Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
me,
love
me,
love
me,
love
me,
babe
Love
me,
love
me,
love
me,
love
me,
babe
I
say,
"Love
you,
love
you,
love
you,
love
you",
eh
I
say,
"Love
you,
love
you,
love
you,
love
you",
yeah
Baby,
ti
prego,
non
fare
like
that
Baby,
please,
don't
do
that
to
me
Non
rispondo
però
non
ho
il
cell
spento
I
don't
answer,
but
my
phone
isn't
off
Ti
aspettavo
in
una
stanza
d'hotel
I
was
waiting
for
you
in
a
hotel
room
Ma
ho
lasciato
il
mio
profumo
sul
letto
But
I
left
my
perfume
on
the
bed
Sono
vestita
bene,
mi
vogliono
vedere
I'm
dressed
well,
they
all
want
to
see
me
Non
possono
toccare,
solamente
il
mio
babe
They
can't
touch
me,
only
my
babe
Rimedio
il
male
che
ti
ho
fatto
coi
soldi
I
fix
the
pain
I
caused
you
with
money
Che
finiamo
prima
che
te
ne
accorgi
Before
you
even
realize
it's
over
Lu-lui
tiene
una
shotgun
nei
panta'
Lu-lui
carries
a
shotgun
in
his
pants
Ratta-ta-ta-ta'
Rat-ta-ta-ta
Non
fare
la
loca,
lo-loca
Don't
act
crazy,
lo-loca
Lo-lo-lo-loca
Lo-lo-lo-loca
Quando
ti
vedo
ho
il
mio
cuore
che
fa
When
I
see
you,
my
heart
goes
La-la-la
la
la,
la-la-la
la
la
La-la-la
la
la,
la-la-la
la
la
Senza
di
te
non
c'è
felicità
Without
you,
there's
no
happiness
La-la-la
la
la,
la-la-la
la
la
La-la-la
la
la,
la-la-la
la
la
Dici,
"Love
you"
ma
non
ci
credo,
non
è
sincero
You
say,
"Love
you"
but
I
don't
believe
it,
it's
not
sincere
Dammi
di
più,
quello
che
avevo
me
lo
godevo
Give
me
more,
I
enjoyed
what
I
had
Solo
con
te,
ora
che
tremo
solo
al
pensiero
Only
with
you,
now
I
tremble
at
the
thought
Stare
con
te,
solo
con
te
Being
with
you,
only
with
you
No-no,
no,
no,
no,
no,
no
No-no,
no,
no,
no,
no,
no
Solo
con
te
Only
with
you
No-no,
no,
no,
no,
no,
no
No-no,
no,
no,
no,
no,
no
Solo
con
te
Only
with
you
Noi
due
non
saremo
mai
assieme
We'll
never
be
together
Perché
lo
sai
che
non
ci
conviene
Because
you
know
it's
not
good
for
us
Siamo
come
il
male
e
il
bene
We're
like
good
and
evil
Però
tra
noi
non
va
mai
bene
But
it
never
goes
well
between
us
Ok,
baby,
sai
che
ti
penso
Okay,
baby,
you
know
I'm
thinking
about
you
Perché
oramai
non
ci
sto
dentro
Because
I'm
not
into
it
anymore
Non
far
così,
non
ha
più
senso
Don't
be
like
that,
it
doesn't
make
sense
anymore
Non
voglio
più
tornare
indietro
I
don't
want
to
go
back
My
bitch,
she
a
rider
My
girl,
she's
a
rider
Se
vuoi
smoke,
ho
una
gun
If
you
want
smoke,
I
got
a
gun
Fumo
un
opp,
perc
lo
senti
nell'aria
I'm
smoking
an
opp,
you
can
feel
the
perc
in
the
air
Ne
ho-ne
ho
fatta
di
strada,
ho
fatta
di
strada
I've
come
a
long
way,
I've
come
a
long
way
Yo,
my
bitch,
she
a
rider
Yo,
my
girl,
she's
a
rider
Se
vuoi
smoke,
ho
una
gun
If
you
want
smoke,
I
got
a
gun
Fumo
un
opp,
perc
lo
senti
nell'aria
I'm
smoking
an
opp,
you
can
feel
the
perc
in
the
air
Ne
ho
fatta
di
strada,
ho
fatta
di
strada
I've
come
a
long
way,
I've
come
a
long
way
Dici,
"Love
you"
ma
non
ci
credo,
non
è
sincero
You
say,
"Love
you"
but
I
don't
believe
it,
it's
not
sincere
Dammi
di
più,
quello
che
avevo
me
lo
godevo
Give
me
more,
I
enjoyed
what
I
had
Solo
con
te,
ora
che
tremo
solo
al
pensiero
Only
with
you,
now
I
tremble
at
the
thought
Stare
con
te,
solo
con
te
Being
with
you,
only
with
you
No-no,
no,
no,
no,
no,
no
No-no,
no,
no,
no,
no,
no
Solo
con
te
Only
with
you
No-no,
no,
no,
no,
no,
no
No-no,
no,
no,
no,
no,
no
Solo
con
te
Only
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Truemner,, Eike Schomakers,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.