ARIA - Cheer Me Up - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ARIA - Cheer Me Up




Mmm...
МММ...
Whoa...
Ух ты...
Yeah...
Да...
Yeah, Uhh
Да, Э-Э-Э ...
You get me out of my seat, it's like I've been in bed for a week
Ты вытаскиваешь меня из кресла, как будто я пролежал в постели целую неделю.
I've been slippin' n' slidin' all over the place, and nobody cares
Я скользил и скользил повсюду, и всем было наплевать.
And I'm such a disgrace
И я такой позор!
You get me out of my mood, that's something only you can do,
Ты выводишь меня из себя, это можешь сделать только ты,
Cause I feel like I'm home when I'm in your arms
Потому что я чувствую себя как дома, когда нахожусь в твоих объятиях.
And that's why I need you to...
Вот почему мне нужно, чтобы ты...
Cheer Me Up,
Подбодри меня,
Come on dance with me, (Whoa)
Давай потанцуем со мной, (Ух ты!)
And you take my hand.
И ты берешь меня за руку.
Cheer Me Up (Oh, Oh)
Подбодри Меня (О, О).
Even if we're the only ones that's there,
Даже если мы единственные, кто там есть.
Cheer Me Up (Whoa...)
Подбодри Меня (Ух Ты...)
Please won't you cheer me up (Oh, Oh)
Пожалуйста, не подбодришь ли ты меня?
Even if were the only ones that's there.
Даже если бы они были единственными, кто там есть.
Give me a reason to smile, the kind that will last for a while,
Дай мне повод улыбнуться, такой, который продлится какое-то время.
Like only you know how, make it OK now,
Как будто только ты знаешь, как это сделать, теперь все в порядке,
You got your ways to make this girl's day
У тебя есть свои способы сделать день этой девушки лучше.
It's the magic that's in your touch; it makes everything mean so much...
Это волшебство в твоем прикосновении, оно делает все таким важным...
The poetry in you eyes is enough in itself to take me to a high...
Поэзии в твоих глазах достаточно, чтобы вознести меня на небеса...
Whooo... (Take me to a high)
Ууууу ...(вознеси меня на вершину)
You Gotta Cheer Me Up... Oh you...
Ты должен подбодрить меня... О, ты...
Cheer Me Up,
Подбодри меня,
Come on dance with me, (Whoa)
Давай потанцуем со мной, (Ух ты!)
And you take my hand.
И ты берешь меня за руку.
Cheer Me Up (Oh, Oh)
Подбодри Меня (О, О).
Even if we're the only ones that's there,
Даже если мы единственные, кто там есть.
Cheer Me Up (Whoa...)
Подбодри Меня (Ух Ты...)
(Take my hand)
(Возьми меня за руку)
I Love it when you cheer me up, (Oh, Oh)
Я люблю, когда ты подбадриваешь меня, (о, о)
Even if were the only ones that's there.
Даже если бы они были единственными, кто там есть.
You turn my frown upside down,
Ты переворачиваешь мой хмурый взгляд с ног на голову.
My smile's lost 'n' found when you are around
Моя улыбка теряется и обретается, когда ты рядом.
(You Cheer Me Up, Cheer Me Up)
(Ты Подбадриваешь Меня, Подбадриваешь Меня)
You turn my frown upside down,
Ты переворачиваешь мой хмурый взгляд с ног на голову.
My smile's lost 'n' found when you are around
Моя улыбка теряется и обретается, когда ты рядом.
(Just a little bit of Cheer)
(Просто немного веселья)
Cheer Me Up,
Подбодри Меня,
Come on dance with me,
Давай, Потанцуй со мной.
And you take my hand,
И ты берешь меня за руку.
You Cheer Me Up, (Oh, Oh)
Ты Подбадриваешь Меня, (О, О)
Even if we're the only ones that's there,
Даже если мы единственные, кто там есть.
Cheer Me Up,
Подбодри Меня,
Dance with me,
Потанцуй со мной,
Take my hand,
Возьми меня за руку.
Love it when you Cheer Me Up, (Oh, Oh)
Мне нравится, когда ты подбадриваешь меня, (о, о)
Even if we're the only ones that's there
Даже если мы единственные, кто там есть.
Only you got the magic, only you got the key... to my heart
Только у тебя есть магия, только у тебя есть ключ... к моему сердцу.
(Only you got the key)
(Только у тебя есть ключ)
To my heart, yeah... yeah... Oh
Моему сердцу, да... да... о
Only you got the magic, only you got the way to my heart...
Только у тебя есть магия, только у тебя есть путь к моему сердцу...
(Yeah, Yeah, Oh)
(Да, Да, О)
Even if were the only one's that's there (Cheer Me Up)
Даже если бы ты был единственным, кто там есть (подбодри меня).
I've been last in lines forever; I want a part of it
Я всегда был последним в очереди; я хочу быть частью этого.
Even just a little bit (Even if were the only one's that's there)
Даже совсем чуть-чуть (даже если бы мы были единственными, кто там есть).
Happiness can last forever; I want a part of it...
Счастье может длиться вечно, я хочу его частичку...
Even just a little bit... (Even if were the only one's that's there)
Даже совсем чуть-чуть... (даже если бы мы были единственными, кто там есть)
If happiness can last forever, I want a part of it even just a little bit
Если счастье может длиться вечно, я хочу его частичку, хотя бы самую малость.





Авторы: Aria Ilayha Bjørgen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.