Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
let
my
voice
get
lost
in
silence
Я
позволил
своему
голосу
затеряться
в
тишине
I
can't
find
it
я
не
могу
найти
Don't
say
the
words,
I'll
keep
on
smilin'
Не
говори
слов,
я
буду
продолжать
улыбаться
But
if
I'm
honest
Но
если
честно
My
hands
reachin'
out
'cause
I
know
I
can't
do
this
alone
Мои
руки
тянутся,
потому
что
я
знаю,
что
не
могу
сделать
это
в
одиночку
It's
hard
to
say
that
Трудно
сказать,
что
I
need
somebody
to
hold
me
when
I'm
losin'
hope,
oh
Мне
нужно,
чтобы
кто-то
держал
меня,
когда
я
теряю
надежду.
Can
you
throw
me
a
lifeline?
Torn
on
the
inside
Можешь
ли
ты
бросить
мне
спасательный
круг,
превратив
меня
внутрь?
I
need
somebody
to
hear
my
cries
Мне
нужен
кто-то,
кто
услышит
мои
крики
My
life
is
not
mine,
tryna
stay
alive
Моя
жизнь
не
моя,
попробуй
остаться
в
живых
Somebody
tell
me
I'll
be
alright
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
я
буду
в
порядке
There's
a
feeling
that
I've
been
chasin'
Такое
чувство,
что
я
гнался
And
I'm
scared
that
I
can't
face
it
И
я
боюсь,
что
не
могу
с
этим
смириться.
Could
you
shine
a
light?
I'm
holdin'
on
tight
Но
ты
сияешь
светом,
я
крепко
держусь
Waitin'
for
somebody
to
throw
me
a
lifeline
Жду,
когда
кто-нибудь
бросит
мне
спасательный
круг
Waitin'
for
somebody
to
throw
me
a
lifeline
Жду,
когда
кто-нибудь
бросит
мне
спасательный
круг
Please,
throw
me
a
lifeline
Пожалуйста,
бросьте
мне
спасательный
круг
Somebody
throw
me
a
lifeline
Кто-нибудь
бросьте
мне
спасательный
круг
(Somebody,
somebody)
кто-то
кто-то
I
know
you're
sick
of
the
same
excuses
Я
знаю,
что
ты
устал
от
одних
и
тех
же
оправданий
Why
do
I
do
this?
Почему
я
это
делаю
Wish
you
could
show
me
'cause
I
feel
useless
Хотел
бы
ты
показать
мне,
потому
что
я
чувствую
себя
бесполезным
About
to
lose
it
О
том,
чтобы
потерять
это
My
hands
reachin'
out
'cause
I
know
I
can't
do
this
alone
Мои
руки
тянутся,
потому
что
я
знаю,
что
не
могу
сделать
это
в
одиночку
It's
hard
to
say
that
Трудно
сказать,
что
I
need
somebody
to
hold
me
when
I'm
losin'
hope,
oh-oh-oh
Мне
нужно,
чтобы
кто-то
держал
меня,
когда
я
теряю
надежду.
Can
you
throw
me
a
lifeline?
Torn
on
the
inside
Можешь
ли
ты
бросить
мне
спасательный
круг,
превратив
меня
внутрь?
I
need
somebody
to
hear
my
cries
Мне
нужен
кто-то,
кто
услышит
мои
крики
My
life
is
not
mine,
tryna
stay
alive
Моя
жизнь
не
моя,
попробуй
остаться
в
живых
Somebody
tell
me
I'll
be
alright
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
я
буду
в
порядке
There's
a
feeling
that
I've
been
chasin'
Такое
чувство,
что
я
гнался
And
I'm
scared
that
I
can't
face
it
И
я
боюсь,
что
не
могу
с
этим
смириться.
Could
you
shine
a
light?
I'm
holdin'
on
tight
Но
ты
сияешь
светом,
я
крепко
держусь
Waitin'
for
somebody
to
throw
me
a
lifeline
Жду,
когда
кто-нибудь
бросит
мне
спасательный
круг
Tell
me
I'll
be
alright
Скажи
мне,
что
я
буду
в
порядке
Please,
throw
me
a
lifeline
Пожалуйста,
бросьте
мне
спасательный
круг
(Tell
me
I'll
be
alright)
Скажи
мне,
что
я
буду
в
порядке
There's
a
feeling
that
I've
been
chasin'
Такое
чувство,
что
я
гнался
And
I'm
scared
that
I
can't
face
it
И
я
боюсь,
что
не
могу
с
этим
смириться.
Could
you
shine
a
light?
I'm
holding
on
tight
Но
ты
сияешь
светом,
я
крепко
держусь
Waitin'
for
somebody
to
throw
me
a
lifeline
Жду,
когда
кто-нибудь
бросит
мне
спасательный
круг
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lena Leon, Joseph Chung, Gaby Ramirez, Joseph Abella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.