Текст и перевод песни ARY feat. Florentina - Du Liebst Mich Auch PT. II (feat. Florentina)
Du Liebst Mich Auch PT. II (feat. Florentina)
Hab
mich
selbst
verlor'n
я
потерял
себя
Auf
der
Suche
nach
Glück
und
der
Liebe
ist
ein
neuer
Mensch
gebor'n
В
поисках
счастья
и
любви
родился
новый
человек
Ich
verfluche
die
Wärme,
die
du
mir
gabst,
es
hat
mein
Herz
erfror'n
Я
проклинаю
тепло,
которое
ты
мне
дал,
оно
заморозило
мое
сердце
Ich
gedulde,
doch
ein
Blick
in
die
Seele
reicht
und
du
merkst
den
Zorn
Я
терпелив,
но
одного
взгляда
тебе
в
душу
достаточно
и
ты
замечаешь
гнев
Ja,
du
merkst
den
Zorn
Да,
ты
чувствуешь
гнев
Hab
mit
mir
Krieg,
bin
ich
verliebt?
Веди
со
мной
войну,
я
влюблен?
Der
weiße
Rauch
ertränkt
mich
wieder
in
Trance
Белый
дым
снова
погружает
меня
в
транс
Wunden
so
tief,
ich
hab's
verdient
Раны
настолько
глубоки,
я
это
заслужил.
Öffne
die
Hände,
Gott,
gib
mir
'ne
Chance
Раскрой
свои
руки,
Боже,
дай
мне
шанс
Weil
ich
für
die
andern
da
war,
ja
Потому
что
я
был
там
ради
других,
да
Aber
mit
mir
selber
nie
klarkam
Но
я
никогда
не
ладил
сам
с
собой
Es
war
nur
der
Anfang
vom
Drama
Это
было
только
начало
драмы
Heute
hör
ich
Stimmen
vom
Satan
Сегодня
я
слышу
голоса
сатаны
All
dieser
Frust,
all
dieser
Schmerz
raus
aus
dem
Bauch
Все
это
разочарование,
вся
эта
боль
из
моего
желудка
Druck
auf
der
Brust,
schau
auf
dein
Herz,
du
liebst
mich
doch
auch
Давление
на
твою
грудь,
посмотри
на
свое
сердце,
ты
тоже
меня
любишь.
Du
liebst
mich
doch
auch
(auch)
Ты
тоже
меня
любишь
(тоже)
Was
für
Liebe?
Du
Какая
любовь?
Ты
Hast
es
doch
nie
versucht
Ты
никогда
не
пробовал
это
Wie
oft
lag
ich
ohne
dich
wach?
Сколько
раз
я
не
спал
без
тебя?
War
nie
mehr
als
dein
Notfallkontakt
Никогда
не
был
чем-то
большим,
чем
ваш
экстренный
контакт
Was
für
Einsamkeit?
Ich
kann's
nicht
mehr
hör'n
Что
за
одиночество?
я
больше
этого
не
слышу
Baby,
halt
deine
Fresse,
ich
hab
dich
geliebt
Детка,
заткнись,
я
любил
тебя
Mehr,
als
du
jemals
verdienst,
ja
Больше,
чем
ты
когда-либо
заслуживал,
да
Hab
mich
verdreht,
damit
du
mich
siehst
Изогнулся,
чтобы
ты
мог
меня
видеть.
Doch
Babe,
ich
geb
dir
keine
weitere
Chance
Но,
детка,
я
не
дам
тебе
еще
одного
шанса
Ich
hab
dir
so
krass
viel
verzieh'n
Я
так
много
тебя
простил
Doch
fuck,
jeder
Schritt
war
am
Ende
umsonst
Но,
черт
возьми,
в
конце
концов
каждый
шаг
был
напрасным.
Weil
du
nur
für
die
andern
da
warst,
ja
Потому
что
ты
был
там
только
ради
других,
да
Wo
warst
du
als
ich
nicht
mehr
klarkam?
Где
ты
был,
когда
я
больше
не
мог
справляться?
Du
brauchst
keinen
Menschen,
der
dich
liebt
Тебе
не
нужен
кто-то,
кто
тебя
любит
Baby,
du
brauchst
Psychopharmaka
Детка,
тебе
нужны
психотропные
препараты.
All
dieser
Frust,
all
dieser
Schmerz
raus
aus
dem
Bauch
Все
это
разочарование,
вся
эта
боль
из
моего
желудка
Druck
auf
der
Brust,
schau
auf
dein
Herz,
du
liebst
mich
doch
auch
Давление
на
твою
грудь,
посмотри
на
свое
сердце,
ты
тоже
меня
любишь.
Du
liebst
mich
doch
auch
(auch)
Ты
тоже
меня
любишь
(тоже)
All
dieser
Frust,
all
dieser
Schmerz
raus
aus
dem
Bauch
Все
это
разочарование,
вся
эта
боль
из
моего
желудка
Druck
auf
der
Brust,
schau
auf
dein
Herz,
du
liebst
mich
doch
auch
(auch)
Давление
на
твою
грудь,
посмотри
на
свое
сердце,
ты
тоже
меня
любишь
(тоже)
Du
liebst
mich
doch
auch
(auch)
Ты
тоже
меня
любишь
(тоже)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maximilian Grimmer, Tom Hengelbrock, Arif Aksoy, Florentina Krasniqi, Luke Stephen William Beavon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.