Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Безбарвними кольорами
Mit farblosen Farben
Так
хочеться
тонути
в
твоїх
обіймах
Ich
möchte
so
sehr
in
deinen
Umarmungen
versinken
Але
це
все
неможливо
Aber
das
ist
alles
unmöglich
Згоріли
останні
надії
Die
letzten
Hoffnungen
sind
verbrannt
На
те
що
може
трапитись
диво
Dass
ein
Wunder
geschehen
könnte
Так
хочеться
бути
с
тобою
Ich
möchte
so
sehr
bei
dir
sein
Так
хочеться
просто
забути
Ich
möchte
so
sehr
einfach
vergessen
Про
тебе
одні
тільки
мрії
Nur
Träume
von
dir
Які
не
здійсняться
ніколи
Die
niemals
wahr
werden
Я
так
боюсь
залишатися
на
самоті
Ich
habe
solche
Angst,
allein
zu
bleiben
Бо
тоді
в
голові
моїй
тільки
ти
Denn
dann
bist
du
nur
in
meinem
Kopf
І
це
поступово
вбиває
мене
Und
das
bringt
mich
langsam
um
Я
не
знаю
куди
іти
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
Безбарвними
кольорами
Mit
farblosen
Farben
Промайне
життя
перед
очима
Wird
das
Leben
vor
meinen
Augen
vorbeiziehen
З
думками
що
тебе
кохаю
без
тями
Mit
Gedanken,
dass
ich
dich
wahnsinnig
liebe
Але
бути
разом
нам
неможливо
Aber
es
ist
uns
unmöglich,
zusammen
zu
sein
Безбарвними
кольорами
Mit
farblosen
Farben
Промайне
життя
перед
очима
Wird
das
Leben
vor
meinen
Augen
vorbeiziehen
З
думками
що
тебе
кохаю
без
тями
Mit
Gedanken,
dass
ich
dich
wahnsinnig
liebe
Але
бути
разом
нам
неможливо
Aber
es
ist
uns
unmöglich,
zusammen
zu
sein
Я
в
пошуках
твого
обличчя
Ich
bin
auf
der
Suche
nach
deinem
Gesicht
Шукаю
тебе
але
бачу
лиш
інших
(людей)
Ich
suche
dich,
sehe
aber
nur
andere
(Menschen)
Здавалося
кожен
раз
знову
Es
schien
jedes
Mal
aufs
Neue
Що
бачу
серед
них
тебе
Dass
ich
dich
unter
ihnen
sehe
Вже
всі
давно
втрачені
надії
Alle
Hoffnungen
sind
längst
verloren
Моя
любов
на
тебе
зовсім
тут
не
діє
Meine
Liebe
zu
dir
wirkt
hier
überhaupt
nicht
Твоя
любов
мене
зовсім
тут
не
гріє
Deine
Liebe
wärmt
mich
hier
überhaupt
nicht
Бо
її
просто
не
існує
взагалі
Weil
sie
einfach
überhaupt
nicht
existiert
Безбарвними
кольорами
Mit
farblosen
Farben
Промайне
життя
перед
очима
Wird
das
Leben
vor
meinen
Augen
vorbeiziehen
З
думками
що
тебе
кохаю
без
тями
Mit
Gedanken,
dass
ich
dich
wahnsinnig
liebe
Але
бути
разом
нам
неможливо
Aber
es
ist
uns
unmöglich,
zusammen
zu
sein
Безбарвними
кольорами
Mit
farblosen
Farben
Промайне
життя
перед
очима
Wird
das
Leben
vor
meinen
Augen
vorbeiziehen
З
думками
що
тебе
кохаю
без
тями
Mit
Gedanken,
dass
ich
dich
wahnsinnig
liebe
Але
бути
разом
нам
неможливо
Aber
es
ist
uns
unmöglich,
zusammen
zu
sein
Безбарвними
кольорами
Mit
farblosen
Farben
Промайне
життя
перед
очима
Wird
das
Leben
vor
meinen
Augen
vorbeiziehen
З
думками
що
тебе
кохаю
без
тями
Mit
Gedanken,
dass
ich
dich
wahnsinnig
liebe
Але
бути
разом
нам
неможливо
Aber
es
ist
uns
unmöglich,
zusammen
zu
sein
Безбарвними
кольорами
Mit
farblosen
Farben
Промайне
життя
перед
очима
Wird
das
Leben
vor
meinen
Augen
vorbeiziehen
З
думками
що
тебе
кохаю
без
тями
Mit
Gedanken,
dass
ich
dich
wahnsinnig
liebe
Але
бути
разом
нам
неможливо
Aber
es
ist
uns
unmöglich,
zusammen
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.