Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señor,
a
veces
te
he
estado
dando
la
espalda.
Herr,
manchmal
habe
ich
Dir
den
Rücken
zugewandt.
Me
he
estado
escapando
de
tu
voz.
Ich
bin
vor
Deiner
Stimme
weggelaufen.
He
estado
huyendo
de
mi
propósito.
Ich
bin
vor
meiner
Bestimmung
geflohen.
Estoy
cansado
de
correr.
Ich
bin
müde
vom
Laufen.
Estoy
aquí
para
quedarme
ahora.
Jetzt
bin
ich
hier,
um
zu
bleiben.
"CORRER
A
TI"
"LAUF
ZU
DIR"
A
veces
tengo
ganas
de
rendirme,
soy
sólo
un
humano.
Manchmal
möchte
ich
aufgeben,
ich
bin
nur
ein
Mensch.
Yo
también
lo
estaré
pasando,
ahora
levántame.
(levántame)
Ich
habe
auch
meine
Kämpfe,
jetzt
hebe
mich
auf.
(hebe
mich)
Ruega
por
mí,
porque
me
siento
débil.
Bete
für
mich,
denn
ich
fühle
mich
schwach.
Conozco
la
alegría,
Ich
kenne
die
Freude,
El
Señor
es
mi
fuerza,
pero
me
estoy
hundiendo
profundamente.
Der
Herr
ist
meine
Kraft,
doch
ich
versinke
tief.
En
lo
profundo
de
mis
lágrimas,
como
un
llorón
Señor,
(Señor)
In
der
Tiefe
meiner
Tränen,
wie
ein
Kind,
Herr,
(Herr)
Cuando
pienso
en
mis
arrepentimientos,
es
cuando
canto
más.
Wenn
ich
an
meine
Reue
denke,
singe
ich
am
meisten.
Entonces
le
pido
a
Dios
que
me
quite
este
dolor.
Dann
bitte
ich
Gott,
diesen
Schmerz
von
mir
zu
nehmen.
Cambia
mi
vida,
porque
sé
que
esto
no
es
para
mí.
Verändere
mein
Leben,
denn
ich
weiß,
das
hier
ist
nicht
für
mich.
Jesús,
sé
que
pagaste
el
precio
por
el
pecado.
Jesus,
ich
weiß,
Du
hast
den
Preis
für
die
Sünde
bezahlt.
Pero...
necesito
que
me
salves
la
vida
otra
vez.
Aber...
ich
brauche
Dich,
um
mein
Leben
noch
einmal
zu
retten.
Y
yo
no
puedo
hacer
esto
sin
ti,
Señor.
(Nah)
Und
ich
kann
das
nicht
ohne
Dich,
Herr.
(Nein)
Estoy
desesperado
y
muriendo
por
conocerte
más.
(Si)
Ich
bin
verzweifelt
und
sterbe
danach,
Dich
mehr
zu
kennen.
(Ja)
Perdona,
por
todas
las
veces
que
me
aparté
de
ti.
Vergib
mir
für
all
die
Male,
die
ich
von
Dir
weggegangen
bin.
Señor,
te
doy
toda
mi
vida.
Herr,
ich
gebe
Dir
mein
ganzes
Leben.
Te
adoro
(Te
adoro)
Ich
bete
Dich
an
(Ich
bete
Dich
an)
Perdona,
por
todas
las
veces
que
me
aparté
de
ti.
Vergib
mir
für
all
die
Male,
die
ich
von
Dir
weggegangen
bin.
Señor,
te
doy
toda
mi
vida.
Herr,
ich
gebe
Dir
mein
ganzes
Leben.
Te
adoro
(Te
adoro)
Ich
bete
Dich
an
(Ich
bete
Dich
an)
Señor,
toma
mi
debilidad
y
conviértela
en
fuerza.
Herr,
nimm
meine
Schwäche
und
mache
sie
zu
Stärke.
Toma
mis
fracasos
y
conviértelos
en
amor
para
ti.
(Si)
Nimm
meine
Fehler
und
verwandle
sie
in
Liebe
für
Dich.
(Ja)
No
quiero
huir
de
ti.
(Sí,
sí)
Ich
will
nicht
vor
Dir
fliehen.
(Ja,
ja)
Solo
quiero
correr
hacia
ti.
Ich
will
nur
zu
Dir
laufen.
Señor,
toma
mi
debilidad
y
conviértela
en
fuerza.
Herr,
nimm
meine
Schwäche
und
mache
sie
zu
Stärke.
Toma
mis
fracasos
y
conviértelos
en
amor
para
ti.
(Si)
Nimm
meine
Fehler
und
verwandle
sie
in
Liebe
für
Dich.
(Ja)
No
quiero
huir
de
ti.
(Sí,
sí)
Ich
will
nicht
vor
Dir
fliehen.
(Ja,
ja)
Solo
quiero
correr
hacia
ti.
Ich
will
nur
zu
Dir
laufen.
No
quiero
huir
de
ti.
(ti,
ti,
ti,
ti)
Ich
will
nicht
vor
Dir
fliehen.
(Dir,
Dir,
Dir,
Dir)
Solo
quiero
correr
hacia
ti.
