ANKHLEJOHN feat. Inspectah Deck - Reigny Dayz - перевод текста песни на немецкий

Reigny Dayz - Inspectah Deck , ANKHLEJOHN перевод на немецкий




Reigny Dayz
Regentage
Let's get it on, man
Lass uns loslegen, Mann
Look, she ordered her sex on the beach
Siehst du, sie hat sich Sex on the Beach bestellt
I'm more the Manhattan type, quick to show you what the status like
Ich bin eher der Manhattan-Typ, schnell bereit zu zeigen, wie der Status ist
Lavish life, you get the closest glimpse of a paradise
Prunkvolles Leben, du bekommst die unmittelbarste Ahnung von einem Paradies
Shit visions like Gladys Knight, stabbed him twice to get him up off me
Beschissene Visionen wie Gladys Knight, stach ihn zweimal, um ihn von mir abzuspringen
Shirt resembles spilled coffee back to the fam
Hemd erinnert an verschütteten Kaffee zurück bei der Familie
Dinner cooked and I can sleep calmly
Abendessen gekocht und ich kann friedlich schlafen
And then it dawned on me, this life is but a charm
Und dann wurde mir klar, dieses Leben ist doch nur ein Charme
Take ownership, breed confidence
Übernimm Eigentum, züchte Selbstvertrauen
I feel like niggas counting me out, I just needed to honor it
Ich fühl mich, als würden Niggas mich abtun, das musste ich einfach würdigen
I gave the benefit of the doubt, that was me just pondering
Ich gab den Vertrauensvorschuss, das war einfach mein Grübeln
If it's a building, then we bombing it
Wenn es ein Gebäude ist, dann bombardieren wir es
How you survived in this economy?
Wie hast du in dieser Wirtschaft überlebt?
He told me shit roughed down bad, and I ain't too far from it
Er erzählte mir, es läuft übel beschissen, und ich bin nicht weit davon weg
I know you know what's the difference from a condo and an apartment
Ich weiß, du kennst den Unterschied zwischen Eigentumswohnung und Apartment
This shit a honor
Das hier ist eine Ehre
Developed the film in the pure darkness
Den Film entwickelt in absoluter Dunkelheit
Image came back as a monster
Das Bild kam als Monster zurück
See, we the ones they wanna conquer
Siehst du, wir sind die, die sie erobern wollen
Cut the middle man out, told him I need my dollar
Schalte den Mittelsmann aus, sagte ihm, ich brauch meinen Dollar
If it don't apply, then let it fly, but a hit dog gon' holler
Wenn es nicht passt, lass es vorbei, aber ein getroffener Hund wird jaulen
Sometimes you gotta set the tone, grab a breed by his collar
Manchmal muss du den Ton setzen, pack eine Brut an ihrem Kragen
I'm from the city that a dog food with fentanyl problems
Ich komm aus der Stadt, wo Hundefutter ein Fentanyl-Problem hat
It's something about honor, stand up men never noddin
Da ist etwas an Ehre, standfeste Männer nicken nie
It's a rainy day coming tomorrow
Ein verregneter Tag kommt morgen
You know, just dedicating this one to my son, man
Weißt du, widme diesen hier einfach meinem Sohn, Mann
Reign supreme
Herrsche vornehm
Feel what I'm saying
Fühlst du, was ich meine
It's for you, boy
Es ist für dich, Junge
It's a rainy day coming tomorrow
Ein verregneter Tag kommt morgen
And y'all know I got the deck with me, man
Ihr wisst, ich hab The Deck bei mir, Mann
The INS
The INS
You know how that go, man
Ihr wisst, wie das läuft, Mann
I'm just the Lordy, man
Ich bin einfach nur der Lordy, Mann
It's a rainy day coming tomorrow
Ein verregneter Tag kommt morgen
On rainy days, I sit back and count ways on how to get this pay raised
An Regentagen lehn ich mich zurück und zähle Wege auf, wie ich mehr Kohle kriege
Blowing a pound of haze, calling the wildest plays
Ein Pfund Haze rauchend, misch die wildesten Spiele
Float sharper than a thousand blades
Schwebe schärfer als tausend Klingen
Clout chaser gave the foulest gaze
Ein Ruhmsüchtiger warf den übelsten Blick
Disrespectfully fuck out the way you childs play
Respektlos raus aus dem Weg mit deinem Kinderspielen
Come on out to play, catch around the flames
Komm raus und spiel mit, fang rund um die Flammen
Trinity sis with me, she don't smoke, but she down to blaze
Trinitys Schwester bei mir, sie raucht nicht, aber bereit zu feuern
Countless days, I ain't get no sleep, I had to count the chains
Zahlose Tage, kein Schlaf, ich musste die Ketten zählen
On the road to riches, I was squatting at the house of pain
Auf dem Weg zu Reichtümern in einem Haus of Pain gepennt
True story, you ain't hear it here, it ain't the truth story
Wahre Geschichte, du hast sie nicht hier gehört, es ist nicht die Wahre
Salute the few that root for me, that shoot for me
Salute den wenigen, die für mich feuern, die für mich ballern
Fucking with us is too costly
Mit uns anzulegen ist zu kostspielig
You can lose awfully
Du kannst schrecklich verlieren
Cougars the cute shorties, making moves on me
Kugarn die süßen Kurzen bringen Geschäfte gegen mich los
They won't get no loot off me
Sie kriegen keine Beute von mir
King size, same balls, a bunch of new employees
Kingsize, selbe Eier, ein Haufen neuer Angestellter
I'm saying dudes is corny
Ich sage, Typen sind peinlich
Foolhardy buffoons could never wear the shoes on me
Tollkühne Clowns könnten nie die Schuhe auf mir tragen
Ankh gave me the word, now you gon' make the news shortly
Ankh gab mir das Wort, bald wirst du Schlagzeilen schreiben





Авторы: Jason Hunter, John Anthony Tucker, Kiriti R Pandey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.