Текст и перевод песни ARIETE - Mille guerre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
ti
chiedo
mai
come
va
Я
никогда
не
спрашиваю
тебя,
как
это
происходит
Sono
troppo
egoista
Я
слишком
эгоистичен
Se
ci
fossi
tu,
meglio,
sai?
Если
бы
ты
был
там,
лучше,
знаешь?
Ogni
giorno
è
una
fissa
Каждый
день
является
фиксированной
Cado
nei
tuoi
occhi
e
cazzo,
non
volevo
Я
падаю
в
твои
глаза
и
ебать,
я
не
хотел
Sono
in
alto
mare
e
questa
volta
annego
Я
в
открытом
море,
и
на
этот
раз
я
тону
Però
di
pensarti
non
ne
faccio
a
meno
Но
думать
о
тебе
я
не
могу.
Che
fai
così
male,
ma
so′
masochista
Что
ты
делаешь
так
больно,
но
я
знаю,
мазохист
E
ti
odio
se
mi
fai
quell'aria
scontrosa
И
я
ненавижу
тебя,
если
ты
делаешь
меня
таким
сварливым
Perché
farei
mille
guerre
per
ogni
cosa
Потому
что
я
бы
сделал
тысячу
войн
за
все
Ti
giuro,
lo
farei,
hey
Клянусь,
я
бы
так
и
сделал,
Эй
Dai,
non
dirmi
che
mi
odi
anche
tu
stasera
Не
говори
мне,
что
ты
ненавидишь
меня
сегодня.
Perché
non
puoi
rovinare
quest′atmosfera
Почему
вы
не
можете
испортить
эту
атмосферу
Sì,
lo
sai
pure
te
Да,
ты
тоже
это
знаешь
Eh,
sì,
lo
sai
pure
te
Да,
ты
тоже
это
знаешь.
Farei
mille
guerre
per
te
Я
бы
сделал
тысячу
войн
для
тебя
Non
lo
sai?
Ты
не
знаешь?
Faccio
a
botte
con
il
mio
riflesso
Я
дерусь
со
своим
отражением
E
mi
odio
da
giorni
И
я
ненавижу
себя
в
течение
нескольких
дней
Certe
volte
non
ci
vedo
niente
Иногда
я
ничего
не
вижу
Altre
volte
ti
ci
vedo
dentro
Иногда
я
вижу
тебя
внутри.
Ci
siamo
di
nuovo,
e
cazzo,
non
volevo
Мы
снова
там,
и,
черт
возьми,
я
не
хотел
Nata
come
un
gioco
ma
stavolta
annego
Игра
хорошая,
но
на
этот
раз
я
утоплю
E
io
di
pensarti
non
ne
faccio
a
meno
И
думать
о
тебе
я
не
могу
без
этого
Che
fai
così
male,
ma
so'
masochista
Что
ты
делаешь
так
больно,
но
я
знаю,
мазохист
Botte
prese
in
faccia,
il
mio
cuore
Alaska
Бочка
взяла
в
лицо,
мое
сердце
Аляска
E
se
non
ti
sento,
l'aria
che
mi
manca
И
если
я
не
слышу
тебя,
воздух,
который
мне
не
хватает
Mi
prendi
da
dentro,
sono
uguale
a
te
Ты
принимаешь
меня
изнутри,
я
такой
же,
как
ты
Poi
ti
dico
"Basta"
Тогда
я
говорю
тебе"хватит"
Ma
non
fa
per
me
Но
это
не
для
меня
E
ti
odio
se
mi
fai
quell′aria
scontrosa
И
я
ненавижу
тебя,
если
ты
делаешь
меня
таким
сварливым
Perché
farei
mille
guerre
per
ogni
cosa
Потому
что
я
бы
сделал
тысячу
войн
за
все
Ti
giuro,
lo
farei,
hey
Клянусь,
я
бы
так
и
сделал,
Эй
Dai,
non
dirmi
che
mi
odi
anche
tu
stasera
Не
говори
мне,
что
ты
ненавидишь
меня
сегодня.
Perché
non
puoi
rovinare
quest′atmosfera
Почему
вы
не
можете
испортить
эту
атмосферу
Sì,
lo
sai
pure
te
Да,
ты
тоже
это
знаешь
Eh,
sì,
lo
sai
pure
te
Да,
ты
тоже
это
знаешь.
Sì,
lo
sai
pure
te
Да,
ты
тоже
это
знаешь
Farei
mille
guerre
per
te
(Sì,
lo
sai
pure
te)
Я
бы
сделал
тысячу
войн
для
вас
(Да,
вы
тоже
это
знаете)
Farei
mille
guerre
per
te
Я
бы
сделал
тысячу
войн
для
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Razzicchia, Arianna Del Giaccio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.