AR刘夫阳 - Always on the Road - перевод текста песни на немецкий

Always on the Road - AR刘夫阳перевод на немецкий




Always on the Road
Immer unterwegs
沒時間去休息 I'm always on the road
Keine Zeit zum Ausruhen, I'm always on the road
沒有空間躲避 I'm always on the road
Kein Platz zum Verstecken, I'm always on the road
沒有辦法停下 I'm always on the go
Kann nicht anhalten, I'm always on the go
請一定相信你的願望 都在進行中
Bitte glaube fest daran, deine Wünsche sind im Gange
都說你 talking crazy 當你在做夢
Alle sagen, du talking crazy, wenn du träumst
也只有當你做到那天 他們才會懂
Erst wenn du es an dem Tag schaffst, werden sie es verstehen
這城市有點空 and I'm always on the road
Diese Stadt ist etwas leer, and I'm always on the road
別讓他們把你 limit
Lass dich von ihnen nicht limitieren (limit)
是你拿到機會 沒靠他們憐憫
Du hast die Chance bekommen, nicht durch ihr Mitleid
總有一些沒辦法 避開的陷阱
Es gibt immer Fallen, denen man nicht ausweichen kann
可你也需要經驗 實現那些前景
Aber du brauchst auch Erfahrung, um diese Aussichten zu verwirklichen
Keep your head up
Keep your head up
這世界 drive you crazy 當你有點瘋
Diese Welt drive you crazy, wenn du ein bisschen verrückt bist
可信念依然堅信 我們一切都沒動
Aber der Glaube bleibt fest, bei uns hat sich nichts geändert
這城市太過空 And I'm always on the road
Diese Stadt ist zu leer, And I'm always on the road
Get on my vibe yeah
Get on my vibe yeah
I'm feeling so tired
I'm feeling so tired
注意力在
Aufmerksamkeit auf
街邊的白雪 (Snow)
den weißen Schnee am Straßenrand (Snow)
手伸出窗外
Hand aus dem Fenster gestreckt
感覺到風
spüre den Wind
卻看不到麥田 (Can't see)
aber kann das Weizenfeld nicht sehen (Can't see)
也曾想過
Habe auch schon daran gedacht
跟這一切
zu all dem
說一聲再見
Lebewohl zu sagen
But it's no no
But it's no no
你還得再跑快點 (Go fast)
Du musst noch schneller rennen (Go fast)
還有 20 分鍾到家
Noch 20 Minuten bis nach Hause
我在車後座躺下
Ich liege auf dem Rücksitz
聽到雨點在啪啪 (Rain drop rain drop)
Höre die Regentropfen prasseln (Rain drop rain drop)
記得你是獨一無二
Denk daran, du bist einzigartig
沒有人能 do my job
Niemand kann do my job
所以我還是不害怕
Deshalb habe ich immer noch keine Angst
前面是無盡的道路和山
Vor mir liegen endlose Straßen und Berge
有些人的常態 對於有一些人是 高不可攀
Was für manche normal ist, ist für andere unerreichbar hoch
那一成不變 那長夜無眠 我只想逃出這環
Diese Eintönigkeit, diese schlaflosen Nächte, ich will nur diesem Kreislauf entkommen
回到我自己的 zone
Zurück in meine eigene zone
沒有人再對我 指指點點
Niemand zeigt mehr mit dem Finger auf mich
全由我自己把控
Alles unter meiner eigenen Kontrolle
都在問候 How you living?
Alle fragen, How you living?
How you living?
How you living?
在那荊棘中間競技 直到我們精疲力盡
Wettkampf inmitten der Dornen, bis wir völlig erschöpft sind
What's the meaning you believing
What's the meaning you believing?
只有你自己會相信 they going do nothing but leaving
Nur du selbst wirst daran glauben, they going do nothing but leaving
沒時間去休息 I'm always on the road
Keine Zeit zum Ausruhen, I'm always on the road
沒有空間躲避 I'm always on the road
Kein Platz zum Verstecken, I'm always on the road
沒有辦法停下 I'm always on the go
Kann nicht anhalten, I'm always on the go
請一定相信你的願望 都在 進行中
Bitte glaube fest daran, deine Wünsche sind im Gange
都說你 talking crazy 當你在做夢
Alle sagen, du talking crazy, wenn du träumst
也只有當你做到那天 他們才會懂
Erst wenn du es an dem Tag schaffst, werden sie es verstehen
這城市有點空 And I'm always on the road
