ARTEM NORD - В Твоїх Руках - перевод текста песни на немецкий

В Твоїх Руках - ARTEM NORDперевод на немецкий




В Твоїх Руках
In Deinen Händen
Коли вже нарешті
Wann endlich
Закінчиться моє терпіння
Endet meine Geduld
Бо я так втомився
Denn ich bin es so müde
Пробачати тебе кожен раз без упину
Dir jedes Mal ohne Unterlass zu verzeihen
В пустій кімнаті слухаю як гарно грає тиша
Im leeren Raum höre ich, wie schön die Stille spielt
Вона для мене вчилася напевно
Sie hat wohl für mich gelernt
Таке відчуття ніби зупинився час
Ich habe das Gefühl, als ob die Zeit stehen geblieben wäre
І я серед ночі досі чекаю на тебе
Und ich warte mitten in der Nacht immer noch auf dich
Наша любов немов кіно
Unsere Liebe ist wie ein Film
Але тільки без щасливого кінця
Aber nur ohne Happy End
Хепіенду статися не дано
Ein Happy End ist uns nicht vergönnt
І цей сюжет ми грали з тобою дарма
Und diese Geschichte haben wir umsonst gespielt
Сценарій переписаний був давно
Das Drehbuch wurde schon längst umgeschrieben
Але це нічого нам не дало
Aber das hat uns nichts gebracht
І якби не старалися все одно
Und egal wie sehr wir uns bemüht haben
Хепіенду статися не дано
Ein Happy End ist uns nicht vergönnt
В твоїх руках зараз моє серце
In deinen Händen ist jetzt mein Herz
Міцніше його тримай
Halte es fester
Моє життя від твоїх дій залежить
Mein Leben hängt von deinen Taten ab
Вирішуй тепер сама
Entscheide jetzt selbst
Я хочу впевнитись що я не помилився
Ich will sicher sein, dass ich mich nicht geirrt habe
І все було не дарма
Und alles nicht umsonst war
Тож давай вибирай вибирай
Also wähle, wähle
А мене вечорами, знову носитиме в місті
Und mich wird es abends wieder durch die Stadt treiben
Буду тинятися там скрізь не знаходячи місця
Ich werde dort umherirren, ohne einen Platz zu finden
І якби ти була зі мною все було би іншим
Und wenn du bei mir wärst, wäre alles anders
І я з думками про тебе впадаю знов у відчай
Und mit Gedanken an dich verfalle ich wieder in Verzweiflung
Я згадую дні коли разом були
Ich erinnere mich an die Tage, als wir zusammen waren
Мені все сниться ночами так часто
Es träumt mir so oft in den Nächten
Здається я знову потрапив у пастку
Ich scheine wieder in eine Falle getappt zu sein
Прошу врятуй мене, врятуй будь-ласка
Bitte rette mich, rette mich bitte
Мені ще ніколи не було так страшно
Ich hatte noch nie solche Angst
Не було так важко на душі
Es war noch nie so schwer auf meiner Seele
Як зупинити в собі цю біль
Wie kann ich diesen Schmerz in mir stoppen
Як тебе розлюбити мені взагалі
Wie kann ich dich überhaupt entlieben
Я й гадки не маю зовсім де зараз ти
Ich habe keine Ahnung, wo du gerade bist
Я шукав тебе ночами так і не зміг знайти
Ich habe dich nachts gesucht und konnte dich nicht finden
Відтепер я порядки навести так хочу
Von nun an will ich Ordnung schaffen
Нарешті в своїй дурній голові
Endlich in meinem dummen Kopf
Проживаю всі дні, досі на самоті
Ich verbringe alle Tage immer noch in Einsamkeit
Без упину повз мене пролітають роки
Unaufhörlich fliegen die Jahre an mir vorbei
Так не хочеться старіти, так жити спішив
Ich will nicht alt werden, ich hatte es so eilig zu leben
Хотів бути тут завжди лише молодим
Wollte hier immer nur jung sein
Я сподіваюся досі
Ich hoffe immer noch
Що забуду твій запах твого волосся
Dass ich deinen Duft, den Duft deiner Haare vergesse
Що забуду твої карі очі
Dass ich deine braunen Augen vergesse
Що забуду тебе я невдовзі
Dass ich dich bald vergesse
В твоїх руках зараз моє серце
In deinen Händen ist jetzt mein Herz
Міцніше його тримай
Halte es fester
Моє життя від твоїх дій залежить
Mein Leben hängt von deinen Taten ab
Вирішуй тепер сама
Entscheide jetzt selbst
Я хочу впевнитись що я не помилився
Ich will sicher sein, dass ich mich nicht geirrt habe
І все було не дарма
Und alles nicht umsonst war
Тож давай вибирай вибирай
Also wähle, wähle





Авторы: Artem Kovalchuk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.