ANTONELA DOKO - O Čemu Pričamo - перевод текста песни на немецкий

O Čemu Pričamo - ANTONELA DOKOперевод на немецкий




O Čemu Pričamo
Worüber Reden Wir
Noć oko nas, među nama sto'
Nacht um uns herum, steht zwischen uns
Ti smiješ se mrvicu preglasno
Du lachst ein bisschen zu laut
I govoriš u zrak
Und sprichst in die Luft
Da zametne se trag, o-o-o
Damit sich eine Spur formt, o-o-o
Znam, ovo, znam, ne vodi nikamo
Ich weiß, das führt, ich weiß, nirgendwohin
Ti smiješ se, grliš me prejako
Du lachst, du umarmst mich zu fest
I govoriš u zrak
Und sprichst in die Luft
Da zametne se trag
Damit sich eine Spur formt
Dok pričamo o ljubavi
Während wir über Liebe reden
O čemu pričamo
Worüber reden wir
Reci mi to, ni na naširoko, ni nadugo
Sag es mir, weder weitläufig noch langatmig
Reci mi to, da budem načisto
Sag es mir, damit ich Klarheit habe
Reci mi to, ne zanima me ništa drugo
Sag es mir, nichts anderes interessiert mich
Voliš li me, voliš li me, o-o-o
Liebst du mich, liebst du mich, o-o-o
Noć oko nas, među nama sto'
Nacht um uns herum, steht zwischen uns
Ti gledaš me mrvicu odsutno
Du schaust mich ein bisschen abwesend an
I govoriš u zrak
Und sprichst in die Luft
Da zametne se trag
Damit sich eine Spur formt
Dok pričamo o ljubavi
Während wir über Liebe reden
O čemu pričamo
Worüber reden wir
Reci mi to, ni na naširoko, ni nadugo
Sag es mir, weder weitläufig noch langatmig
Reci mi to, da budem načisto
Sag es mir, damit ich Klarheit habe
Reci mi to, ne zanima me ništa drugo
Sag es mir, nichts anderes interessiert mich
Voliš li me, voliš li me, o-o
Liebst du mich, liebst du mich, o-o
Reci mi to, ni na naširoko, ni nadugo
Sag es mir, weder weitläufig noch langatmig
Reci mi to, da budem načisto, o-o
Sag es mir, damit ich Klarheit habe, o-o
Reci mi to, ne zanima me ništa drugo
Sag es mir, nichts anderes interessiert mich
Voliš li me, voliš li me, voliš li
Liebst du mich, liebst du mich, liebst du
O čemu pričamo
Worüber reden wir
U-u-u-u, u-u-u
U-u-u-u, u-u-u
O-o-o, reci mi to, ni naširoko, ni nadugo
O-o-o, sag es mir, weder weitläufig noch langatmig
Reci mi to, da budem načisto
Sag es mir, damit ich Klarheit habe
Reci mi to, ne zanima me ništa drugo
Sag es mir, nichts anderes interessiert mich
Voliš li me, voliš li me, o-o-o-o
Liebst du mich, liebst du mich, o-o-o-o
(Reci mi to, ni naširoko, ni nadugo)
(Sag es mir, weder weitläufig noch langatmig)
Reci mi to, reci mi to, načisto, o-o-o
Sag es mir, sag es mir, Klarheit, o-o-o
Reci mi to, (u-u-u) ne zanima me ništa drugo
Sag es mir, (u-u-u) nichts anderes interessiert mich
Voliš li me, voliš li me, voliš li, voliš li
Liebst du mich, liebst du mich, liebst du, liebst du





Авторы: Arjana Kunstek, Ivan Popeskic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.