Текст и перевод песни AP feat. Selim du 9.4. - Le Zeille
Un
conseil:
investis
Один
совет:
инвестируйте
Arrete
les
soirées
festives
Прекрати
праздничные
вечера
Ils
veulent
nous
voir
en
chien
Они
хотят
видеть
нас
собакой
Dans
une
épaisse
fumée
nocive
В
густом
вредном
дыму
Déconseille
aux
petits
frères
d'aller
voler
Посоветуй
младшим
братьям
не
летать
Ca
pas
fait
tant
d'un
homme
d'avoir
une
rolex
chromé
Не
так
уж
важно,
чтобы
у
мужчины
были
хромированные
часы
rolex
Y'a
des
petites
frappes
et
les
gros
bonnets
Есть
небольшие
удары
и
большие
шишки
Ceux
qu'on
de
la
morve
aux
nez
Те,
у
кого
сопли
на
носу
Mais
ont
de
la
casse
comme
george
clooney
Но
у
них
есть
недостатки,
как
у
Джорджа
Клуни
Y'a
peu
de
money
Денег
мало
Les
billets
on
aimerait
les
cloner
Билеты,
которые
мы
хотели
бы
клонировать
Ceux
qui
jettent
l'argent
par
les
fenêtres
Те,
кто
выбрасывает
деньги
в
окна
On
aimerait
les
cogner
Мы
бы
хотели
их
ударить
Un
bolide
un
frigo
vide
Один
автомобиль
- один
пустой
холодильник
Pendant
que
tu
fais
de
l'argent
sale
vite
Пока
ты
быстро
зарабатываешь
грязные
деньги
Pour
payer
ta
zibolie
Чтобы
заплатить
за
твою
собачку
Tu
fais
croire
à
tout
le
monde
que
l'argent
c'est
rien
Ты
заставляешь
всех
думать,
что
деньги-это
ничто
Tu
dépenses
sans
compter
tu
crois
tenir
le
monde
entre
tes
mains
Ты
тратишь
не
считая,
ты
думаешь,
что
держишь
мир
в
своих
руках
Tu
crois
être
malin
Ты
думаешь,
что
ты
умный
Aveuglé
par
les
chiffres
pense
à
mettre
à
gauche
vite
fait
Ослепленный
цифрами,
думает
о
том,
чтобы
поскорее
свернуть
налево
Tu
peux
tomber
dans
le
vice
dans
l'engrenage
le
vice
du
biff
Ты
можешь
впасть
в
порок
в
передаче
порок
Биффа
Tu
me
diras
c'est
donnant
donnant
Ты
скажешь
мне,
что
это
дает,
давая
Ici
frérot
rien
n'est
gratuit
Здесь,
Брат,
нет
ничего
бесплатного
Que
des
crapules
pour
la
petite
coupure
te
torturent
Что
жулики
из-за
маленького
пореза
будут
пытать
тебя
Combien
vont
bruler
leur
oseille
sur
la
côte
d'azur
Сколько
будет
варить
щавель
на
Лазурном
берегу
Grossiste
ou
cadre
supérieur
bête
du
sur
le
moteur
Оптовик
или
тупой
топ-менеджер
на
двигателе
Petite
liasse
dans
la
poche
plus
de
cinéma
qu'un
acteur
Маленькая
пачка
в
кармане
- больше
кино,
чем
актер
Amateur
flambeur
de
billets
Любительский
разносчик
билетов
Investis
dans
ton
bled
ou
dans
l'immobilier
Инвестируй
в
свой
дом
или
в
недвижимость
T'es
grillé
l'oseille
t'a
calciné
le
cerveau
Ты
поджарился,
щавель
выжег
тебе
мозги
Avant
les
gens
disaient
de
toi
que
t'étais
un
cerveau
Раньше
люди
говорили
о
тебе,
что
ты
умник
Tu
veux
du
zeille
zeille?
Хочешь
Зей-Зей-Зей?
Vas
y
garde
tes
conseils
Иди
и
держи
свой
совет
при
себе
C'est
pas
en
faisant
la
barre
de
fer
Это
не
путем
изготовления
железного
прута
Qu'on
les
conserve
Пусть
они
останутся
у
нас
Tu
veux
du
zeille
zeille?
Хочешь
Зей-Зей-Зей?
