Текст и перевод песни Apink - Ding Dong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
요즘에
난
자꾸만
뒤척이다
잠이
들어
В
последнее
время
я
все
ворочаюсь,
прежде
чем
уснуть.
괜히
가슴
뛰고
어지러워
Мое
сердце
беспричинно
бьется,
и
у
меня
кружится
голова.
근데
왠지
웃음이
나고
Но
почему-то
мне
хочется
улыбаться,
매일
아침이
기분
좋은
건
너
때문이야
И
каждое
утро
у
меня
хорошее
настроение
— это
все
из-за
тебя.
너를
처음
봤을
때
들려오던
종소리
Колокольчик,
который
я
услышала,
когда
впервые
увидела
тебя.
혹시
너도
나와
같은
맘일까
Может
быть,
ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
и
я?
애써
숨겨왔던
그
말
Слова,
которые
я
так
старательно
скрывала,
너를
좋아한다는
말
Слова
о
том,
что
ты
мне
нравишься,
오늘은
전할
수
있을까
Смогу
ли
я
сказать
их
тебе
сегодня?
너의
맘에
살며시
다가가
두드려보면
Если
я
тихонько
подойду
к
твоему
сердцу
и
постучу,
이런
내게
와서
날
안아줄까
Придешь
ли
ты
ко
мне
и
обнимешь
меня?
수줍은
상상을
하며
С
застенчивыми
мечтами
네
곁을
맴돌아
Я
кружу
возле
тебя.
책장을
넘기면
끝을
알
수
있는
책처럼
Как
в
книге,
где,
перевернув
страницу,
можно
узнать
конец,
너의
맘을
알
순
없을까
Могу
ли
я
узнать,
что
у
тебя
на
сердце?
나의
시선
그
끝엔
В
конце
моего
взгляда
언제나
너만
서
있는데
Всегда
стоишь
только
ты.
용기
내서
고백해볼까
Может
быть,
мне
набраться
смелости
и
признаться?
어제부터
무슨
생각에
그리
잠겨있니
О
чем
ты
так
задумался
со
вчерашнего
дня?
불안한
마음에
투정
부렸어
Я
капризничала
из-за
своего
беспокойства.
나
혼자만의
너이길
바래
Я
хочу,
чтобы
ты
был
только
моим.
너를
처음
봤을
때
들려오던
종소리
Колокольчик,
который
я
услышала,
когда
впервые
увидела
тебя.
혹시
너도
나와
같은
맘일까
Может
быть,
ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
и
я?
애써
숨겨왔던
그
말
Слова,
которые
я
так
старательно
скрывала,
너를
좋아한다는
말
Слова
о
том,
что
ты
мне
нравишься,
오늘은
전할
수
있을까
Смогу
ли
я
сказать
их
тебе
сегодня?
너의
맘에
살며시
다가가
두드려보면
Если
я
тихонько
подойду
к
твоему
сердцу
и
постучу,
이런
내게
와서
날
안아줄까
Придешь
ли
ты
ко
мне
и
обнимешь
меня?
수줍은
상상을
하며
С
застенчивыми
мечтами
네
곁을
맴돌아
Я
кружу
возле
тебя.
두근대는
내
맘을
꼭
끌어안고서
Крепко
обнимая
свое
бьющееся
сердце,
매일
이곳에서
널
기다려
Я
жду
тебя
здесь
каждый
день.
정말
하고
싶었던
말
Слова,
которые
я
так
хотела
сказать,
너를
좋아한다는
말
Слова
о
том,
что
ты
мне
нравишься,
오늘은
전할
수
있을까
Смогу
ли
я
сказать
их
тебе
сегодня?
잠시
뒤에
저
멀리
너의
모습
보이면
Если
через
мгновение
я
увижу
тебя
вдалеке,
나는
너의
앞에
설
수
있을까
Смогу
ли
я
встать
перед
тобой?
기분
좋은
떨림
속에
С
приятным
волнением
두
볼이
빨개져
Мои
щеки
краснеют.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Won Hyun Kim, Ki Wook Kim, Myung Sin Kang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.