Прощай Навсегда
Lebewohl für immer
Когда
мы
вместе
Wenn
wir
zusammen
sind,
Опять
эйфория
опять
инсомния
но
ненадолго
wieder
Euphorie,
wieder
Schlaflosigkeit,
aber
nicht
für
lange
За
это
заплатим
мы
здорово
Dafür
werden
wir
teuer
bezahlen
Но
пока
нам
здесь
на
это
все
похуйю
Aber
im
Moment
ist
uns
das
hier
alles
egal
Хоть
и
рисковано,
и
ты
расковано
Obwohl
es
riskant
ist,
und
du
bist
enthemmt
Будешь
себя
вести
тут
с
кем
угодно
но
не
со
мной
только
лишь
Du
wirst
dich
hier
mit
jedem
benehmen,
aber
nicht
mit
mir
Тебе
легче
намного
ведь
Für
dich
ist
es
viel
einfacher
У
тебя
шансов
побольше
Du
hast
ja
mehr
Chancen
Откуда
у
меня
столько
терпения
правда
Woher
nehme
ich
nur
so
viel
Geduld,
ehrlich
Это
нихуя
не
сила
это
блять
слабость
Das
ist
verdammt
nochmal
keine
Stärke,
das
ist
verdammte
Schwäche
Можешь
не
скрывать
от
меня
правду
реально
Du
brauchst
die
Wahrheit
nicht
vor
mir
zu
verbergen,
wirklich
Я
ведь
знаю
почему
ты
грустишь
постоянно
Ich
weiß
ja,
warum
du
ständig
traurig
bist
Тебе
так
одиноко
со
мной
Du
fühlst
dich
so
einsam
mit
mir
Ведь
я
к
сожалению
не
тот
Weil
ich
leider
nicht
der
bin
Кого
бы
ты
хотела
видеть
рядом
с
собой
Den
du
an
deiner
Seite
sehen
möchtest
Как
бы
я
не
пытался
но
тебе
все
равно
Egal
wie
sehr
ich
mich
anstrenge,
es
ist
dir
egal
Мне
так
больно
малая
Es
tut
mir
so
weh,
Kleine
Убитый
снова,
в
стену
до
утра
залипаю
Wieder
kaputt,
starre
bis
zum
Morgen
an
die
Wand
В
отношениях
потоп,
я
забыть
не
смог
In
der
Beziehung
eine
Flut,
ich
konnte
es
nicht
vergessen
Я
заранье
не
знал
какой
будет
итог
Ich
wusste
vorher
nicht,
wie
es
enden
würde
Мы
снова
по
скоростью
мы
в
невесомости
Wir
sind
wieder
auf
Speed,
wir
sind
schwerelos
Я
убиваю
нас
ты
если
что
прости
Ich
zerstöre
uns,
verzeih
mir,
wenn
du
kannst
Ты
можешь
взять
и
внезапно
опять
уйти
Du
kannst
einfach
plötzlich
wieder
gehen
Я
если
что
я
уже
на
готовности
Ich
bin,
wenn
es
sein
muss,
schon
bereit
Но
если
ты
этого
не
сделаешь,
я
это
сделаю
сам
Aber
wenn
du
es
nicht
tust,
werde
ich
es
selbst
tun
Наше
расставание
увы
неизбежно
Unsere
Trennung
ist
leider
unvermeidlich
Ведь
нам
с
тобой
быть
никак
вместе
нельзя
Denn
wir
können
unmöglich
zusammen
sein
Давай
прощай
навсегда
Komm,
lebwohl
für
immer
Нам
расходиться
зай
уже
пора
Es
ist
Zeit
für
uns
zu
gehen,
Hase
Прошу,
пожалуйста
не
вспоминай
Bitte,
erinnere
dich
nicht
Если
хоть
что-то
значил
для
тебя
Wenn
ich
dir
jemals
etwas
bedeutet
habe
Давай
прощай
навсегда
Komm,
lebwohl
für
immer
Нам
расходиться
зай
уже
пора
Es
ist
Zeit
für
uns
zu
gehen,
Hase
Прошу,
пожалуйста
не
вспоминай
Bitte,
erinnere
dich
nicht
Если
хоть
что-то
значил
для
тебя
Wenn
ich
dir
jemals
etwas
bedeutet
habe
Я
не
хочу
себя
мучить
Ich
will
mich
nicht
quälen
Прошу
пойми
меня
правильно
Bitte
versteh
mich
richtig
Мне
кажется
так
будет
лучше
Ich
glaube,
es
ist
besser
so
Для
нас
обоих
поверь
обязательно
Für
uns
beide,
glaub
mir,
ganz
sicher
На
всякий
случай
оставлю
в
покое
нас
Für
alle
Fälle
lasse
ich
uns
in
Ruhe
Холодный
пот
чувствую
на
ладонях
Ich
spüre
kalten
Schweiß
auf
meinen
Handflächen
Так
тяжело
говорить
обо
всем
тебе
Es
ist
so
schwer,
dir
das
alles
zu
sagen
Ведь
каждый
раз
к
этому
не
готов
Weil
ich
jedes
Mal
nicht
dazu
bereit
bin
Я
так
давно
уже
хотел
тебе
признаться
во
всем
Ich
wollte
dir
schon
so
lange
alles
gestehen
Я
просто
так
хочу
исчезнуть,
раствориться
как
лед
Ich
will
einfach
verschwinden,
mich
auflösen
wie
Eis
Чтобы
не
чувствовать
опять
всю
эту
боль
Um
nicht
wieder
diesen
ganzen
Schmerz
zu
fühlen
Ведь
тебе
похуй
так
на
мои
чувства,
вновь
ничего
Weil
dir
meine
Gefühle
wieder
egal
sind,
wieder
nichts
Чувства
мои
к
тебе
уже
снаружи
Meine
Gefühle
für
dich
sind
schon
nach
außen
gedrungen
Я
перед
тобой
себя
обезоружил
Ich
habe
mich
vor
dir
entwaffnet
Хочу
чтоб
ты
знала
хочу
чтоб
знал
каждый
Ich
will,
dass
du
es
weißt,
ich
will,
dass
jeder
es
weiß
Как
я
тебя
до
безумства
люблю
Wie
wahnsinnig
ich
dich
liebe
Хотя
это
не
точно
ведь
заменить
тебя
некому
вовсе
Obwohl,
das
stimmt
nicht,
denn
es
gibt
niemanden,
der
dich
ersetzen
könnte
Никто
со
мной
быть
к
сожалению
не
хочет
Niemand
will
leider
mit
mir
zusammen
sein
Так
и
приходится
жить
в
одиночку
So
muss
ich
eben
alleine
leben
Давай
прощай
навсегда
Komm,
lebwohl
für
immer
Нам
расходиться
зай
уже
пора
Es
ist
Zeit
für
uns
zu
gehen,
Hase
Но
хоть
изредка
ты
меня
вспоминай
Aber
erinnere
dich
wenigstens
ab
und
zu
an
mich
Если
хоть
что-то
значил
для
тебя
Wenn
ich
dir
jemals
etwas
bedeutet
habe
Давай
прощай
навсегда
Komm,
lebwohl
für
immer
Нам
расходиться
зай
уже
пора
Es
ist
Zeit
für
uns
zu
gehen,
Hase
Прошу,
пожалуйста
не
вспоминай
Bitte,
erinnere
dich
nicht
Если
хоть
что-то
значил
для
тебя
Wenn
ich
dir
jemals
etwas
bedeutet
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.