ARTAN - Judge and Jury - перевод текста песни на немецкий

Judge and Jury - ARTANперевод на немецкий




Judge and Jury
Richter und Jury
Thought I died but I'm revenant
Dachte, ich wäre gestorben, aber ich bin ein Wiedergänger
It's just me, some forty-one and some elements
Es sind nur ich, etwas Einundvierzig und ein paar Elemente
I swear they're always trying with no evidence
Ich schwöre, sie versuchen es immer ohne Beweise
It's back and forth, I go again
Es geht hin und her, ich mache wieder
Light another zoot at ten
Zünde um zehn noch einen Joint an
I guess I'll be the judge and the jury
Ich schätze, ich werde der Richter und die Jury sein
I let 'em talk but it's just not getting to me
Ich lasse sie reden, aber es berührt mich einfach nicht
Wake up in the morning with a cuppa and a zoobie
Wache morgens mit einer Tasse Tee und einem Joint auf
I look alive, look at mine, it's a movie
Ich sehe lebendig aus, schau dir meins an, es ist ein Film
Been out real late till the sun go up and it's looking like morning
War bis spät draußen, bis die Sonne aufging und es wie Morgen aussieht
Bro called me, said "The trap ting's boring"
Mein Bruder rief mich an, sagte: "Das mit der Falle ist langweilig"
But I've gotta go cah the money keeps calling
Aber ich muss gehen, denn das Geld ruft immer wieder
Real late, now I'm yawning
Sehr spät, jetzt gähne ich
Pops needs rent so I've gotta get more in
Papa braucht Miete, also muss ich mehr reinholen
And I can't wait till the day that I'm touring
Und ich kann den Tag kaum erwarten, an dem ich auf Tour gehe
Need a London girl, first name Lauren
Brauche ein Londoner Mädchen, Vorname Lauren
I mean Lauren, catch me whipping round, I'm in my foreign
Ich meine Lauren, erwische mich, wie ich herumfahre, ich bin in meinem Ausländer
Tryna kiss my neck and now I'm looking orange
Sie versucht, meinen Hals zu küssen, und jetzt sehe ich orange aus
Only thing I'm whipping lately is my porridge
Das Einzige, was ich in letzter Zeit schlage, ist mein Haferbrei
Broski's in the bando, said he's looking horrid
Mein Kumpel ist im Knast, sagte, er sieht schrecklich aus
Prison on his back, it's like his name was Boris
Gefängnis auf seinem Rücken, als ob er Boris hieße
He wanna chuck it, call me Norris
Er will es hinschmeißen, nenn mich Norris
He wanna chuck it, call me Norris
Er will es hinschmeißen, nenn mich Norris
But I'm sick of the lifestyle I'm living, sick of it all
Aber ich habe den Lebensstil, den ich lebe, satt, ich habe alles satt
I wonder if I've been forgiven, look at my soul
Ich frage mich, ob mir vergeben wurde, schau meine Seele an
Wonder if I'm ever gonna change things, no, I don't know
Frage mich, ob ich jemals etwas ändern werde, nein, ich weiß es nicht
Thought I died but I'm revenant
Dachte, ich wäre gestorben, aber ich bin ein Wiedergänger
It's just me, some forty-one and some elements
Es sind nur ich, etwas Einundvierzig und ein paar Elemente
I swear they're always trying with no evidence
Ich schwöre, sie versuchen es immer ohne Beweise
It's back and forth, I go again
Es geht hin und her, ich mache wieder
Light another zoot at ten
Zünde um zehn noch einen Joint an
I guess I'll be the judge and the jury
Ich schätze, ich werde der Richter und die Jury sein
I let 'em talk but it's just not getting to me
Ich lasse sie reden, aber es berührt mich einfach nicht
Wake up in the morning with a cuppa and a zoobie
Wache morgens mit einer Tasse Tee und einem Joint auf
I look alive, look at mine, it's a movie
Ich sehe lebendig aus, schau dir meins an, es ist ein Film
I just need money in stupid numbers
Ich brauche einfach Geld in dummen Zahlen
If I reach the top tell me who can touch us
Wenn ich die Spitze erreiche, sag mir, wer uns berühren kann
Sleep when I'm dead, we're not snoozing covers
Schlafe, wenn ich tot bin, wir dösen nicht unter Decken
I'm losing summers but I'm doing wonders
Ich verliere Sommer, aber ich vollbringe Wunder
Know me, I'm high, I'm a zoobie lover
Du kennst mich, ich bin high, ich liebe Joints
I'm in love with your wife cah we do each other
Ich bin in deine Frau verliebt, weil wir es miteinander treiben
Pray I don't slip and I lose my cover
Bete, dass ich nicht ausrutsche und meine Tarnung verliere
I lost bro and I hope I don't lose another
Ich habe meinen Bruder verloren und ich hoffe, ich verliere keinen weiteren
Wonder if I deserve this all
Frage mich, ob ich das alles verdiene
If I don't rise then I won't fall
Wenn ich nicht aufsteige, werde ich nicht fallen
I'm tryna get rich while everyone's having a good time
Ich versuche reich zu werden, während alle anderen eine gute Zeit haben
If I listen to karma then trust me I know that I should shine
Wenn ich auf Karma höre, dann vertrau mir, ich weiß, dass ich strahlen sollte
But I'm sick of the lifestyle I'm living, sick of it all
Aber ich habe den Lebensstil, den ich lebe, satt, ich habe alles satt
I wonder if I've been forgiven, look at my soul
Ich frage mich, ob mir vergeben wurde, schau meine Seele an
Wonder if I'm ever gonna change things, no, I don't know
Frage mich, ob ich jemals etwas ändern werde, nein, ich weiß es nicht
But I'm sick of the lifestyle I'm living, sick of it all
Aber ich habe den Lebensstil, den ich lebe, satt, ich habe alles satt
I wonder if I've been forgiven, look at my soul
Ich frage mich, ob mir vergeben wurde, schau meine Seele an
Wonder if I'm ever gonna change things, no, I don't know
Frage mich, ob ich jemals etwas ändern werde, nein, ich weiß es nicht
Thought I died but I'm revenant
Dachte, ich wäre gestorben, aber ich bin ein Wiedergänger
It's just me, some forty-one and some elements
Es sind nur ich, etwas Einundvierzig und ein paar Elemente
I swear they're always trying with no evidence
Ich schwöre, sie versuchen es immer ohne Beweise
It's back and forth, I go again
Es geht hin und her, ich mache wieder
Light another zoot at ten
Zünde um zehn noch einen Joint an
I guess I'll be the judge and the jury
Ich schätze, ich werde der Richter und die Jury sein
I let 'em talk but it's just not getting to me
Ich lasse sie reden, aber es berührt mich einfach nicht
Wake up in the morning with a cuppa and a zoobie
Wache morgens mit einer Tasse Tee und einem Joint auf
I look alive, look at mine, it's a movie
Ich sehe lebendig aus, schau dir meins an, es ist ein Film





Авторы: Paul Bogumil Goller, Reece Ming Tan, Keven Wolfsohn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.