Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CAN'T RELATE
KANN ES NICHT NACHVOLLZIEHEN
(Ah,
ah,
ah)
(Ah,
ah,
ah)
I
been
workin'
so
damn
hard
everyday
Ich
hab'
jeden
Tag
so
verdammt
hart
gearbeitet
If
you
ain't
on
the
grind
then
we
can't
relate
Wenn
du
nicht
am
Malochen
bist,
können
wir
uns
nicht
verstehen
Blood
sweat
and
tears
yeah
I
feel
like
a
slave
Blut,
Schweiß
und
Tränen,
ja,
ich
fühl'
mich
wie
ein
Sklave
Breakin'
dawn
to
break
to
bread
just
to
eat
and
repeat
Vom
Morgengrauen
bis
zum
Brotbrechen,
nur
um
zu
essen
und
zu
wiederholen
I
been
workin'
so
damn
hard
everyday
Ich
hab'
jeden
Tag
so
verdammt
hart
gearbeitet
If
you
ain't
on
the
grind
then
we
can't
relate
Wenn
du
nicht
am
Malochen
bist,
können
wir
uns
nicht
verstehen
Blood
sweat
and
tears
yeah
I
feel
like
a
slave
Blut,
Schweiß
und
Tränen,
ja,
ich
fühl'
mich
wie
ein
Sklave
Breakin'
dawn
to
break
bread
Vom
Morgengrauen
bis
zum
Brotbrechen
I
don't
wanna
go
down
that
road
Ich
will
diesen
Weg
nicht
gehen
I'ma
have
to
skrrrt
on
that
hoe
Ich
muss
um
diese
Schlampe
herumfahren
She
don't
wanna
build
what
I'm
buildin'
Sie
will
nicht
das
aufbauen,
was
ich
aufbaue
I'm
tryna
get
the
fam
out
the
buildin'
Ich
versuche,
die
Familie
aus
dem
Gebäude
zu
holen
I
think
I
got
the
plot
to
make
a
million
Ich
glaube,
ich
habe
den
Plan,
um
eine
Million
zu
machen
I
could
really
give
a
fuck
about
they
feelings
Ich
könnte
mich
wirklich
einen
Dreck
um
ihre
Gefühle
scheren
Some'll
show
love,
most
of
them
gonna
hate
Einige
werden
Liebe
zeigen,
die
meisten
werden
hassen
And
that's
how
it
goes
at
the
end
of
the
day
Und
so
läuft
es
am
Ende
des
Tages
Ay
is
it
real
or
it's
fake?
Ay,
ist
es
echt
oder
ist
es
falsch?
I
cut
the
grass
short,
I
done
dealt
with
the
snakes
Ich
habe
das
Gras
kurz
geschnitten,
ich
habe
mich
mit
den
Schlangen
auseinandergesetzt
I
can't
wait
to
see
the
look
on
they
face
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
den
Blick
auf
ihren
Gesichtern
zu
sehen
When
a
na
like
me
pull
up
in
a
Wraith
Wenn
ein
Typ
wie
ich
in
einem
Wraith
vorfährt
I
been
workin'
so
damn
hard
everyday
Ich
hab'
jeden
Tag
so
verdammt
hart
gearbeitet
If
you
ain't
on
the
grind
then
we
can't
relate
Wenn
du
nicht
am
Malochen
bist,
können
wir
uns
nicht
verstehen
Blood
sweat
and
tears
yeah
I
feel
like
a
slave
Blut,
Schweiß
und
Tränen,
ja,
ich
fühl'
mich
wie
ein
Sklave
Breakin'
dawn
to
break
to
bread
just
to
eat
and
repeat
Vom
Morgengrauen
bis
zum
Brotbrechen,
nur
um
zu
essen
und
zu
wiederholen
I
been
workin'
so
damn
hard
everyday
Ich
hab'
jeden
Tag
so
verdammt
hart
gearbeitet
If
you
ain't
on
the
grind
then
we
can't
relate
Wenn
du
nicht
am
Malochen
bist,
können
wir
uns
nicht
verstehen
Blood
sweat
and
tears
yeah
I
feel
like
a
slave
Blut,
Schweiß
und
Tränen,
ja,
ich
fühl'
mich
wie
ein
Sklave
Breakin'
dawn
to
break
bread
Vom
Morgengrauen
bis
zum
Brotbrechen
I
don't
wanna
go
down
that
path
Ich
will
diesen
Weg
nicht
gehen
I'm
not
tryna
head
in
that
direction
Ich
versuche
nicht,
in
diese
Richtung
zu
gehen
I
just
want
a
boatload
of
cash
Ich
will
nur
eine
Bootsladung
voll
Geld
I
just
want
the
commas
and
affection
Ich
will
nur
die
Kommas
und
die
Zuneigung
A
couple
bottles
in
my
section
Ein
paar
Flaschen
in
meinem
Bereich
Let
me
take
a
second
to
say
thanks
to
my
connections
Lass
mich
kurz
meinen
Verbindungen
danken
Don't
do
this
for
the
follows
or
the
mentions
Ich
mache
das
nicht
für
die
Follower
oder
die
Erwähnungen
I
do
this
to
be
proud
of
my
reflection
Ich
mache
das,
um
stolz
auf
mein
Spiegelbild
zu
sein
Luckily,
my
ship
hasn't
sunk
I'm
in
a
submarine
Zum
Glück
ist
mein
Schiff
nicht
gesunken,
ich
bin
in
einem
U-Boot
Discoveries,
I
made
along
the
way
because
I'm
hungry
Entdeckungen,
die
ich
auf
dem
Weg
gemacht
habe,
weil
ich
hungrig
bin
I'm
underneath,
but
heading
to
the
top
and
that's
my
summary
Ich
bin
unten,
aber
auf
dem
Weg
nach
oben,
und
das
ist
meine
Zusammenfassung
I
must
believe
that
most
of
us
don't
really
get
that
luxury
Ich
muss
glauben,
dass
die
meisten
von
uns
diesen
Luxus
nicht
wirklich
haben
I
been
workin'
so
damn
hard
everyday
Ich
hab'
jeden
Tag
so
verdammt
hart
gearbeitet
If
you
ain't
on
the
grind
then
we
can't
relate
Wenn
du
nicht
am
Malochen
bist,
können
wir
uns
nicht
verstehen
Blood
sweat
and
tears
yeah
I
feel
like
a
slave
Blut,
Schweiß
und
Tränen,
ja,
ich
fühl'
mich
wie
ein
Sklave
Breakin'
dawn
to
break
to
bread
just
to
eat
and
repeat
Vom
Morgengrauen
bis
zum
Brotbrechen,
nur
um
zu
essen
und
zu
wiederholen
I
been
workin'
so
damn
hard
everyday
Ich
hab'
jeden
Tag
so
verdammt
hart
gearbeitet
If
you
ain't
on
the
grind
then
we
can't
relate
Wenn
du
nicht
am
Malochen
bist,
können
wir
uns
nicht
verstehen
Blood
sweat
and
tears
yeah
I
feel
like
a
slave
Blut,
Schweiß
und
Tränen,
ja,
ich
fühl'
mich
wie
ein
Sklave
Breakin'
dawn
to
break
bread
Vom
Morgengrauen
bis
zum
Brotbrechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ariel Then, Ruben D. Sosa Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.