(ti,
ti,
ti,
ti,
ti)
Ich
will
nur
zu
Dir
laufen.
(Dir,
Dir,
Dir,
Dir,
Dir)
No
quiero
huir
de
ti.
(ti,
ti,
ti,
ti)
Ich
will
nicht
vor
Dir
fliehen.
(Dir,
Dir,
Dir,
Dir)
He
estado
corriendo,
pero
me
quedo
ahora.
Ich
bin
gelaufen,
aber
jetzt
bleibe
ich.
Me
he
estado
escondiendo,
pero
ahora
estoy
rezando.
(Si)
Ich
habe
mich
versteckt,
aber
jetzt
bete
ich.
(Ja)
Me
cansé
y
corro
rápido
hacia
ti.
Ich
bin
müde
und
laufe
schnell
zu
Dir.
Huyendo
de
tu
misericordia,
ahora
vuelvo
a
ti.
(Si)
Vor
Deiner
Barmherzigkeit
geflohen,
jetzt
komme
ich
zurück
zu
Dir.
(Ja)
Gracias
Señor,
por
darme
gracia.
Danke,
Herr,
für
Deine
Gnade.
Nunca
debí
apartarme
de
ti
cuando
me
golpeaste
en
la
cara.
Ich
hätte
nie
von
Dir
gehen
sollen,
als
Du
mich
ins
Gesicht
geschlagen
hast.
Me
he
caído
pero
me
levanto
de
nuevo
para
terminar
la
carrera.
Ich
bin
gefallen,
aber
stehe
wieder
auf,
um
das
Rennen
zu
beenden.
Señor,
tócame
mientras
levanto
mis
manos,
te
estoy
alabando.
Herr,
berühre
mich,
während
ich
meine
Hände
hebe,
ich
preise
Dich.
(Alabándote)
(Ich
preise
Dich)
Puedo
sentirlo
en
mi
corazón,
me
has
cambiado.
Ich
kann
es
in
meinem
Herzen
spüren,
Du
hast
mich
verändert.
Y
todo
lo
que
dijiste
es
para
que
yo
crea
y
me
salvaras.
Und
alles,
was
Du
gesagt
hast,
ist,
dass
ich
glaube
und
gerettet
werde.
Dios,
no
soy
perfecto,
pero
estás
trabajando
en
mí.
(Si)
Gott,
ich
bin
nicht
perfekt,
aber
Du
arbeitest
an
mir.
(Ja)
Y
puedo
sentir
tu
fuego
ardiendo
sobre
mí.
Und
ich
kann
Dein
Feuer
spüren,
das
über
mir
brennt.
Toma
esta
vida
mía
y
úsala
para
tu
gloria.
(gloria)
Nimm
dieses
mein
Leben
und
verwende
es
zu
Deiner
Ehre.
(Ehre)
Salva
esta
vida
mía
y
ponla
en
tu
historia.
(en
tu
historia)
Rette
dieses
mein
Leben
und
füge
es
in
Deine
Geschichte
ein.
(in
Deine
Geschichte)
Toma
esta
vida
mía
y
úsala
para
tu
gloria.
(gloria)
Nimm
dieses
mein
Leben
und
verwende
es
zu
Deiner
Ehre.
(Ehre)
Salva
esta
vida
mía
y
ponla
en
tu
historia.
Rette
dieses
mein
Leben
und
füge
es
in
Deine
Geschichte
ein.
Señor,
toma
mi
debilidad
y
conviértela
en
fuerza.
Herr,
nimm
meine
Schwäche
und
mache
sie
zu
Stärke.
Toma
mis
fracasos
y
conviértelos
en
amor
para
ti.
(Si)
Nimm
meine
Fehler
und
verwandle
sie
in
Liebe
für
Dich.
(Ja)
No
quiero
huir
de
ti.
(Sí,
sí)
Ich
will
nicht
vor
Dir
fliehen.
(Ja,
ja)
Solo
quiero
correr
hacia
ti.
Ich
will
nur
zu
Dir
laufen.
Señor,
toma
mi
debilidad
y
conviértela
en
fuerza.
Herr,
nimm
meine
Schwäche
und
mache
sie
zu
Stärke.
Toma
mis
fracasos
y
conviértelos
en
amor
para
ti.
(Si)
Nimm
meine
Fehler
und
verwandle
sie
in
Liebe
für
Dich.
(Ja)
No
quiero
huir
de
ti.
(Sí,
sí)
Ich
will
nicht
vor
Dir
fliehen.
(Ja,
ja)
Solo
quiero
correr
hacia
ti.
Ich
will
nur
zu
Dir
laufen.
No
quiero
huir
de
ti.
(ti,
ti,
ti,
ti,
ti)
Ich
will
nicht
vor
Dir
fliehen.
(Dir,
Dir,
Dir,
Dir,
Dir)
Solo
quiero
correr
hacia
ti.
(ti,
ti,
ti,
ti,
ti)
Ich
will
nur
zu
Dir
laufen.
(Dir,
Dir,
Dir,
Dir,
Dir)
No
quiero
huir
de
ti.
(ti,
ti,
ti,
ti,
ti)
Ich
will
nicht
vor
Dir
fliehen.
(Dir,
Dir,
Dir,
Dir,
Dir)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.