Diese Stadt ist etwas leer, And I'm always on the road
翻着文件庫裏面的 demo
Blättere durch die Demos (demo) im Dateiarchiv
用百分百的誠實 呈現 出裏面的每首
Mit hundertprozentiger Ehrlichkeit jeden Song darin präsentieren
沒法判斷哪首 最能夠 傳頌跟感動
Kann nicht beurteilen, welcher Song am meisten verbreitet und berühren wird
只希望有盡可能多的 觀眾能看懂
Hoffe nur, dass möglichst viele Zuschauer es verstehen können
這一切
All das
太多想做但沒做的事
Zu viele Dinge, die ich tun wollte, aber nicht getan habe
太多想說還沒說的詞
Zu viele Worte, die ich sagen wollte, aber noch nicht gesagt habe
字溢出了紙
Worte fließen über das Papier hinaus
字溢出了紙
Worte fließen über das Papier hinaus
字溢出了紙
Worte fließen über das Papier hinaus
音樂來源於生活 但我的生活只有音樂
Musik kommt aus dem Leben, aber mein Leben ist nur Musik
Maybe I'm wrong
Maybe I'm wrong
Maybe I'm right
Maybe I'm right
Almost home
Almost home
多少個 long night aye
Wie viele long nights, aye
沒時間去休息 I'm always on the road
Keine Zeit zum Ausruhen, I'm always on the road
好了 Man
Okay, Man
把鈔票裝袋子
Pack die Scheine in die Tasche
寫下算賬
Schreib die Abrechnung auf
這張專輯 只是開始
Dieses Album ist nur der Anfang
我約法三章
Ich mache klare Ansagen
你說那是真金
Du sagst, das ist echtes Gold, aber
缺乏反光
es fehlt der Glanz
這遊戲
Dieses Spiel
你們都太不 focus 散光
Ihr seid alle zu wenig focus, Streulicht
I'm coming for your spot 已經瞄準你的太陽穴
I'm coming for your spot, habe schon auf deine Schläfe gezielt
你看上面 Blaow
Schau nach oben, Blaow
你倒 在紅地毯上
Du fällst auf den roten Teppich
狙擊手 AR 不需要 A&R
Scharfschütze AR braucht keinen A&R
我們 self-made
Wir sind self-made
從不逃稅
Hinterziehen nie Steuern
消費 超貴
Konsum, super teuer
我想建立起來 一個 合理的生態
Ich will ein vernünftiges Ökosystem aufbauen
全部 Rapper 都是 一條 河裏的盆栽
Alle Rapper sind Topfpflanzen im selben Fluss
存在即合理 被濫用的哲學家
"Existenz ist vernünftig", der missbrauchte Philosoph
外行人都別來 裝科學家
Laien sollen nicht kommen und Wissenschaftler spielen
音樂不只是看
Musik ist nicht nur zum Anschauen
大眾點評
öffentliche Kritiken
太多押韻 畫蛇添足
Zu viele Reime sind überflüssig wie Schlangenbeine
只有少數做到 畫龍點睛
Nur wenige schaffen den entscheidenden Schliff beim Drachen
評論家批評我 說我缺乏音樂性
Kritiker kritisieren mich, sagen, mir fehlt Musikalität
邁克爾傑克 也會說 哥們 你聽的音樂遜
Michael Jackson würde auch sagen, Kumpel, die Musik, die du hörst, ist lahm
捧一踩一 顯得你的見解 客觀
Einen hochheben, einen niedertreten, lässt deine Meinung objektiv erscheinen
那個叫做什麼 AR 還好
Oh, dieser Typ namens AR ist okay
那個誰誰誰誰 跟那個 誰誰才好
Der Soundso und der Soundso sind erst gut
Shut the fuck up 一巴掌 我抽死你這個 嗨老
Shut the fuck up, eine Ohrfeige, ich schlag dich nieder, du High-Typ
複古牛仔外套 白手套的 thriller
Retro-Jeansjacke, weiße Handschuhe wie bei Thriller
學着外國 rapper 摸酷當 你媽都羞了
Lernst von ausländischen Rappern, den Schritt zu greifen, deine Mutter schämt sich sogar
請你說點 real life 不要只是娛樂
Bitte sprich über real life, nicht nur Unterhaltung
我東北的兄弟都說 快點給我斃了
Meine Brüder aus dem Nordosten sagen alle, gib ihm den Rest
Aye 我們 Still on the road
Aye, wir sind still on the road
我在電話裏拒絕了幾個 deal on the road
Habe am Telefon ein paar Deals abgelehnt, on the road
Self-made gang 作戰的實力十足
Self-made gang, volle Kampfkraft
像是農耕文化 哥們自給自足 (Woah)
Wie Agrarkultur, Kumpel, Selbstversorger (Woah)





Авторы: Ar劉夫陽


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.