы совершенно разными.
Kimi to onaji mirai wo
Я хочу видеть будущее, такое же, как твое,
Zutto isshoni miteitai
всегда вместе.
Onaji hoshi wo onaji basho de
Давай вместе смотреть на одну и ту же звезду, в одном и том же месте.
Mitsumete iyou yo
Вместе посмотрим на нее.
Kimi no egaku mirai ni
Я ли существую в будущем, которое ты рисуешь?
Watashi wa iru no kana
Я смотрел на одно и то же небо, с одними и теми же воспоминаниями.
Onaji sora wo onaji omoide
Мы смотрим на одно и то же небо, с одними и теми же воспоминаниями.
Miageteita yo
Мы смотрим на одно и то же небо.
Kuchiguse ya shigusa mo
У нас даже привычки и манеры похожи,
Yaku nite kita futari
как будто мы знали друг друга с давних времен, не так ли?
Maru de zutto mukashi kara shitteru mitai da ne
Как будто мы знали друг друга с давних времен.
Douji ni MEERU shitari
Мы даже отправляем одинаковые сообщения,
Onaji koto omottari
думаем об одном и том же,
Akai ito de hiki yoserareteru no kamo
возможно, нас притягивает красная нить судьбы.
Guuzen wa saisho kara
Словно случайность была предрешена с самого начала,
Mou kimatteta mitai ni
как будто это было предопределено.
Kasanatta futari wa unmei tte shinjiteiru yo
Мы верим, что когда наши пути пересекаются, это и есть судьба.
Kimi no egaku mirai ni
Я ли существую в будущем, которое ты рисуешь?
Watashi wa iru no kana
Я хочу смотреть на одно и то же небо, с одними и теми же воспоминаниями.
Onaji sora wo onaji omoide
Я смотрел на одно и то же небо, с одними и теми же воспоминаниями.
Miageteitai yo
Я хочу смотреть на одно и то же небо.
Kimi to onaji mirai wo
Я хочу видеть будущее, такое же, как твое,
Zutto isshoni miteitai
всегда вместе.
Onaji hoshi wo onaji basho de
Давай вместе смотреть на одну и ту же звезду, в одном и том же месте.
Mitsumete iyou yo
Вместе посмотрим на нее.
Kimi no egaku mirai ni
Я ли существую в будущем, которое ты рисуешь?
Watashi wa iru no kana
Я хочу смотреть на одно и то же небо, с одними и теми же воспоминаниями.
Onaji sora wo onaji omoi de
Я хочу смотреть на одно и то же небо, с одними и теми же воспоминаниями.
Miageteitai yo
Я хочу смотреть на одно и то же небо.
Tatoeba namida no himo
Если бы мы вместе держали нить слез,
Hare no himo futari de
и нить радости,
Onaji michi wo itsumademo
мы могли бы идти по одному и тому же пути, рука об руку, навсегда.
Te wo tsunaide arukemasu you ni
Мы могли бы идти по одному и тому же пути, держась за руки, навсегда.
Kimi to onaji mirai wo
Я хочу видеть будущее, такое же, как твое,
Zutto isshoni miteitai
всегда вместе.
Onaji hoshi wo onaji basho de
Давай вместе смотреть на одну и ту же звезду, в одном и том же месте.
Mitsumete iyou yo
Вместе посмотрим на нее.
Kimi no egaku mirai ni
Я ли существую в будущем, которое ты рисуешь?
Watashi wa iru no kana
Я хочу смотреть на одно и то же небо, с одними и теми же воспоминаниями.
Onaji sora wo onaji omoide
Я смотрел на одно и то же небо, с одними и теми же воспоминаниями.
Miageteita yo
Я хочу смотреть на одно и то же небо.





Авторы: Kana Nishino, Giorgio Cancemi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.