Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Так буде краще
It Would Be Better This Way
Я
дивлюся
в
твої
очі
I
look
into
your
eyes
Ти
знову
мені
збрехати
хочеш
You
want
to
lie
to
me
again
Але
я
не
поведуся
на
це
вже
But
I
won't
fall
for
it
anymore
Ти
навіть
і
не
сподівайся
Don't
even
hope
for
it
Я
дивлюся
в
твої
очі
I
look
into
your
eyes
Ти
знову
мені
збрехати
хочеш
You
want
to
lie
to
me
again
Може
давай
залишимо
один
одного
в
спокої
Maybe
we
should
leave
each
other
alone
Гадаю
так
буде
краще
I
think
it
would
be
better
this
way
Мої
стомлені
очі
спати
так
хочуть
My
tired
eyes
want
to
sleep
so
badly
Посеред
дня,
але
не
щоночі
In
the
middle
of
the
day,
but
not
every
night
Сердце
моє
в
мені
знову
кровоточить
My
heart
bleeds
again
inside
me
Не
поведусь
більше
на
сльози
дівочі
I
won't
fall
for
a
girl's
tears
anymore
Знову
пожежа
всередині
мене
Fire
burns
inside
me
again
Знаю
тобі
вірити
більше
не
треба
I
know
I
shouldn't
trust
you
anymore
Але
я
все
одно
вірю
But
I
still
believe
З
надією
в
те
що
впаде
щось
із
неба
Hoping
something
will
fall
from
the
sky
Я
дивлюся
в
твої
очі
I
look
into
your
eyes
Ти
знову
мені
збрехати
хочеш
You
want
to
lie
to
me
again
Але
я
не
поведуся
на
це
вже
But
I
won't
fall
for
it
anymore
Ти
навіть
і
не
сподівайся
Don't
even
hope
for
it
Я
дивлюся
в
твої
очі
I
look
into
your
eyes
Ти
знову
мені
збрехати
хочеш
You
want
to
lie
to
me
again
Може
давай
залишимо
один
одного
в
спокої
Maybe
we
should
leave
each
other
alone
Гадаю
так
буде
краще
I
think
it
would
be
better
this
way
Я
дивлюся
в
твої
очі
I
look
into
your
eyes
Ти
знову
мені
збрехати
хочеш
You
want
to
lie
to
me
again
Але
я
не
поведуся
на
це
вже
But
I
won't
fall
for
it
anymore
Ти
навіть
і
не
сподівайся
Don't
even
hope
for
it
Я
дивлюся
в
твої
очі
I
look
into
your
eyes
Ти
знову
мені
збрехати
хочеш
You
want
to
lie
to
me
again
Може
давай
залишимо
один
одного
в
спокої
Maybe
we
should
leave
each
other
alone
Гадаю
так
буде
краще
I
think
it
would
be
better
this
way
Вже
на
межі
мої
нерви
My
nerves
are
on
edge
Хочеться
здійснити
бажання
своє
нестерпне
I
want
to
fulfill
my
unbearable
desire
Вже
досить
довіри
до
тебе
Enough
of
trusting
you
Треба
якось
рухатись
далі
кудись
тепер
нам
We
need
to
move
on
somehow,
somewhere
now
Ми
як
перекотиполе,
немає
рідного
дому
We
are
like
tumbleweeds,
with
no
home
Не
знаючи
броду,
краще
не
лізь
у
воду
Not
knowing
the
ford,
it's
better
not
to
go
into
the
water
Але
ми
зовсім
не
такі,
не
такої
породи
But
we
are
not
like
that,
not
of
that
breed
Будем
робити
навпаки,
але
тільки
для
чого
We
will
do
the
opposite,
but
what
for?
Я
дивлюся
в
твої
очі
I
look
into
your
eyes
Ти
знову
мені
збрехати
хочеш
You
want
to
lie
to
me
again
Але
я
не
поведуся
на
це
вже
But
I
won't
fall
for
it
anymore
Ти
навіть
і
не
сподівайся
Don't
even
hope
for
it
Я
дивлюся
в
твої
очі
I
look
into
your
eyes
Ти
знову
мені
збрехати
хочеш
You
want
to
lie
to
me
again
Може
давай
залишимо
один
одного
в
спокої
Maybe
we
should
leave
each
other
alone
Гадаю
так
буде
краще
I
think
it
would
be
better
this
way
Я
дивлюся
в
твої
очі
I
look
into
your
eyes
Ти
знову
мені
збрехати
хочеш
You
want
to
lie
to
me
again
Але
я
не
поведуся
на
це
вже
But
I
won't
fall
for
it
anymore
Ти
навіть
і
не
сподівайся
Don't
even
hope
for
it
Я
дивлюся
в
твої
очі
I
look
into
your
eyes
Ти
знову
мені
збрехати
хочеш
You
want
to
lie
to
me
again
Може
давай
залишимо
один
одного
в
спокої
Maybe
we
should
leave
each
other
alone
Гадаю
так
буде
краще
I
think
it
would
be
better
this
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Artem Kovalchuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.