Текст и перевод песни ASAMMUELL - До встречи
Солёный
моря
бриз
Salty
sea
breeze
Так
кружил
голову
Made
my
head
spin
Ты
снова
мне
приснился
You
came
to
me
in
a
dream
again
Но
ненадолго
так
But
not
for
long
И
мы
летели
вниз
And
we
fell
down
Как
и
планы
на
будущее
Like
our
plans
for
the
future
Проснулась
и
не
поняла
I
woke
up
and
couldn't
understand
Где
и
кто
вообще
я
Where
or
who
I
was
Люди
сходятся-расходятся
People
come
and
go
Как
на
воде
круги
Like
ripples
on
the
water
Но
хэппи
энда
у
нас
не
будет
But
we'll
never
have
a
happy
ending
Их
ждут
в
аэропортах
They're
waiting
for
their
lovers
at
the
airport
Чтобы
больше
не
отпускать
Never
to
let
them
go
again
Но
ты
отпустил
меня
тогда
But
you
let
me
go
that
day
Несколько
секунд
мне
хватит
A
few
seconds
is
all
I
need
Но
чтобы
всё
забыть
But
to
forget
you
Не
хватит
и
вечности
An
eternity
won't
be
enough
Может,
не
судьба
с
тобою
жизнь
провести
Maybe
we're
not
meant
to
be
together
Я
говорю:
"До
встречи"
I
say,
"See
you
later"
Не
в
этой
реальности
Not
in
this
reality
Я
устала
тосковать
I'm
tired
of
longing
Как
стая
безумных
птиц
Like
a
flock
of
crazy
birds
Летит
в
поисках
тепла
Flying
in
search
of
warmth
Но
не
пускает
ввысь
But
it
won't
let
us
fly
Где
была
твоя
любовь
Where
was
your
love
Остался
новый
шрам
There's
a
new
scar
left
Подари
теперь
другой
Now
give
me
another
Всё,
что
хотела
моя
душа
All
my
soul
ever
wanted
Не
было,
будто
нас
и
не
было
It's
as
if
we
never
existed
Небо
размоет
белым
все
слова
The
sky
will
wash
away
all
our
words
with
white
Как
всё
нелепо
вышло
How
absurd
it
all
turned
out
to
be
Но
вечность
теперь
делю
на
два
But
now
I'll
divide
eternity
in
two
Несколько
секунд
мне
хватит
A
few
seconds
is
all
I
need
Но
чтобы
всё
забыть
But
to
forget
you
Не
хватит
и
вечности
An
eternity
won't
be
enough
Может,
не
судьба
с
тобою
жизнь
провести
Maybe
we're
not
meant
to
be
together
Я
говорю:
"До
встречи"
I
say,
"See
you
later"
Несколько
секунд
мне
хватит
A
few
seconds
is
all
I
need
Но
чтобы
всё
забыть
But
to
forget
you
Не
хватит
и
вечности
An
eternity
won't
be
enough
Может,
не
судьба
с
тобою
жизнь
провести
Maybe
we're
not
meant
to
be
together
Я
говорю:
"До
встречи,
не
в
этой
реальности"
I
say,
"See
you
later,
in
another
reality"
Может,
не
судьба
с
тобою
жизнь
провести
Maybe
we're
not
meant
to
be
together
Я
говорю:
"До
встречи,
любовь
уже
не
спасти"
I
say,
"See
you
later,
love
can't
be
saved
anymore"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: колесник ксения владимировна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.