Текст и перевод песни ARTEM NORD - Диво
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Прошу
вбий
мене
швидше,
набридло
мовчати
Прошу,
убей
меня
скорее,
надоело
молчать.
Бачу
твоє
обличчя
я
перед
очами
Вижу
твое
лицо
я
перед
глазами.
І
так
кожен
раз
тоді
коли
засинаю
И
так
каждый
раз,
когда
засыпаю.
Але
тебе
поруч
зі
мною
немає
Но
тебя
рядом
со
мной
нет.
Прошу
залиш
мене
врешті-решт
я
так
втомився
постійно
страждати
Прошу,
оставь
меня,
наконец,
я
так
устал
постоянно
страдать.
І
все
що
всередині
коїться
не
передати
словами
И
всё,
что
внутри
творится,
не
передать
словами.
І
я
як
завжди
тут
на
самоті
так
втомився
все
дива
чекати
И
я,
как
всегда,
тут,
в
одиночестве,
так
устал
все
чудеса
ждать.
А
диво
для
мене
лиш
тільки
одне
якщо
будеш
моя
ти
А
чудо
для
меня
лишь
одно:
если
будешь
моей
ты.
Якщо
будеш
моя
ти
Если
будешь
моей
ты.
Поруч
стояти
зі
мною
Рядом
стоять
со
мной.
Так
набридло
мовчати
Так
надоело
молчать.
В
собі
все
тримати
з
журбою
В
себе
всё
держать
с
тоской.
Скажи
мені
с
ким
ти
проводиш
дні
Скажи
мне,
с
кем
ты
проводишь
дни?
Я
тут
у
вогні
згораю
один
Я
тут
в
огне
сгораю
один.
Чекаю
на
тебе
під
твоїм
вікном
Жду
тебя
под
твоим
окном.
Але
тобі
всеодно
як
не
крути
Но
тебе
всё
равно,
как
ни
крути.
Скільки
вже
часу
минуло
Сколько
уже
времени
прошло.
Скільки
вже
втекло
води
Сколько
уже
утекло
воды.
А
я
до
цеї
пори
все
не
можу
прибрати
тебе
з
дурної
голови
А
я
до
сих
пор
всё
не
могу
тебя
выбросить
из
глупой
головы.
Я
один,
знову
один
я,
мені
так
набридло
Я
один,
снова
один
я,
мне
так
надоело.
Шукати
світло
серед
темряви
Искать
свет
среди
тьмы.
Прошу
відпусти
мене,
відпусти
Прошу,
отпусти
меня,
отпусти.
Прошу
вбий
мене
швидше,
набридло
мовчати
Прошу,
убей
меня
скорее,
надоело
молчать.
Бачу
твоє
обличчя
я
перед
очами
Вижу
твоё
лицо
я
перед
глазами.
І
так
кожен
раз
тоді
коли
засинаю
И
так
каждый
раз,
тогда,
когда
засыпаю.
Але
тебе
поруч
зі
мною
немає
Но
тебя
рядом
со
мной
нет.
Прошу
залиш
мене
врешті-решт
я
так
втомився
постійно
страждати
Прошу,
оставь
меня,
наконец,
я
так
устал
постоянно
страдать.
І
все
що
всередині
коїться
не
передати
словами
И
всё,
что
внутри
творится,
не
передать
словами.
І
я
як
завжди
тут
на
самоті
так
втомився
все
дива
чекати
И
я,
как
всегда,
тут,
в
одиночестве,
так
устал
все
чудеса
ждать.
А
диво
для
мене
лиш
тільки
одне
якщо
будеш
моя
ти
А
чудо
для
меня
лишь
одно:
если
будешь
моей
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
KRISTEN
дата релиза
01-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.