Вот
и
пробил
наш
час
Nun
ist
unsere
Stunde
gekommen
Нам
пора
прощаться
Es
ist
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
Не
будем
давать
друг
другу
шансы
Wir
werden
uns
keine
Chancen
mehr
geben
Дай
лишь
твой
голос
услышать
в
последний
раз
Lass
mich
nur
ein
letztes
Mal
deine
Stimme
hören
Вот
и
пробил
наш
час
Nun
ist
unsere
Stunde
gekommen
Нам
пора
прощаться
Es
ist
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
Не
будем
давать
друг
другу
шансы
Wir
werden
uns
keine
Chancen
mehr
geben
Дай
лишь
твой
голос
услышать
в
последний
раз
Lass
mich
nur
ein
letztes
Mal
deine
Stimme
hören
Я
так
хочу
кричать
Ich
möchte
so
schreien
Но
меня
не
услышит
никто
все
равно
Aber
mich
hört
sowieso
niemand
И
уж
тем
более
ты
зай
Und
schon
gar
nicht
du,
mein
Schatz
Какой
в
этом
смысл
Was
hat
das
für
einen
Sinn
Понимаю
сотый
раз
что
некуда
торопиться
Ich
verstehe
zum
hundertsten
Mal,
dass
es
keine
Eile
gibt
Ведь
я
уже
опоздал
Denn
ich
bin
schon
zu
spät
Я
без
цели,
ведь
не
решительный
Ich
bin
ziellos,
weil
ich
unentschlossen
bin
Безответственный
и
зависимый
Unverantwortlich
und
abhängig
Депрессивный
и
деградирую
Depressiv
und
verkomme
И
все
ещё
ребенок
в
душе
наивный
Und
immer
noch
ein
Kind,
naiv
im
Herzen
Тебе
знакомы
эти
слова
Du
kennst
diese
Worte
Ну
ещё
бы,
ведь
ты
говорила
так
про
меня
Natürlich,
denn
du
hast
sie
über
mich
gesagt
Ну
спасибо
за
то
что
сказала
мне
правду
в
глаза
Nun,
danke,
dass
du
mir
die
Wahrheit
ins
Gesicht
gesagt
hast
Хоть
и
сам
это
знал
Obwohl
ich
es
selbst
wusste
Это
отличные
качества
чтобы
быть
просто
другом
Das
sind
ausgezeichnete
Eigenschaften,
um
nur
ein
Freund
zu
sein
Но
тупо
не
более
Aber
dumm,
nicht
mehr
Сука
так
больно
осознавать
что
когда
стану
лучше
Verdammt,
es
tut
so
weh
zu
erkennen,
dass,
wenn
ich
besser
werde
Уже
будет
поздно
Es
schon
zu
spät
sein
wird
Да
и
не
нужно
ведь
я
натерпелся
сполна
уже
Und
es
ist
auch
nicht
nötig,
denn
ich
habe
schon
genug
gelitten
Ведь
сколько
раз
уже
ты
предавала
Denn
wie
oft
hast
du
mich
schon
betrogen
Я
так
устал
каждый
раз
все
прощать
тебе
сука
Ich
bin
so
müde,
dir
jedes
Mal
alles
zu
verzeihen,
du
Schlampe
Мне
уже
не
больно
снова
терять
тебя
Es
tut
mir
nicht
mehr
weh,
dich
wieder
zu
verlieren
Я
обязательно
забуду
тебя
когда-нибудь
Ich
werde
dich
irgendwann
bestimmt
vergessen
Вот
и
пробил
наш
час
Nun
ist
unsere
Stunde
gekommen
Нам
пора
прощаться
Es
ist
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
Не
будем
давать
друг
другу
шансы
Wir
werden
uns
keine
Chancen
mehr
geben
Дай
лишь
твой
голос
услышать
в
последний
раз
Lass
mich
nur
ein
letztes
Mal
deine
Stimme
hören
Вот
и
пробил
наш
час
Nun
ist
unsere
Stunde
gekommen
Нам
пора
прощаться
Es
ist
Zeit,
Abschied
zu
nehmen
Не
будем
давать
друг
другу
шансы
Wir
werden
uns
keine
Chancen
mehr
geben
Дай
лишь
твой
голос
услышать
в
последний
раз
Lass
mich
nur
ein
letztes
Mal
deine
Stimme
hören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.