ASAMMUELL - Никто не узнает - перевод текста песни на немецкий

Никто не узнает - ASAMMUELLперевод на немецкий




Никто не узнает
Niemand wird es erfahren
Ещё один день пролетел
Ein weiterer Tag verflog
Будто пролетел в пустоту
Als wäre er ins Leere verflogen
Интересно, где мой предел
Ich frage mich, wo meine Grenze ist
Если я всё ещё тут
Wenn ich immer noch hier bin
Говорит подруга–вина
Meine Freundin sagt es ist der Wein
Почему не живётся мне, как все
Warum lebe ich nicht wie alle anderen
Но если я достала до дна
Aber wenn ich den Boden erreicht habe
Значит, пора на свет
Dann ist es Zeit, ans Licht zu kommen
И раны рано или поздно сотрутся в песок
Und die Wunden werden früher oder später zu Sand zerfallen
Кто-то скажет: Зачем это всё?
Jemand wird sagen: Wozu das alles?
Очевидно даже, ну, кому в этом мире везёт
Es ist doch offensichtlich, wem in dieser Welt Glück widerfährt
И никто не узнает, как было больно ей
Und niemand wird erfahren, wie weh es ihm tat
Не узнает, как было больно
Wird nicht erfahren, wie weh es tat
Не узнает, как сердце смелое
Wird nicht erfahren, wie sein mutiges Herz
Отпустило прошлое
Die Vergangenheit losließ
И никто не узнает, как было больно ей
Und niemand wird erfahren, wie weh es ihm tat
Не узнает, как было сложно
Wird nicht erfahren, wie schwer es war
И кто знает, сколько было потерь
Und wer weiß, wie viele Verluste es gab
У девочки из прошлого
Für den Jungen aus der Vergangenheit
И никто не узнает
Und niemand wird es erfahren
Нет, не узнает
Nein, wird es nicht erfahren
Никто не узнает
Niemand wird es erfahren
Нет, не узнает
Nein, wird es nicht erfahren
И никто не узнает
Und niemand wird es erfahren
Нет, не узнает
Nein, wird es nicht erfahren
Никто не узнает
Niemand wird es erfahren
Нет, не узнает
Nein, wird es nicht erfahren
Большие ярлыки в мире, где ты маленький
Große Etiketten in einer Welt, in der du klein bist
Все говорят: Беги, ведь на тебя смотрят другие
Alle sagen: Lauf, denn die anderen schauen auf dich
Но наперегонки, закончив бессмысленный бег
Aber im Wettlauf, nach einem sinnlosen Rennen
Потеряет всё живое самый живой человек
Verliert der lebendigste Mensch alles Lebendige
Закончились силы
Die Kräfte schwanden
И сбилась с пути
Und vom Weg abgekommen
Но она всё отпустила
Aber sie hat alles losgelassen
Чтобы дальше идти
Um weiterzugehen
Очнулась, а значит
Erwacht, das bedeutet
Не проигран бой
Der Kampf ist nicht verloren
Сила, а не удача
Stärke, nicht Glück
Красит героя
Macht den Helden aus
И никто не узнает
Und niemand wird es erfahren
Нет, не узнает
Nein, wird es nicht erfahren
Никто не узнает
Niemand wird es erfahren
Как было больно
Wie weh es tat
И никто не узнает
Und niemand wird es erfahren
Нет, не узнает
Nein, wird es nicht erfahren
Никто не узнает
Niemand wird es erfahren
И никто не узнает, как было больно ей
Und niemand wird erfahren, wie weh es ihm tat
Не узнает, как было больно
Wird nicht erfahren, wie weh es tat
Не узнает, как сердце смелое
Wird nicht erfahren, wie sein mutiges Herz
Отпустило прошлое
Die Vergangenheit losließ
И никто не узнает, как было больно
Und niemand wird erfahren, wie weh es tat
Не узнает, как было сложно
Wird nicht erfahren, wie schwer es war
И кто знает, сколько было потерь
Und wer weiß, wie viele Verluste es gab
У девочки из прошлого
Für den Jungen aus der Vergangenheit
И никто не узнает
Und niemand wird es erfahren
Нет, не узнает
Nein, wird es nicht erfahren
Никто не узнает
Niemand wird es erfahren
Нет, не узнает
Nein, wird es nicht erfahren
И никто не узнает
Und niemand wird es erfahren
Нет, не узнает
Nein, wird es nicht erfahren
Никто не узнает
Niemand wird es erfahren
Нет, не узнает
Nein, wird es nicht erfahren
И никто не узнает
Und niemand wird es erfahren
Нет, не узнает
Nein, wird es nicht erfahren
Никто не узнает
Niemand wird es erfahren
Нет, не узнает
Nein, wird es nicht erfahren
И никто не узнает
Und niemand wird es erfahren
Нет, не узнает
Nein, wird es nicht erfahren
Никто не узнает
Niemand wird es erfahren
Нет, не узнает
Nein, wird es nicht erfahren
И никто не узнает, как было больно
Und niemand wird erfahren, wie weh es tat
Не узнает, как было больно
Wird nicht erfahren, wie weh es tat
Не узнает, как сердце смелое
Wird nicht erfahren, wie sein mutiges Herz
Отпустило прошлое
Die Vergangenheit losließ
И никто не узнает, как было больно
Und niemand wird erfahren, wie weh es tat
Не узнает, как было сложно
Wird nicht erfahren, wie schwer es war
И кто знает, сколько было потерь
Und wer weiß, wie viele Verluste es gab
У девочки из прошлого
Für den Jungen aus der Vergangenheit





Авторы: Kseniya Vladimirovna Kolesnik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.