Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
ripped
a
page
out
of
George
Orwell's
1984
Wir
haben
eine
Seite
aus
George
Orwells
1984
gerissen
He
a
prophet
or
was
it
all
destined
from
before?
War
er
ein
Prophet
oder
war
alles
schon
vorherbestimmt?
Check
the
codes
now,
trumpet
sound,
peace
really
means
war
Überprüf
jetzt
die
Codes,
Trompetenklang,
Frieden
bedeutet
wirklich
Krieg
Devil
in
a
cap
and
gown,
handing
out
the
detour
Der
Teufel
in
Talar
und
Barett,
verteilt
den
Umweg
Society
just
fiend
for
the
roping
up
Die
Gesellschaft
giert
geradezu
nach
der
Fesselung
Put
that
in
syringe
tell
you
soak
it
up
Pack
das
in
eine
Spritze,
sag
dir,
saug
es
auf
Take
a
trip
straight
to
hell
with
your
eyes
wide
open
Mach
einen
Trip
direkt
zur
Hölle
mit
weit
offenen
Augen
Now
enjoy
the
propaganda
on
the
tv
in
your
head
rest
Genieß
jetzt
die
Propaganda
auf
dem
Fernseher
in
deiner
Kopfstütze
Centre
console
got
some
processed
food
for
yuh
Die
Mittelkonsole
hat
etwas
verarbeitetes
Essen
für
dich
They
told
you
it
was
good
as
the
constitution
also
Sie
sagten
dir,
es
sei
auch
so
gut
wie
die
Verfassung
Don't
focus
on
the
road
Konzentrier
dich
nicht
auf
die
Straße
Got
this
in
control
Habe
das
unter
Kontrolle
Red
or
blue
pill
don't
matter
if
you
vote
Rote
oder
blaue
Pille,
egal,
ob
du
wählst
Same
shit
different
day,
let
the
world
disintegrate
Derselbe
Scheiß,
anderer
Tag,
lass
die
Welt
zerfallen
Bring
the
second
coming
quicker
Bring
die
Wiederkunft
schneller
God
made
Lucy
anyway
Gott
hat
Lucy
sowieso
erschaffen
More
complaining
less
solutions
Mehr
Beschwerden,
weniger
Lösungen
Politics
and
prostitution
Politik
und
Prostitution
Been
going
hand
and
hand
since
human
evolution
Gehen
seit
der
menschlichen
Evolution
Hand
in
Hand
I
can't
think
straight
Ich
kann
nicht
klar
denken
I'm
at
the
back
door
with
a
big
plate
Ich
stehe
an
der
Hintertür
mit
einem
großen
Teller
They
said
it's
time
to
settle
down
now
Sie
sagten,
es
ist
jetzt
Zeit,
sesshaft
zu
werden
Don't
think
it's
time
to
settle
down
now
Ich
glaube
nicht,
dass
es
jetzt
Zeit
ist,
sesshaft
zu
werden
I
can't
think
straight
Ich
kann
nicht
klar
denken
I'm
at
the
back
door
with
a
big
plate
Ich
stehe
an
der
Hintertür
mit
einem
großen
Teller
They
said
it's
time
to
settle
down
now
Sie
sagten,
es
ist
jetzt
Zeit,
sesshaft
zu
werden
Don't
think
it's
time
to
settle
down
now
Ich
glaube
nicht,
dass
es
jetzt
Zeit
ist,
sesshaft
zu
werden
Whenever
the
breakdown
Wann
immer
der
Zusammenbruch
Forever
the
breakout
Für
immer
der
Ausbruch
Taking
a
moment
of
space
now
Nehme
mir
jetzt
einen
Moment
Raum
Ready
to
open
the
safe
house
Bereit,
das
Safe
House
zu
öffnen
Face
to
face
with
heavens
gates,
holy
missiles
Angesicht
zu
Angesicht
mit
Himmelstoren,
heilige
Raketen
Launching
superhero
with
cape,
fly
out
to
Cape
Town
Starte
Superheld
mit
Umhang,
fliege
nach
Kapstadt
Lovin'
the
bass
sound,
woosah
we
just
landed,
yeah
Liebe
den
Bass-Sound,
Woosah,
wir
sind
gerade
gelandet,
yeah
Being
present,
destined
to
leave
the
planet,
I
Präsent
sein,
dazu
bestimmt,
den
Planeten
zu
verlassen,
ich
Try
to
see
the
world,
not
just
geotag
it,
why?
Versuche,
die
Welt
zu
sehen,
nicht
nur
zu
geotaggen,
warum?
Human
connection,
I
find
my
balance
Menschliche
Verbindung,
ich
finde
mein
Gleichgewicht
Drop
napalm,
I'm
cool
HOV
in
State
Prop
Werfe
Napalm
ab,
ich
bin
cool
wie
HOV
in
State
Prop
Keys
for
release
(Fur
Elise),
same
time
that's
Ludwig
Van
Beethoven
Schlüssel
zur
Befreiung
(Für
Elise),
gleichzeitig
ist
das
Ludwig
Van
Beethoven
With
the
vision
of
Ray
Charles
Mit
der
Vision
von
Ray
Charles
Heat
of
the
moment
to
face
off
Hitze
des
Gefechts
zum
Showdown
Late
call,
in
clutch,
with
Porsche
zoom-zoom
and
I
take
off
Später
Anruf,
entscheidender
Moment,
mit
Porsche
Zoom-Zoom
und
ich
hebe
ab
They
"Mmmm
Mmmm",
When
I
say
somethin'
Sie
machen
"Mmmm
Mmmm",
wenn
ich
etwas
sage
Voodoo?
Then
I
break
doll
Voodoo?
Dann
zerbreche
ich
die
Puppe
Ricochet
like
ping-pong
Prallt
ab
wie
Ping-Pong
Like,
"It's
okay
I'm
with
God"
So
nach
dem
Motto:
"Ist
schon
okay,
ich
bin
bei
Gott"
We
better
conquer
the
fear
Wir
sollten
besser
die
Angst
besiegen
Santa
Maria
with
tears
Santa
Maria
mit
Tränen
Live
in
the
moment
of
real
Lebe
im
Moment
des
Echten
Red
or
blue
pill?
Rote
oder
blaue
Pille?
It's
you
to
you
Es
liegt
an
dir
I
can't
think
straight
Ich
kann
nicht
klar
denken
I'm
at
the
back
door
with
a
big
plate
Ich
stehe
an
der
Hintertür
mit
einem
großen
Teller
They
said
it's
time
to
settle
down
now
Sie
sagten,
es
ist
jetzt
Zeit,
sesshaft
zu
werden
Don't
think
it's
time
to
settle
down
now
Ich
glaube
nicht,
dass
es
jetzt
Zeit
ist,
sesshaft
zu
werden
I
can't
think
straight
Ich
kann
nicht
klar
denken
I'm
at
the
back
door
with
a
big
plate
Ich
stehe
an
der
Hintertür
mit
einem
großen
Teller
They
said
it's
time
to
settle
down
now
Sie
sagten,
es
ist
jetzt
Zeit,
sesshaft
zu
werden
Don't
think
it's
time
to
settle
down
now
Ich
glaube
nicht,
dass
es
jetzt
Zeit
ist,
sesshaft
zu
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Serranilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.