Текст и перевод песни ANYA - These Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haven't
really
been
myself
lately
В
последнее
время
я
сама
не
своя
I've
been
feeling
kinda
lost,
lost
Чувствую
себя
немного
потерянной,
потерянной
Trying
to
be
your
girl
changed
me
Попытки
быть
твоей
девушкой
изменили
меня
Took
a
lot
to
shake
you
off,
off
Потребовалось
много
сил,
чтобы
отпустить
тебя,
отпустить
I'm
learning
that
I'm
still
here
Я
понимаю,
что
я
всё
ещё
здесь
These
days
I
can
finally
feel
the
old
me
В
эти
дни
я
наконец-то
чувствую
себя
прежней
I'm
coming
back
to
myself,
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь
к
себе,
я
возвращаюсь
And
these
days
I
cut
all
the
ties
left
on
me
И
в
эти
дни
я
обрываю
все
связи,
что
остались
от
тебя
I'm
coming
back
to
myself,
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь
к
себе,
я
возвращаюсь
I'm
coming
back
to
myself,
coming
back
Я
возвращаюсь
к
себе,
возвращаюсь
I'm
coming
back
to
myself,
coming
back
Я
возвращаюсь
к
себе,
возвращаюсь
Now
I
can
finally
breathe
again
Теперь
я
наконец-то
могу
дышать
снова
No
longer
miss
your
touch,
touch
Больше
не
скучаю
по
твоим
прикосновениям,
прикосновениям
And
I
don't
have
to
keep
chasing
И
мне
не
нужно
больше
гнаться
Trying
to
be
in
love,
love
Пытаться
быть
влюбленной,
влюбленной
I'm
learning
that
I'm
still
here
Я
понимаю,
что
я
всё
ещё
здесь
These
days
I
can
finally
feel
the
old
me
В
эти
дни
я
наконец-то
чувствую
себя
прежней
I'm
coming
back
to
myself,
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь
к
себе,
я
возвращаюсь
And
these
days
I
cut
all
the
ties
left
on
me
И
в
эти
дни
я
обрываю
все
связи,
что
остались
от
тебя
I'm
coming
back
to
myself,
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь
к
себе,
я
возвращаюсь
I'm
coming
back
to
myself,
coming
back
(I
can
finally)
Я
возвращаюсь
к
себе,
возвращаюсь
(Я
наконец-то
могу)
I'm
coming
back
to
myself,
coming
back
Я
возвращаюсь
к
себе,
возвращаюсь
These
days
I
can
finally
feel
the
old
me
(mmm,
old
me)
В
эти
дни
я
наконец-то
чувствую
себя
прежней
(ммм,
прежней)
And
these
days
I
cut
all
the
ties
left
on
me
И
в
эти
дни
я
обрываю
все
связи,
что
остались
от
тебя
I'm
coming
back
to
myself,
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь
к
себе,
я
возвращаюсь
These
days
I
can
finally
feel
the
old
me
В
эти
дни
я
наконец-то
чувствую
себя
прежней
I'm
coming
back
to
myself,
I'm
coming
back
Я
возвращаюсь
к
себе,
я
возвращаюсь
And
these
days
I
cut
all
the
ties
left
on
me
И
в
эти
дни
я
обрываю
все
связи,
что
остались
от
тебя
I'm
coming
back
to
myself,
I'm
coming
back
(coming
back)
Я
возвращаюсь
к
себе,
я
возвращаюсь
(возвращаюсь)
I'm
coming
back
to
myself,
coming
back
(yeah)
Я
возвращаюсь
к
себе,
возвращаюсь
(да)
I'm
coming
back
to
myself,
coming
back
Я
возвращаюсь
к
себе,
возвращаюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anja Pil Christoffersen, Celine Svanbaeck, Mads Lundegaard, Jeppe London Bilsby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.