AR Paisley - Less Is More - перевод текста песни на немецкий

Less Is More - AR Paisleyперевод на немецкий




Less Is More
Weniger ist mehr
I just want it all but they say less is more
Ich will einfach alles, aber sie sagen, weniger ist mehr
Money coming in somehow I'm stressing more
Geld kommt rein, irgendwie stresse ich mehr
Business is in session don't knock on the door
Geschäftssitzung läuft, klopf nicht an die Tür
But no negations this ain't back and forth
Aber keine Verhandlungen, das ist kein Hin und Her
I been doing business at the round table
Ich mache Geschäfte am runden Tisch
Me and all my folks I ain't around haters
Ich und all meine Leute, ich bin nicht bei Hassern
I don't do the change I'm just around paper
Ich mache kein Wechselgeld, ich bin nur bei Scheinen
I'm signing off the deals I'm making down payments
Ich unterzeichne die Deals, ich mache Anzahlungen
I remember times sleeping on the couch
Ich erinnere mich an Zeiten, als ich auf der Couch schlief
Now I grab a thousand when I leave the house
Jetzt nehme ich tausend mit, wenn ich das Haus verlasse
Now I hit the teller for my bank account
Jetzt gehe ich zum Schalter für mein Bankkonto
6 figures withdrawal tell her take it out
Sechsstellige Abhebung, sag ihr, sie soll es auszahlen
I just want it all but they say less is more
Ich will einfach alles, aber sie sagen, weniger ist mehr
Money coming in somehow I'm stressing more
Geld kommt rein, irgendwie stresse ich mehr
Business is in session don't knock on the door
Geschäftssitzung läuft, klopf nicht an die Tür
But no negations this ain't back and forth
Aber keine Verhandlungen, das ist kein Hin und Her
Bullet showers can't get caught up in the rain
Kugelhagel, kann nicht im Regen erwischt werden
I've been talking to my brother we done made it thru the pain
Ich habe mit meinem Bruder gesprochen, wir haben den Schmerz überwunden
We done made it through so much it's crazy I don't feel the same
Wir haben so viel durchgemacht, es ist verrückt, ich fühle mich nicht mehr gleich
Made it through so much it's crazy I don't feel a thang
So viel durchgemacht, es ist verrückt, ich fühle gar nichts
See we made it through the games back up on my old shit
Sieh, wir haben die Spielchen überstanden, zurück zu meinem alten Kram
Crazy cause the people that done snaked me been the closest
Verrückt, denn die Leute, die mich hintergangen haben, waren die Nächsten
Thinking about the past but I been caught up in the moment
Denke an die Vergangenheit, aber ich bin im Moment gefangen
I'm living life out in the open
Ich lebe mein Leben ganz offen
I just want it all but they say less is more
Ich will einfach alles, aber sie sagen, weniger ist mehr
Money coming in somehow I'm stressing more
Geld kommt rein, irgendwie stresse ich mehr
Business is in session don't knock on the door
Geschäftssitzung läuft, klopf nicht an die Tür
But no negations this ain't back and forth
Aber keine Verhandlungen, das ist kein Hin und Her
Lost her ima get her I been doing better
Habe sie verloren, ich werde sie zurückbekommen, mir geht es besser
Paisley on my sweater and it's matching in Margielas
Paisley auf meinem Pulli und es passt zu den Margielas
We the army
Wir sind die Armee
We the navy
Wir sind die Marine
We the newest Rocafella
Wir sind die neuesten Rocafella
And they got my back just know it's family forever
Und sie halten mir den Rücken frei, wisse einfach, es ist Familie für immer
I had to get my bread up
Ich musste meine Kohle rankriegen
Heard that they been talking on the low it's cause they jealous
Habe gehört, sie reden hinter vorgehaltener Hand, weil sie neidisch sind
I been getting fed up
Ich hatte die Nase voll
Had to keep my head up
Musste den Kopf oben behalten
Had to get my foot up in the door they didn't let us
Musste meinen Fuß in die Tür kriegen, sie haben uns nicht reingelassen
See green like it's lettuce
Sehe Grün wie Salat
I just want it all but they say less is more
Ich will einfach alles, aber sie sagen, weniger ist mehr
Money coming in somehow I'm stressing more
Geld kommt rein, irgendwie stresse ich mehr
Business is in session don't knock on the door
Geschäftssitzung läuft, klopf nicht an die Tür
But no negations this ain't back and forth
Aber keine Verhandlungen, das ist kein Hin und Her
I'm still in the same city lane switchin
Bin immer noch in derselben Stadt, wechsle die Spur
I might go buy some plane tickets I can't stay sitting
Vielleicht kaufe ich Flugtickets, ich kann nicht sitzen bleiben
We got the same vision we on the same page
Wir haben die gleiche Vision, wir sind auf derselben Seite
I had a dream brought it to life in the same day
Ich hatte einen Traum, habe ihn am selben Tag zum Leben erweckt
I took my street name and turned it to my brand name
Ich nahm meinen Straßennamen und machte ihn zu meinem Markennamen
And I won't stop so I put that on my last name
Und ich werde nicht aufhören, darauf schwöre ich bei meinem Nachnamen
I stayed the same till death no I can't change
Ich blieb derselbe bis zum Tod, nein, ich kann mich nicht ändern
Now I don't drink unless we celebrate with champagne
Jetzt trinke ich nicht, außer wir feiern mit Champagner
I just want it all but they say less is more
Ich will einfach alles, aber sie sagen, weniger ist mehr
Money coming in somehow I'm stressing more
Geld kommt rein, irgendwie stresse ich mehr
Business is in session don't knock on the door
Geschäftssitzung läuft, klopf nicht an die Tür
But no negations this ain't back and forth
Aber keine Verhandlungen, das ist kein Hin und Her
I just want it all but they say less is more
Ich will einfach alles, aber sie sagen, weniger ist mehr
Money coming in somehow I'm stressing more
Geld kommt rein, irgendwie stresse ich mehr
Meet me on the suite at the 11th floor
Triff mich in der Suite im 11. Stock
Got Persian on the floor and some new decor
Habe Perserteppich auf dem Boden und neue Deko





Авторы: Amarit Rehal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.