Анечка (Bonus track)
Anetschka (Bonus track)
Она
— любовь,
она
— маленький
космос
Sie
ist
Liebe,
sie
ist
ein
kleiner
Kosmos
Она
не
знает,
что
будет
непросто
Sie
weiß
nicht,
dass
es
nicht
einfach
sein
wird
Это
еë
первый
день
Das
ist
ihr
erster
Tag
Вот
за
окном
95-ый
Draußen
vor
dem
Fenster
ist
das
Jahr
'95
Она
бежит
уже
на
руки
к
папе
Sie
rennt
schon
in
Papas
Arme
И
ей
пока
ещë
не
нужно
прятать
Und
sie
muss
noch
nicht
verstecken
Свой
хрупкий
мир
от
людей
Ihre
zerbrechliche
Welt
vor
den
Menschen
Такая
милая
малая
So
ein
süßes
kleines
Mädchen
Если
б
сейчас
могла
я
Wenn
ich
jetzt
könnte
То
крепко
бы
прижала
к
груди
Dann
würde
ich
sie
fest
an
meine
Brust
drücken
Моя
наивная,
смешная
Meine
naive,
lustige
Бог
тебя
защищает
Gott
beschützt
dich
Ну
как
же
ты
сияешь,
смотри
Wie
du
strahlst,
schau
nur
Это
так
больно
и
честно
Es
ist
so
schmerzhaft
und
ehrlich
Но
я
спою
эту
песню
Aber
ich
singe
dieses
Lied
О
ней,
о
той,
что
стала
сильней
Über
sie,
über
die,
die
stärker
wurde
О
ней,
что
до
сих
пор
так
верит
в
людей
Über
sie,
die
immer
noch
so
an
die
Menschen
glaubt
Хоть
в
этом
сердце
столько
потерь
Obwohl
in
diesem
Herzen
so
viele
Verluste
sind
О
ней,
о
ней,
о
ней
Über
sie,
über
sie,
über
sie
О
ней,
о
той,
что
стала
мудрей
Über
sie,
über
die,
die
weiser
wurde
О
ней,
о
той,
кому
делали
всë
больней
Über
sie,
über
die,
der
man
immer
mehr
wehtat
Кто
сохранил
свет
в
мире
теней
Die
das
Licht
in
einer
Welt
der
Schatten
bewahrt
hat
О
ней,
о
ней,
о
ней
Über
sie,
über
sie,
über
sie
Десятый
год
и
чужая
Москва
Das
Jahr
2010
und
das
fremde
Moskau
Дома
ждëт
бабушка,
мама,
сестра
Zuhause
warten
Oma,
Mama,
Schwester
Холодный
город,
она
в
нём
одна
Kalte
Stadt,
sie
ist
allein
darin
На
пути
к
мечте
Auf
dem
Weg
zum
Traum
Несправедливо,
да,
но
это
жизнь
Ungerecht,
ja,
aber
das
ist
das
Leben
Всё
так
же
верит,
а
в
спину
ножи
Glaubt
immer
noch,
doch
Messer
im
Rücken
И
что
не
чувства,
то
лишь
миражи
Und
was
keine
Gefühle
sind,
sind
nur
Luftspiegelungen
И
что
не
люди,
то
снова
не
те
Und
die
Menschen
sind
wieder
nicht
die
richtigen
Такая
милая
малая
So
ein
süßes
kleines
Mädchen
Если
б
сейчас
могла
я
Wenn
ich
jetzt
könnte
То
крепко
бы
прижала
к
себе
Dann
würde
ich
sie
fest
an
mich
drücken
Моя
наивная,
смешная
Meine
naive,
lustige
Ты
справишься,
я
знаю
Du
schaffst
das,
ich
weiß
es
Тебе
же
помогают
с
небес
Dir
wird
ja
vom
Himmel
geholfen
Это
так
больно
и
честно
Es
ist
so
schmerzhaft
und
ehrlich
Но
я
спою
эту
песню
Aber
ich
singe
dieses
Lied
О
ней,
о
той,
что
стала
сильней
Über
sie,
über
die,
die
stärker
wurde
О
ней,
что
до
сих
пор
так
верит
в
людей
Über
sie,
die
immer
noch
so
an
die
Menschen
glaubt
Хоть
в
этом
сердце
столько
потерь
Obwohl
in
diesem
Herzen
so
viele
Verluste
sind
О
ней,
о
ней,
о
ней
Über
sie,
über
sie,
über
sie
О
ней,
о
той,
что
стала
мудрей
Über
sie,
über
die,
die
weiser
wurde
О
ней,
о
той,
кому
делали
всё
больней
Über
sie,
über
die,
der
man
immer
mehr
wehtat
Кто
сохранил
свет
в
мире
теней
Die
das
Licht
in
einer
Welt
der
Schatten
bewahrt
hat
О
ней,
о
ней,
о
ней
Über
sie,
über
sie,
über
sie
Анечка,
Анечка,
Анечка
Anetschka,
Anetschka,
Anetschka
Я
сберегла
твой
свет
Ich
habe
dein
Licht
bewahrt
Сколько
ещё
ждёт
боли
тебя
Wie
viel
Schmerz
dich
noch
erwartet
И
сколько
тебя
ждёт
побед
Und
wie
viele
Siege
dich
erwarten
Анечка,
милая
Анечка
Anetschka,
liebe
Anetschka
Опять
по
щеке
слеза
Wieder
eine
Träne
auf
der
Wange
Я
просто
закрою
глаза
и
возьму
тебя
за
руку
Ich
schließe
einfach
die
Augen
und
nehme
dich
bei
der
Hand
Я
рядом
всегда
Ich
bin
immer
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Феникс
дата релиза
24-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.