Текст и перевод песни ARP - 最高のGood-bye
最高のGood-bye
Лучшее Прощание
We′re
gonna
be
alright
いつだって会えるから
У
нас
всё
будет
хорошо,
ведь
мы
всегда
можем
увидеться,
心配すんなって
いつだって一緒だから
Не
волнуйся,
мы
всегда
будем
вместе.
始まりのGood-bye
みんなで繋いだ手
Прощание
как
начало,
руки,
что
мы
сплели,
忘れないさ
It's
all
right
Не
забуду,
всё
в
порядке.
叫ぼう!
最高のGood-bye
Крикнем!
Лучшее
прощание!
We′re
gonna
be
alright
У
нас
всё
будет
хорошо
Wow
wow
wow~
Вау
вау
вау~
心配ない
don't
cry
Не
беспокойся,
не
плачь
Wow
wow
wow~
Вау
вау
вау~
We're
gonna
be
alright
У
нас
всё
будет
хорошо
Wow
wow
wow~
Вау
вау
вау~
叫ぼう!最高のGood-bye
Крикнем!
Лучшее
прощание!
盛り上がって忘れて時間は
Время
пролетело
незаметно
в
веселье,
体がずっと覚えているだろう
Моё
тело
будет
помнить
это,
また早く会いたいな
Хочу
увидеть
тебя
снова
поскорее.
今日見た最高の物語は
Лучшая
история,
которую
я
видел
сегодня,
Ah~夢じゃないよな
Ах~это
не
сон,
правда?
明日からの始まりに変わるだろう
Это
станет
началом
завтрашнего
дня,
強く願おう
Я
буду
сильно
этого
желать.
離れるだとかお別れだとか
Давай
не
будем
говорить
о
расставании,
寂しい言い方やめよう
Перестанем
использовать
такие
грустные
слова.
未来がずっと続く限りまた
Пока
есть
будущее,
мы
обязательно
We′re
gonna
be
alright
いつだって会えるから
У
нас
всё
будет
хорошо,
ведь
мы
всегда
можем
увидеться,
心配すんなって
いつだって一緒だから
Не
волнуйся,
мы
всегда
будем
вместе.
始まりのGood-bye
みんなで繋いだ手
Прощание
как
начало,
руки,
что
мы
сплели,
忘れないさ
It′s
all
right
Не
забуду,
всё
в
порядке.
叫ぼう!
最高のGood-bye
Крикнем!
Лучшее
прощание!
落ち込んだら俺らを思い出そう
Если
тебе
грустно,
вспомни
нас,
明日からの出逢いに変わるだろう
Это
станет
началом
завтрашних
встреч,
強く願おう
Я
буду
сильно
этого
желать.
真っ赤に染まる夕焼けの空
Если
багровый
закат
切なくなるくらいなら
Заставляет
тебя
грустить,
同じ色した朝焼けの空に
Давай
превратим
его
変えていこう
В
такой
же
красочный
рассвет.
We're
gonna
be
alright
いつだって会えるから
У
нас
всё
будет
хорошо,
ведь
мы
всегда
можем
увидеться,
心配すんなって
いつだって一緒だから
Не
волнуйся,
мы
всегда
будем
вместе.
始まりのGood-bye
みんなで繋いだ手
Прощание
как
начало,
руки,
что
мы
сплели,
忘れないさ
It′s
all
right
Не
забуду,
всё
в
порядке.
叫ぼう!
最高のGood-bye
Крикнем!
Лучшее
прощание!
We're
gonna
be
alright
У
нас
всё
будет
хорошо
Wow
wow
wow~
Вау
вау
вау~
心配ない
don′t
cry
Не
беспокойся,
не
плачь
Wow
wow
wow~
Вау
вау
вау~
We're
gonna
be
alright
У
нас
всё
будет
хорошо
Wow
wow
wow~
Вау
вау
вау~
叫ぼう!最高のGood-bye
Крикнем!
Лучшее
прощание!
寂しいだとか悲しいだとか
Не
думай
о
грустном,
ネガティブに考えないで
Не
будь
пессимистом.
未来ですぐにまた何回でも
В
будущем
мы
ещё
много
раз
We′re
gonna
be
alright
いつだって会えるから
У
нас
всё
будет
хорошо,
ведь
мы
всегда
можем
увидеться,
心配すんなって
いつだって一緒だから
Не
волнуйся,
мы
всегда
будем
вместе.
始まりのGood-bye
みんなで繋いだ手
Прощание
как
начало,
руки,
что
мы
сплели,
忘れないさ
It's
all
right
Не
забуду,
всё
в
порядке.
叫ぼう!
最高のGood-bye
Крикнем!
Лучшее
прощание!
We're
gonna
be
alright
У
нас
всё
будет
хорошо
Wow
wow
wow~
Вау
вау
вау~
心配ない
don′t
cry
Не
беспокойся,
не
плачь
Wow
wow
wow~
Вау
вау
вау~
We′re
gonna
be
alright
У
нас
всё
будет
хорошо
Wow
wow
wow~
Вау
вау
вау~
叫ぼう!最高のGood-bye
Крикнем!
Лучшее
прощание!
We're
gonna
be
alright
У
нас
всё
будет
хорошо
Wow
wow
wow~
Вау
вау
вау~
心配ない
don′t
cry
Не
беспокойся,
не
плачь
Wow
wow
wow~
Вау
вау
вау~
We're
gonna
be
alright
У
нас
всё
будет
хорошо
Wow
wow
wow~
Вау
вау
вау~
叫ぼう!最高のGood-bye
Крикнем!
Лучшее
прощание!
始まる為のGood-bye!!
Прощание
ради
начала!!
叫ぼう!
最高のGood-bye
Крикнем!
Лучшее
прощание!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Moretz, Kotaro Egami, Yu
Альбом
A'LIVE2
дата релиза
19-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.