ANNA ASTI - Разбуди меня - перевод текста песни на немецкий

Разбуди меня - ANNA ASTIперевод на немецкий




Разбуди меня
Weck mich auf
Мне больше не больно, просто довольна нами
Es tut nicht mehr weh, ich bin einfach glücklich mit uns
Словно птицей вольной лечу я над этажами
Wie ein freier Vogel fliege ich über die Etagen
Город горит огнями, а мы днями рядом в нем
Die Stadt brennt vor Lichtern, und wir sind tagelang zusammen darin
Между нами пламя, мы вдвоем его вдохнем
Zwischen uns flammt es, wir werden es zu zweit einatmen
Прячем наши чувства, но
Wir verstecken unsere Gefühle, aber
Покажем позже все равно
Wir werden sie später trotzdem zeigen
Они нас не тянут на дно
Sie ziehen uns nicht unter
С ними взлетим высоко
Mit ihnen fliegen wir hoch
Куда ни унесет, нам светит маяк
Wohin es uns auch trägt, ein Leuchtturm leuchtet uns
Я вижу, с неба к нам в руки звезды летят
Ich sehe, wie Sterne vom Himmel in unsere Hände fallen
Ты первый с кем мое сердце забилось в такт
Du bist der Erste, mit dem mein Herz im Takt schlägt
Я засыпала от того, что было до, а сейчас
Ich schlief ein wegen dem, was vorher war, aber jetzt
Разбужу себя, кажется, мне так невыносимо
Wecke ich mich selbst, es scheint mir unerträglich
Я побегу по воде, навстречу только к тебе
Ich laufe über das Wasser, nur dir entgegen
Разбуди меня, стану для тебя всем океаном
Weck mich auf, ich werde ein Ozean für dich sein
Ты только люби меня, только люби меня
Liebe mich einfach, liebe mich einfach
Стану для тебя океаном, в нем не утонешь
Ich werde ein Ozean für dich sein, in dem du nicht ertrinkst
Вижу я в глазах твоих чувства, ты их не скроешь
Ich sehe in deinen Augen Gefühle, die du nicht verstecken kannst
Прячусь, но ты все равно находишь, ведь нужна тебе
Ich verstecke mich, aber du findest mich trotzdem, denn du brauchst mich
Видимо это любовь
Scheint, das ist Liebe
В тишине шепотом прошепчу я
Im Flüsterton werde ich es dir sagen
Только твой взгляд теперь ищу
Nur deinen Blick suche ich jetzt
Сколько же дарит чувств эта любовь к тебе?
Wie viele Gefühle schenkt diese Liebe zu dir?
Не отпускай меня, нет
Lass mich nicht los, nein
Куда ни унесет, нам светит маяк
Wohin es uns auch trägt, ein Leuchtturm leuchtet uns
Я вижу, с неба к нам в руки звезды летят
Ich sehe, wie Sterne vom Himmel in unsere Hände fallen
Ты первый с кем мое сердце забилось в такт
Du bist der Erste, mit dem mein Herz im Takt schlägt
Я засыпала от того, что было до, а сейчас
Ich schlief ein wegen dem, was vorher war, aber jetzt
Разбужу себя, кажется, мне так невыносимо
Wecke ich mich selbst, es scheint mir unerträglich
Я побегу по воде, навстречу только к тебе
Ich laufe über das Wasser, nur dir entgegen
Разбуди меня, стану для тебя всем океаном
Weck mich auf, ich werde ein Ozean für dich sein
Ты только люби меня, только люби меня
Liebe mich einfach, liebe mich einfach
Люби, люби меня
Liebe, liebe mich
Только люби, только люби меня
Einfach lieben, einfach lieben mich





Авторы: измайлова адэлина вадимовна, новаковский евгений вячеславович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.