ASAVVI - Проще - перевод текста песни на немецкий

Проще - ASAVVIперевод на немецкий




Проще
Einfacher
Больше мне не больно, слышишь, оставь в покое
Es tut mir nicht mehr weh, hörst du, lass mich in Ruhe
Проще, так будет проще для нас обоих
Einfacher, so wird es einfacher für uns beide sein
Больше мне не больно, слышишь, оставь в покое
Es tut mir nicht mehr weh, hörst du, lass mich in Ruhe
Проще, так будет проще для нас обоих
Einfacher, so wird es einfacher für uns beide sein
Сердца осколки, летят по ветру
Herzfragmente fliegen im Wind
Ты не знаешь где я, я не знаю где ты
Du weißt nicht, wo ich bin, ich weiß nicht, wo du bist
Раны залечат этот дым
Wunden heilt dieser Rauch
Я не хочу искать ответы
Ich will keine Antworten suchen
Больше мне не больно, слышишь, оставь в покое
Es tut mir nicht mehr weh, hörst du, lass mich in Ruhe
Проще, так будет проще для нас обоих (ну всё, хватит)
Einfacher, so wird es einfacher für uns beide sein (nun, es reicht)
Больше (больше) мне не больно, слышишь (слышишь), оставь в покое
Es tut mir nicht mehr (nicht mehr) weh, hörst du (hörst du), lass mich in Ruhe
Проще (проще), так будет проще для нас обоих
Einfacher (einfacher), so wird es einfacher für uns beide sein
Без лишних заморочек, прошу, не звони мне больше
Ohne unnötige Probleme, bitte ruf mich nicht mehr an
Я уже так устал, давай поставим на этом точку
Ich bin schon so müde, lass uns hier einen Schlussstrich ziehen
Не хочу я думать о тебе, без тебя мне будет лучше, поверь
Ich will nicht an dich denken, ohne dich wird es mir besser gehen, glaub mir
Пытаюсь притвориться, что я тебя не люблю
Ich versuche so zu tun, als ob ich dich nicht liebe
Но никак не обмануть и я говорю
Aber ich kann mich nicht täuschen und ich sage
Больше мне не больно, слышишь, оставь в покое
Es tut mir nicht mehr weh, hörst du, lass mich in Ruhe
Проще, так будет проще для нас обоих (ну всё, хватит)
Einfacher, so wird es einfacher für uns beide sein (nun, es reicht)
Больше (больше) мне не больно, слышишь (слышишь), оставь в покое
Es tut mir nicht mehr (nicht mehr) weh, hörst du (hörst du), lass mich in Ruhe
Проще (проще), так будет проще для нас обоих
Einfacher (einfacher), so wird es einfacher für uns beide sein





Авторы: алленов михаил андреевич, семейкин егор михайлович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.