Если ты со мной
Wenn du bei mir bist
Но
если
ты
со
мной
Aber
wenn
du
bei
mir
bist
То
больше
ни
с
кем
Dann
mit
niemandem
sonst
Но
если
ты
со
мной
Aber
wenn
du
bei
mir
bist
То
больше
ни
с
кем
Dann
mit
niemandem
sonst
Ты
один
на
миллион
Du
bist
einer
von
einer
Million
Но
и
я
не
такая
как
все
Aber
ich
bin
auch
nicht
wie
alle
anderen
Я
хотела
любовь
из
кино
Ich
wollte
eine
Liebe
wie
im
Kino
Но
мне
драмы
не
надо
совсем
Aber
ich
brauche
überhaupt
kein
Drama
А
то
летит
время,
и
я
верю
Und
die
Zeit
vergeht,
und
ich
glaube
Что
любовь
и
боль
- плохая
пара
Dass
Liebe
und
Schmerz
kein
gutes
Paar
sind
Что
быть
вместе
не
значит
все
время
плакать
Dass
zusammen
zu
sein
nicht
bedeutet,
ständig
zu
weinen
Что
мы
рядом
Dass
wir
zusammen
sind
А
что
еще
надо?
Und
was
braucht
man
mehr?
Но
если
ты
со
мной
Aber
wenn
du
bei
mir
bist
То
больше
ни
с
кем
Dann
mit
niemandem
sonst
Убежишь
к
другой
Wenn
du
zu
einer
anderen
rennst
Беги
насовсем
Dann
lauf
für
immer
А
я
пореву,
но
только
чуть-чуть
Und
ich
werde
weinen,
aber
nur
ein
bisschen
И
стану
жить,
как
я
захочу
Und
werde
leben,
wie
ich
es
will
Если
ты
со
мной
Wenn
du
bei
mir
bist
То
больше
ни
с
кем
Dann
mit
niemandem
sonst
Убежишь
к
другой
Wenn
du
zu
einer
anderen
rennst
Беги
насовсем
Dann
lauf
für
immer
А
я
пореву,
но
только
чуть-чуть
Und
ich
werde
weinen,
aber
nur
ein
bisschen
И
стану
жить,
как
я
захочу
Und
werde
leben,
wie
ich
es
will
Ты
можешь
просто
уйти
Du
kannst
einfach
gehen
Если
рядом
со
мной
Wenn
du
an
meiner
Seite
Не
готов
состариться
Nicht
bereit
bist,
alt
zu
werden
Я
заведу
новый
стиль
Ich
werde
einen
neuen
Stil
beginnen
Или
даже
семью
и
котов
Oder
sogar
eine
Familie
und
Katzen
А
в
пятницу
танцполы
Und
freitags
auf
Tanzflächen
И
восходы
встречать
Und
Sonnenaufgänge
erleben
Одной
в
родной
столице
Allein
in
meiner
Heimatstadt
Не
жалеть,
что
я
стала
свободной
птицей
Nicht
bereuen,
dass
ich
ein
freier
Vogel
geworden
bin
И
однажды
в
кого-то
влюбиться
Und
mich
eines
Tages
in
jemanden
verlieben
Но
если
ты
со
мной
Aber
wenn
du
bei
mir
bist
То
больше
ни
с
кем
Dann
mit
niemandem
sonst
А
убежишь
к
другой
Wenn
du
zu
einer
anderen
rennst
Беги
насовсем
Dann
lauf
für
immer
А
я
пореву,
но
только
чуть-чуть
Und
ich
werde
weinen,
aber
nur
ein
bisschen
И
стану
жить,
как
я
захочу
Und
werde
leben,
wie
ich
es
will
Если
ты
со
мной
Wenn
du
bei
mir
bist
То
больше
ни
с
кем
Dann
mit
niemandem
sonst
Убежишь
к
другой
Wenn
du
zu
einer
anderen
rennst
Беги
насовсем
Dann
lauf
für
immer
А
я
пореву,
но
только
чуть-чуть
Und
ich
werde
weinen,
aber
nur
ein
bisschen
И
стану
жить,
как
я
захочу
Und
werde
leben,
wie
ich
es
will
Но
если
ты
со
мной
Aber
wenn
du
bei
mir
bist
То
больше
ни
с
кем
Dann
mit
niemandem
sonst
Убежишь
к
другой
Wenn
du
zu
einer
anderen
rennst
Беги
насовсем
Dann
lauf
für
immer
А
я
пореву,
но
только
чуть-чуть
Und
ich
werde
weinen,
aber
nur
ein
bisschen
И
стану
жить,
как
Und
werde
leben,
wie
Но
если
ты
со
мной
Aber
wenn
du
bei
mir
bist
То
больше
ни
с
кем
Dann
mit
niemandem
sonst
Убежишь
к
другой
Wenn
du
zu
einer
anderen
rennst
Беги
насовсем
Dann
lauf
für
immer
А
я
пореву,
но
только
чуть-чуть
Und
ich
werde
weinen,
aber
nur
ein
bisschen
И
стану
жить,
как
я
захочу
Und
werde
leben,
wie
ich
es
will
Если
ты
со
мной
Wenn
du
bei
mir
bist
То
больше
ни
с
кем
Dann
mit
niemandem
sonst
Убежишь
к
другой
Wenn
du
zu
einer
anderen
rennst
Беги
насовсем
Dann
lauf
für
immer
А
я
пореву,
но
только
чуть-чуть
Und
ich
werde
weinen,
aber
nur
ein
bisschen
И
стану
жить,
как
я
захочу
Und
werde
leben,
wie
ich
es
will
И
стану,
стану
жить,
как
захочу
Und
werde,
werde
leben,
wie
ich
will
И
стану,
стану
жить,
как
захочу
Und
werde,
werde
leben,
wie
ich
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: колесник ксения владимировна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.