Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ty ja my vy oni
Ты я мы вы они
Čo
je
tá
podstata
bytia,
ak
vôbec
niečo
také
je
Что
есть
суть
бытия,
если
вообще
что-то
такое
есть
Ten
hlavný
princíp
spolužitia,
veličina
bez
definície
Главный
принцип
сосуществования,
величина
без
определения
Byť
tak
znovu
schopní
Быть
снова
способными
Vrátiť
sa
späť
k
bodu
nula
Вернуться
обратно
к
точке
ноль
V
dejinách
pokusov
márnych
В
истории
тщетных
попыток
Len
na
hlinených
nohách
Лишь
на
глиняных
ногах
S
fejkovou
značkou
made
in
žula
С
поддельной
маркой
made
in
гранит
Realita
viac
než
smutná
Реальность
более
чем
печальна
Nič,
zero,
nula
Ничто,
зеро,
ноль
Ty,
ja,
my,
vy,
oni
Ты,
я,
мы,
вы,
они
Všetkým
je
jasný
ideál
Всем
ясен
идеал
Spútaným
aj
tým,
čo
sú
voľní
Скованным
и
тем,
кто
свободен
Bez
nutnosti
byť
v
kŕdli
vrán
Без
нужды
быть
в
стае
ворон
Ty,
ja,
my,
vy,
oni
Ты,
я,
мы,
вы,
они
Od
boha
či
z
veľkého
tresku
От
бога
или
от
большого
взрыва
Všetky
správne
plávajúce
člny
Все
правильно
плывущие
лодки
Topí
človek,
ako
hudbu
gitara
bez
strún
Топит
человек,
как
музыку
гитара
без
струн
Každý
pokus
padá
Каждая
попытка
падает
Na
hlinených
vratkých
nohách
На
глиняных
шатких
ногах
Na
papieri
žula,
realita
nič,
zero,
nula
На
бумаге
гранит,
реальность
ничто,
зеро,
ноль
Možno
je
to
naša
jediná
sila
Возможно,
это
наша
единственная
сила
Deštrukcia,
až
do
morku
kosti
Разрушение,
до
мозга
костей
Možno
vďaka
nej
nám
ešte
tlejú
krídla
Возможно,
благодаря
ей
у
нас
еще
тлеют
крылья
Ale
čo
ak
zhasnú,
kým
zistíme,
čo
s
tým?
Но
что,
если
они
погаснут,
пока
мы
выясним,
что
с
этим?
Ty
ja
my
vy
oni
všetci
Ты
я
мы
вы
они
все
Ty
ja
my
vy
oni
všetci
Ты
я
мы
вы
они
все
Ty
ja
my
vy
oni
všetci
Ты
я
мы
вы
они
все
Búrame
si
sami
vlastné
sny
Мы
разрушаем
сами
свои
сны
Ty
ja
my
vy
oni
všetci
Ты
я
мы
вы
они
все
Ty
ja
my
vy
oni
všetci
Ты
я
мы
вы
они
все
Ty
ja
my
vy
oni
všetci
Ты
я
мы
вы
они
все
Sami
sebe
prazitmi
Сами
себе
пустотой
Každý
pokus
padá
Каждая
попытка
падает
Na
hlinených
vratkých
nohách
На
глиняных
шатких
ногах
Na
papieri
žula,
realita
nič,
zero,
nula
На
бумаге
гранит,
реальность
ничто,
зеро,
ноль
Ty
ja
my
vy
oni
všetci
Ты
я
мы
вы
они
все
Ty
ja
my
vy
oni
všetci
Ты
я
мы
вы
они
все
Ty
ja
my
vy
oni
všetci
Ты
я
мы
вы
они
все
Búrame
si
sami
vlastné
sny
Мы
разрушаем
сами
свои
сны
Ty
ja
my
vy
oni
Ты
я
мы
вы
они
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juraj Mác, Peter Kaštíl
Альбом
V.
дата релиза
29-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.