Текст и перевод песни ARA - Ogni respiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ogni
respiro
usando
una
nota
Every
breath
using
a
note
Scrivo
canzoni
non
solo
per
dare
una
risposta
I
am
writing
songs
not
just
to
give
an
answer
Io
non
mi
cambio
per
nessuno
son
sempre
io
I
do
not
change
for
anyone.
I
always
am
me.
Rimango
come
mi
ha
fatto
Dio
I
will
remain
as
God
has
made
me.
La
strada
e
lunga
io
lo
so,
la
vita
e
solo
una
The
road
is
long,
I
know,
life
is
only
one.
Non
dar
tutto
basta
un
po,
solo
un
po
a
ciascuno
Do
not
give
everything
just
a
little,
just
a
little
to
everyone.
Senza
scrupoli
o
pregiudizi,
ma
fedeli
ale
radici
Without
prejudice
or
bias,
but
remaining
true
to
roots.
Essere
o
non
essere
volere
e
potere
To
be
or
not
to
be,
to
want
and
to
be
able
to.
Crescere
e
non
crescere
vedere
e
non
vedere
To
grow
or
not
to
grow,
to
see
or
not
to
see.
E
mi
guardo
al
orrizonte
e
non
vedo
piu
nessuno
And
I
look
to
the
horizon
and
no
longer
see
anyone.
E
se
tutto
va
a
monte
e
sempre
colpa
di
qualcuno
If
everything
goes
south,
it
is
always
someone
else's
fault.
Voglio
un
futuro
fatto
tutto
da
me
stesso
I
want
a
future
made
all
by
myself.
Gia
da
piccolo
sogniavo
con
la
musica
di
far
successo
As
a
child,
I
dreamed
of
musical
success.
Ci
son
persone
che
bisogna
lasciar
andare,
There
are
people
who
should
be
let
go.
Altri
richiedono
una
spinta
fallo
senza
pensare
Others
require
a
push.
Do
it
without
thinking.
Essere
non
essere
cio
che
sono
non
lo
so
To
be
or
not
to
be,
who
I
am
I
do
not
know.
Ma
la
strada
un
giorno
la
trovero
But
one
day
I
will
find
my
path.
Io
non
mi
cambio
per
nessuno
son
sempre
io
I
do
not
change
for
anyone.
I
always
am
me.
Rimango
come
mi
ha
fatto
Dio
I
will
remain
as
God
has
made
me.
Ogni
respiro
usando
una
nota
Every
breath
using
a
note.
Scrivo
canzoni
non
solo
per
dare
una
risposta
I
am
writing
songs
not
just
to
give
an
answer.
Io
non
mi
cambio
per
nessuno
son
sempre
io
I
do
not
change
for
anyone.
I
always
am
me.
Rimango
come
mi
ha
fatto
Dio
I
will
remain
as
God
has
made
me.
Vivila
la
vita
in
maniera
un
po
distesa
Live
this
life
in
a
somewhat
relaxed
way,
Conta
solo
a
non
fermarsi
che
sia
in
salita
o
in
discesa
All
that
matters
is
not
to
stop,
no
matter
if
the
road
is
uphill
or
down.
E
tutto
questo
non
ha
la
priorita
And
none
of
this
has
priority,
Ma
vivila
(vivila)
solo
perche
e
unica
But
live
it
(live
it),
because
it
is
the
only
one.
Essere
e
non
essere
apparire
o
scomparire
To
be
or
not
to
be,
to
appear
or
to
disappear.
Rilasarsi
oppure
crescere
o
far
finta
di
non
capire
To
relax
or
to
grow,
or
to
pretend
not
to
understand.
E
una
vita
che
ci
provo
svilupare
la
mia
musica
It
is
a
life
that
I
have
been
trying
to
develop
my
music.
E
cercare
il
pelo
nell
uovo
fa
parte
della
fisica
And
looking
for
the
needle
in
the
haystack
is
part
of
physics.
Non
ho
niente,
non
ho
un
futuro
I
have
nothing,
I
do
not
have
a
future.
Ma
dentro
di
me
mi
sento
un
duro
But
inside,
I
feel
like
a
tough
guy.
Duro
con
me
stesso
e
non
ne
vado
fiero
Tough
on
myself.
I
am
not
proud
of
it.
Avrei
fatto
di
meglio
a
essere
sincero
I
would
have
done
better
to
be
honest.
Essere
convinti
di
quello
che
si
fa
Being
convinced
of
what
one
does
Faccendo
per
crescere
il
risultato
arrivera
By
doing
it
for
growth,
the
result
will
come.
Essere
e
non
essere
per
quello
che
si
e
To
be
or
not
to
be
for
what
one
is
Sicuramente
ti
fa
crescere
trovando
il
perche
Surely
makes
you
grow
by
finding
out
why.
Ogni
respiro
usando
una
nota
Every
breath
using
a
note
Scrivo
canzoni
non
solo
per
dare
una
risposta
I
am
writing
songs
not
just
to
give
an
answer
Io
non
mi
cambio
per
nessuno
son
sempre
io
I
do
not
change
for
anyone.
I
always
am
me.
Rimango
come
mi
ha
fatto
Dio
I
will
remain
as
God
has
made
me.
Ogni
respiro
usando
una
nota
Every
breath
using
a
note
Scrivo
canzoni
non
solo
per
dare
una
risposta
I
am
writing
songs
not
just
to
give
an
answer
Io
non
mi
cambio
per
nessuno
son
sempre
io
I
do
not
change
for
anyone.
I
always
am
me.
Rimango
come
mi
ha
fatto
Dio
I
will
remain
as
God
has
made
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Aramini, Saïz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.