AOTBOOG - Love Don't Hurt (Clean) - перевод текста песни на немецкий

Love Don't Hurt (Clean) - AOTBOOGперевод на немецкий




Love Don't Hurt (Clean)
Liebe tut nicht weh (Sauber)
A-O
A-O
She told me love don't hurt
Sie sagte mir, Liebe tut nicht weh
What's it's worth right there since birth
Was es wert ist, von Geburt an
No shame seen me at my worst
Keine Schande, sah mich in meiner schlimmsten Form
Want for nothing even got dessert
Will nichts, hab sogar Nachtisch
All the energy that I assert
All die Energie, die ich aufbringe
Bet it all that you be there first
Wette alles, dass du zuerst da bist
Give a f*** that's a gift and a curse
Scheiß drauf, das ist ein Geschenk und ein Fluch
Give a f*** that's a gift and a curse
Scheiß drauf, das ist ein Geschenk und ein Fluch
Get past all the greed and the thirst
Komm vorbei an all der Gier und dem Durst
Wear your heart on the sleeve of the shirt uh
Trag dein Herz auf dem Ärmel des Hemdes, äh
Nick nurse, switch verse
Nick Nurse, wechsel den Vers
Your back on one who care
Dein Rücken an jemandem, dem es wichtig ist
Bet that day you be wearing tears
Wette, an diesem Tag wirst du Tränen tragen
Luther van no home no chairs
Luther Van, kein Zuhause, keine Stühle
Paralyze can't get past stairs
Gelähmt, komme nicht an der Treppe vorbei
Feel it right in the atmosphere
Fühle es direkt in der Atmosphäre
Uh, s*** hurted when you and daddy separated around the time grandma went to heaven gated
Äh, Scheiße, es tat weh, als du und Papa euch getrennt habt, ungefähr zu der Zeit, als Oma in den Himmel kam
You goin miss me when I'm gone now I contemplate it
Du wirst mich vermissen, wenn ich weg bin, jetzt denke ich darüber nach
My heart pound much wilder because it's heavy weighted
Mein Herz schlägt viel wilder, weil es schwer beladen ist
Uh, you we're going through some different phases me too when I started flunking skipping essays
Äh, du warst in einigen verschiedenen Phasen, ich auch, als ich anfing zu schwänzen und Aufsätze auszulassen
Open ended most choice I ain't choose the best way
Offenes Ende, meistens habe ich nicht den besten Weg gewählt
Almost went to west side with hamo then
Wäre fast mit Hamo zur West Side gegangen
Probably would have been out committing crimes with them
Hätte wahrscheinlich mit ihnen Verbrechen begangen
Before they got bagged missing all the time with them
Bevor sie geschnappt wurden, die ganze Zeit mit ihnen vermisst
Your little girlfriend da one with the trim ma
Deine kleine Freundin, die mit dem Schnitt, Ma
Family tree and you broke off a stem ma
Stammbaum und du hast einen Zweig abgebrochen, Ma
No cookouts and my life getting simmed ma
Keine Grillpartys und mein Leben wird simuliert, Ma
Second block I done walked out the gym ma
Zweiter Block, ich bin aus dem Fitnessstudio gegangen, Ma
Chilled with have til the street lights dim
Habe mit Kumpels abgehangen, bis die Straßenlaternen schwach wurden
Smoking w*** nights skimmed where the creep life swim uh
Haben Gras geraucht, Nächte überflogen, wo das unheimliche Leben schwimmt, äh
One day my mama broke down she was young and my unk went to town
Eines Tages brach meine Mama zusammen, sie war jung und mein Onkel ging in die Stadt
Hugged her tight and I didn't make a sound
Habe sie fest umarmt und keinen Ton von mir gegeben
Met him paralyzed karma in town
Habe ihn gelähmt getroffen, Karma in der Stadt
See I couldn't take back the pounds
Siehst du, ich konnte die Pfunde nicht zurücknehmen
The funeral watched his body go down
Bei der Beerdigung seinen Körper runtergehen sehen
Irony built her life from the ground
Ironie, baute ihr Leben vom Boden auf
Planned my world since her ultrasound
Plante meine Welt seit ihrem Ultraschall
Speaker box and the love was surround
Lautsprecherbox und die Liebe war überall
Was a scouting report profound never doubting support I was crowned
War ein Scouting-Bericht, tiefgründig, zweifelte nie an der Unterstützung, ich wurde gekrönt
Like a shout of some sort out loud
Wie ein Ruf von irgendeiner Art, laut
Night gown she ain't ever sleep on me
Nachthemd, sie hat nie auf mich geschlafen
And all y'all b****** better match up all her energy
Und all ihr Schlampen solltet besser all ihre Energie aufbringen
She told me treat associates like enemies
Sie sagte mir, ich solle Mitarbeiter wie Feinde behandeln
Because when they turn they backs that's where all the venom be
Denn wenn sie einem den Rücken kehren, ist da all das Gift





Авторы: Todd Bradley Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.