Le
tout
dernier
bolide
est
à
zeb
Самый
последний
болид
у
Зеба
J'connais
des
mecs
qui
s'vont
pas
priver
Я
знаю
парней,
которые
не
откажутся
Pour
te
la
mettre
Чтобы
надеть
ее
на
тебя
Le
fric
fait
touner
la
tête
Деньги
кружат
голову
Y'a
ceux
qui
s'enrichissent
et
ceux
qui
s'endettent
Есть
те,
кто
богатеет,
и
те,
кто
влезает
в
долги
Certains
sont
prêt
à
trahir
mais
Некоторые
готовы
предать,
но
Qu'est
ce
que
tu
fais
de
ton
zeille
frère
Что
ты
делаешь
со
своим
чертовым
братом
Si
t'es
atteint
d'une
grave
maladie
Если
у
тебя
серьезное
заболевание
Mets
la
famille
à
l'abri
et
rapide
Убери
семью
в
безопасное
место
и
побыстрее
Quand
ça
rentre
tu
dépenses
Когда
это
вернется,
ты
потратишь
C'est
la
loi
du
liquide
Это
закон
жидкости
Certains
sont
prêts
à
tout
Некоторые
готовы
на
все
C'est
peut
etre
ton
dernier
coup
Возможно,
это
твой
последний
удар
T'as
une
chance
sur
1000
У
тебя
есть
один
шанс
из
1000
De
suivre
ton
numéro
d'écrou
Отслеживать
твой
номер
гайки
On
rêve
tous
du
coup
à
refaire
Мы
все
мечтаем
о
том,
чтобы
выстрел
повторился
снова
Vider
le
coffre
faire
le
casse
du
siècle
Опустошить
багажник,
совершить
ограбление
века
Si
t'es
honnête
ou
fais
pleurer
le
tiroir-caisse
Будь
честен,
или
заставь
денежный
ящик
плакать
Mets
de
coté
pour
pas
finir
en
feux
de
détresse
Отойди
в
сторону,
чтобы
не
попасть
на
аварийный
сигнал
On
vit
à
une
époque
où
pour
du
fric
on
peut
t'éliminer
Мы
живем
в
такое
время,
когда
за
деньги
тебя
могут
устранить
Un
jour
ou
l'autre
pense
quand
même
à
te
ranger
Рано
или
поздно
все
равно
подумай
о
том,
чтобы
привести
себя
в
порядок
Pense
aussi
à
ceux
qu'ont
rien
à
manger
Также
подумай
о
тех,
кому
нечего
есть
Prennent
des
risques
pour
quelques
euros
Рискуют
за
несколько
евро
Et
se
mettent
en
danger
И
подвергают
себя
опасности
Mon
vieux
les
tunes
c'est
un
cercle
vicieux
Мои
старые
мелодии-это
порочный
круг
Vaut
mieux
rester
dans
l'ombre
ou
tu
feras
des
envieux
Лучше
держись
в
тени,
иначе
ты
вызовешь
зависть
Tu
peux
y
laisser
ta
peau
juste
par
instinct
de
survie
Ты
можешь
оставить
там
свою
шкуру
только
из
инстинкта
самосохранения
Y'en
a
qui
passent
à
table
juste
pour
quelques
llets-bi
Есть
те,
кто
садится
за
стол
всего
за
пару
коктейлей.
Qui
sait
ta
peut
etre
la
financière
sur
le
dos
Кто
знает,
может,
у
тебя
на
спине
финансовые
проблемы
T'es
dans
l'excès
même
à
tes
frères
tu
leur
tourne
le
dos
Ты
в
избытке
даже
перед
своими
братьями,
ты
отворачиваешься
от
них
Certains
font
pas
de
tarots
un
euro
c'est
un
euro
Некоторые
делают
карты
Таро
не
евро,
а
евро
C'est
la
devise
qui
nous
divise
nous
rend
malheureux
Это
валюта,
которая
разделяет
нас,
делает
нас
несчастными
Les
femmes
aussi
c'est
dangereux
Женщинам
это
тоже
опасно
Fait
attention
aux
michtonneuses
Будь
осторожен
с
девушками-миштонерами
Rend
plutôt
la
mama
heureuse
Скорее
делает
маму
счастливой
Salis
pas
ton
nom
de
famille
Не
пачкай
свою
фамилию
грязью
Te
travestis
pas
pour
quelques
centimes
Не
переодевайся
за
гроши
Accroche
toi
même
si
c'est
dur
dur
Держись,
даже
если
это
тяжело,
тяжело
Y'en
a
pour
s'en
sortir
bicrave
la
pure
pure
Там
есть
что-то,
что
поможет
избавиться
от
этого
двоякого
рода
в
чистом
виде
C'est
malheureux
mais
on
en
veut
toujours
plus
plus
Это
прискорбно,
но
мы
всегда
хотим
большего,
большего
Du
fric
quitte
à
laisser
trainer
en
justice
Деньги
уходят
на
то,
чтобы
позволить
тренеру
предстать
перед
судом
Selim
Du
94:
Селим
Из
94:
Danger
sur
le
terre-terre
Опасность
на
земле-земле
Si
tu
veux
banquer
Если
ты
хочешь
обналичить
Si
t'as
besoin
de
quoi
que
ce
soit
Если
тебе
что-нибудь
понадобится
C'est
dans
le
hall
jsuis
posté
Это
в
вестибюле
jsuis
размещено
Handek
du
flooze
me
fait
des
choses
concrètes
Хандек
из
шлюхи
заставляет
меня
делать
конкретные
вещи
Y'a
les
momes
qui
nous
regarde
et
l'harnouche
qui
nous
guette
Есть
мамы,
которые
наблюдают
за
нами,
и
упряжь,
которая
нас
подстерегает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joann Duport, Selim Du 94, Blastar, Oumar Samake
Альбом
Discret
дата релиза
02-04-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.