ANTARCTIC - Старый лес - перевод текста песни на немецкий

Старый лес - ANTARCTICперевод на немецкий




Старый лес
Alter Wald
Ты попал в старый лес
Du bist in einen alten Wald geraten,
Где ждёт лесник с ружьём наперевес
Wo der Förster mit der Flinte im Anschlag wartet,
Король, колдун и его куклы
Der König, der Zauberer und seine Puppen,
Мертвый анархист, давно заблудший путник
Der tote Anarchist, ein längst verirrter Wanderer,
Леший, водяной, вампир и ведьма, шут
Der Waldgeist, der Wassermann, der Vampir, die Hexe und der Narr,
И много долгих лет во тьме ночной
Und viele lange Jahre in nächtlicher Dunkelheit.
Больше не стареет дом
Das Haus wird nicht mehr älter,
Гений уж не злой
Das Genie ist nicht mehr böse,
И давно не прыгает
Und längst springt niemand
Кто-то со скалы
Mehr von der Klippe.
Но когда зайдешь в лес, он
Doch wenn du den Wald betrittst, wird er
Станет вдруг другой
Plötzlich anders,
Вечные герои вновь
Die ewigen Helden werden
Станут сюжету вдруг верны
Der Geschichte plötzlich wieder treu.
Ха-ха-ха-ха-ха!
Ha-ha-ha-ha-ha!
Ты попал в старый лес
Du bist in einen alten Wald geraten,
Где ждёт лесник с ружьём наперевес
Wo der Förster mit der Flinte im Anschlag wartet,
Король, колдун и его куклы
Der König, der Zauberer und seine Puppen,
Мертвый анархист, давно заблудший путник
Der tote Anarchist, ein längst verirrter Wanderer,
Леший, водяной, вампир и ведьма, шут
Der Waldgeist, der Wassermann, der Vampir, die Hexe und der Narr,
И много долгих лет во тьме ночной
Und viele lange Jahre in nächtlicher Dunkelheit.
Все герои ринутся
Alle Helden werden sich beeilen,
Тебя развлекать
Dich zu unterhalten,
Даже если вдруг тебе
Auch wenn du dabei
Придется умирать
Sterben musst.
И когда исчезнешь вон
Und wenn du verschwindest,
Из лесу того
Aus diesem Wald,
Тролли, демон и Дагон
Werden Trolle, Dämonen und Dagon
Снова разложат домино
Wieder Domino spielen.
Ты попал в старый лес
Du bist in einen alten Wald geraten,
Где ждёт лесник с ружьём наперевес
Wo der Förster mit der Flinte im Anschlag wartet,
Король, колдун и его куклы
Der König, der Zauberer und seine Puppen,
Мертвый анархист, давно заблудший путник
Der tote Anarchist, ein längst verirrter Wanderer,
Леший, водяной, вампир и ведьма, шут
Der Waldgeist, der Wassermann, der Vampir, die Hexe und der Narr,
И много долгих лет во тьме ночной
Und viele lange Jahre in nächtlicher Dunkelheit.
Ты попал в старый лес
Du bist in einen alten Wald geraten,
Где ждёт лесник с ружьём наперевес
Wo der Förster mit der Flinte im Anschlag wartet,
Король, колдун и его куклы
Der König, der Zauberer und seine Puppen,
Мертвый анархист, давно заблудший путник
Der tote Anarchist, ein längst verirrter Wanderer,
Леший, водяной, вампир и ведьма, шут
Der Waldgeist, der Wassermann, der Vampir, die Hexe und der Narr,
И много долгих лет во тьме ночной
Und viele lange Jahre in nächtlicher Dunkelheit.





Авторы: суслопаров алексей владимирович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.