ARTEM NORD - Easy, Norm, Hard - перевод текста песни на немецкий

Easy, Norm, Hard - ARTEM NORDперевод на немецкий




Easy, Norm, Hard
Einfach, Normal, Schwer
Я уверен в себе на все 100
Ich bin zu 100 Prozent von mir überzeugt
Пру туда где народу постоянно полно
Ich gehe dorthin, wo immer viele Leute sind
Я хочу быть в центре внимания
Ich will im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit stehen
Чтоб вокруг с меня все просто охуевали
Sodass alle um mich herum einfach ausflippen
Хочу чтобы взглядом меня разъедали
Ich will, dass sie mich mit Blicken verschlingen
От того что я просто охуеено пиздатый
Weil ich einfach verdammt geil bin
Мне совсем не нужны эти Луи и Прада
Ich brauche dieses Louis und Prada überhaupt nicht
Ведь все равно барышни будут мне рады
Denn die Mädels werden mich trotzdem mögen
Я переобут и готов идти в бой на гандонов
Ich habe meine Schuhe gewechselt und bin bereit, gegen die Arschlöcher zu kämpfen
Которые пиздят спиной, хоть и похуй не больно
Die hinter meinem Rücken reden, obwohl es egal und nicht schmerzhaft ist
Мне так все равно, что аж блять неудобно
Es ist mir so egal, dass es schon verdammt unangenehm ist
Слышу как Валит бит
Ich höre, wie der Beat knallt
По венам кровь кипит
Das Blut kocht in meinen Adern
Мне нужны баксы наличкой
Ich brauche Bargeld
Чтобы потом искупаться в них
Um später darin zu baden
Ты просто запомни кто такой норд ты не понял
Merk dir einfach, wer Nord ist, du hast es nicht verstanden
Я разьебу кого угодно, для меня это норма
Ich ficke jeden, für mich ist das normal
Я постоянно тут в норме, и мне на все тупо похуй
Ich bin hier ständig in Form, und mir ist alles scheißegal
Я зарабатываю бабки тем, что ебу вас в рот всех
Ich verdiene mein Geld damit, dass ich euch alle in den Mund ficke
Я как всегда на стиле, без ума
Ich bin wie immer stilvoll, aber nicht verrückt
Твоя сука хочет фэшн лайт
Deine Süße will Fashion Light
Я ей покажу реальный треш лайф
Ich zeige ihr echtes Trash Life
Она у меня сегодня all night
Sie gehört mir heute die ganze Nacht
Ну давай закручивай свой блант
Na los, dreh deinen Blunt
Ведь у тебя в этом талант
Denn du hast Talent dafür
Нахуй мне Луи витон, да я просто сидел дома
Scheiß auf Louis Vuitton, ich saß einfach zu Hause
И мне похуй, что вы обо мне не слышали ни слова
Und es ist mir egal, dass ihr kein Wort über mich gehört habt
Я такой, что продинамлю вас, или же проигнорю
Ich bin so, dass ich dich abblitzen lasse oder dich ignoriere
Все зависит от того насколько я тебе дорог запомни, сыночек
Alles hängt davon ab, wie wichtig ich dir bin, merk dir das, mein Sohn
Я зарифмую так, что ты в штаны себе кончишь
Ich reime so, dass du dir in die Hose machst
От этих строчек, говорю тебе точно
Von diesen Zeilen, das sage ich dir genau
Ты просто запомни кто такой норд ты не понял
Merk dir einfach, wer Nord ist, du hast es nicht verstanden
Я разьебу кого угодно для меня это норма
Ich ficke jeden, für mich ist das normal
Я постоянно тут в норме, и мне на все тупо похуй
Ich bin hier ständig in Form, und mir ist alles scheißegal
Я зарабатываю бабки тем что ебу вас в рот
Ich verdiene mein Geld damit, dass ich euch in den Mund ficke






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.