ANNA - INTRO - перевод текста песни на немецкий

INTRO - ANNAперевод на немецкий




INTRO
INTRO
Yeah
Yeah
Le cala la pressione quando posto (uh)
Ihm sinkt der Blutdruck, wenn ich poste (uh)
Bitch, I'm a monster (yeah)
Bitch, I'm a monster (yeah)
Pesce grosso, vengo dalla costa (yeah)
Großer Fisch, komme von der Küste (yeah)
Non sapevo manco cosa fosse un'aragosta (wait)
Wusste nicht mal, was ein Hummer ist (wait)
Non penso alla droga se mi parlano di cozza
Denke nicht an Drogen, wenn sie von Muscheln reden
Ero quella che non prendeva il premio alla giostra (mai)
Ich war die, die nie den Preis am Karussell gewann (nie)
Vedermi salire per le troie è una batosta (pow)
Mich aufsteigen zu sehen, ist für die Schlampen eine Klatsche (pow)
Spingo il NOS, prendo un'altra borsa grossa (boom)
Ich drücke NOS, nehme noch eine große Tasche (boom)
Pink lipgloss, per lui vesto tutta rossa (muah)
Pink Lipgloss, für ihn kleide ich mich ganz in Rot (muah)
Sto mettendo Prada
Ich trage Prada
Per le bad bitches ho il radar (yeah, yeah)
Für die Bad Bitches habe ich den Radar (yeah, yeah)
Vedo se è cattiva o se è brava (ah, ah, ah)
Ich sehe, ob sie böse oder brav ist (ah, ah, ah)
Se è una amica o se infama
Ob sie eine Freundin ist oder hinterhältig
Lei fa la carina, ma è sheitana (uah)
Sie tut süß, aber sie ist Sheitana (uah)
La tagliamo fuori, così impara (vai, vai)
Wir schneiden sie raus, so lernt sie's (los, los)
Sai che ho dato a tutte la fottuta ispirazione (yeah)
Du weißt, ich habe allen die verdammte Inspiration gegeben (yeah)
Perché questo flow ti blocca la respirazione (yeah)
Weil dieser Flow dir die Atmung blockiert (yeah)
Penso solamente che non c'è competizione (nah)
Ich denke nur, dass es keine Konkurrenz gibt (nah)
Fanculo le regole, io sono l'eccezione (fancu-)
Scheiß auf die Regeln, ich bin die Ausnahme (scheiß-)
Scrivevo le barre, non seguivo la lezione (mai)
Ich schrieb die Zeilen, folgte nicht dem Unterricht (nie)
Perché nella testa avevo solo una missione (yeah)
Weil ich nur eine Mission im Kopf hatte (yeah)
Pretty young rich, ragazzina coi milioni (muah)
Pretty young rich, Mädchen mit Millionen (muah)
Pretty young bitch sulla tua televisione (yeah)
Pretty young bitch in deinem Fernsehen (yeah)
Lui può vedermi solo sopra al monitor (yeah)
Er kann mich nur auf dem Monitor sehen (yeah)
Mi chiama, è da Vodafone (yeah)
Er ruft mich an, ist von Vodafone (yeah)
Non può farmi male come se prendessi il Toradol (ah)
Kann mir nicht wehtun, als ob ich Toradol nehmen würde (ah)
Dopo quella volta sul mio cuore c'è l'intonaco
Nach diesem Mal ist mein Herz verputzt
Fare questa roba aiuta più dello psicologo (sì)
Das hier zu machen, hilft mehr als der Psychologe (ja)
Avevo solo sixteen, ma piena di big dreams (yeah)
Ich war erst sixteen, aber voller big dreams (yeah)
Il mio disco è fuori, grazie a tutti, a tutto il big team (sì)
Meine Platte ist draußen, danke an alle, an das ganze big team (ja)
Indipendente già da piccola come Pippi (you know)
Unabhängig schon als Kind wie Pippi (you know)
Grazie a mamma, grazie a papà, giuro che T-TVB, yeah (vai, vai)
Danke Mama, danke Papa, ich schwöre, ich liebe euch, yeah (los, los)
Sai che ho dato a tutte la fottuta ispirazione (yeah)
Du weißt, ich habe allen die verdammte Inspiration gegeben (yeah)
Perché questo flow ti blocca la respirazione (yeah)
Weil dieser Flow dir die Atmung blockiert (yeah)
Penso solamente che non c'è competizione (nah)
Ich denke nur, dass es keine Konkurrenz gibt (nah)
Fanculo le regole, io sono l'eccezione (fancu-)
Scheiß auf die Regeln, ich bin die Ausnahme (scheiß-)
Scrivevo le barre, non seguivo la lezione (mai)
Ich schrieb die Zeilen, folgte nicht dem Unterricht (nie)
Perché nella testa avevo solo una missione
Weil ich nur eine Mission im Kopf hatte
Pretty young rich, ragazzina coi milioni (muah)
Pretty young rich, Mädchen mit Millionen (muah)
Pretty young bitch sulla tua televisione (yeah)
Pretty young bitch in deinem Fernsehen (yeah)
(Vera baddie, vera baddie, yeah)
(Echte Baddie, echte Baddie, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Okay, AVA
Okay, AVA





Авторы: Claudio Bucher, Renato Tobler, Samir Jakupovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.