ASD - Hase - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ASD - Hase




Hase, Hase. Ich hab immer Hase
Заяц, заяц. У меня всегда есть кролик
Komm' zu mir, kriegst du Hase
Иди ко мне, ты получишь кролика
Kofferraum voll mit Hase
Багажник, полный кролика
Du kannst alle Leute fragen!
Ты можешь спросить всех людей!
Wer hat hier den besten Hasen?
У кого здесь лучший кролик?
Papa hat den besten Hasen
У папы лучший кролик
Hase, Hase, Hase
Заяц, заяц, заяц
Ich fahre vor mit dem Wagen
Я еду впереди на машине
Du kannst deine Kinder fragen
Вы можете спросить своих детей
Wer hat hier den Super Hasen?
У кого здесь супер-кролик?
Ich! Hase, (Was?) Hase
Я! Заяц, (Что?) Заяц
Ich habe diesen Hasen
У меня есть этот кролик
Heute gibt es keine Nase. (Nein)
Сегодня носа нет. (Отказ)
Rapper geben ihre Gage
Рэпер ввести свой Gage
(Für was?) für ein bisschen Hase
(Для чего?) для немного кролика
Hase, Hase. Ich hab immer Hase
Заяц, заяц. У меня всегда есть кролик
Ich kann nicht mehr schlafen
Я больше не могу спать
Und ich schiebe ohne Hasen
И я толкаю без зайцев
Bruder, auf den Straßen
Брат, на улицах
Wissen alle, ich hab Hase
Все знают, что у меня есть кролик
Gut grün, gut Duft, gut, alles Hase
Хороший зеленый, хороший аромат, хороший, все заяц
Hase, Hase. Ich hab immer Hase
Заяц, заяц. У меня всегда есть кролик
Komm' zu mir, kriegst du Hase
Иди ко мне, ты получишь кролика
Kofferraum voll mit Hase
Багажник, полный кролика
Du kannst alle Leute fragen!
Ты можешь спросить всех людей!
Ich habe den besten Hasen
У меня есть лучший кролик
Und das in allen Sprachen
И это на всех языках
Alle wollen meinen Hasen
Все хотят моего кролика
Alle müssen zahlen
Все должны заплатить
(Alle) Bankkontodaten
(Все) Данные банковского счета
(Dein Konto) für meinen Hasen
(Ваша учетная запись) для моего кролика
(Für meinen Hasen) gibt es nichts zu spaßen
(Для моего кролика) нечего веселиться
(Nein) Ich habe meine Phasen
(Нет) У меня есть свои этапы
(Ich hab sie, ja) Ich gehe in den Garten
меня есть она, да) Я иду в сад
(Und?) Und was mach ich da?
(И?) И что мне там делать?
(Was machst du da?) Ich mähe den Rasen
(Что ты там делаешь?) Я косю газон
Hase, Hase. Polizei stellt mir Fragen
Заяц, заяц. Полиция задает мне вопросы
(Jeden Tag) Bruder, wo ist dein Hase?
(Каждый день) Брат, где твой кролик?
(Wo? Wo?) Ja, sie wissen, dass ich habe
(Где? Где?) Да, вы знаете, что у меня есть
(Ja, ich habe) Sie finden meine Waage
(Да, у меня есть) Вы найдете мои весы
(Sie finden sie) Damit wog ich meinen schwarzen
(Вы найдете их) С этим я весил свой черный
Das waren die 90er, jetzt wollen alle Hasen
Это были 90-е, теперь все хотят кроликов
Hase, Hase. Ich hab immer Hase
Заяц, заяц. У меня всегда есть кролик
Komm' zu mir, kriegst du Hase
Иди ко мне, ты получишь кролика
Kofferraum voll mit Hase
Багажник, полный кролика
(Hase) Du traust deinen Augen nicht?
(Заяц) Ты не доверяешь своим глазам?
(Hase) Du verlierst gleich dein Augenlicht
(Кролик) Ты сейчас потеряешь зрение
Ich hab super grünen Hasen
У меня есть супер зеленые кролики
Super grün. Haze, Haze...
Супер зеленый. Дымка, дымка...
In meinem Philly' guter Hase
В моей Филадельфии хороший кролик
Mit Kristallen, die glitzern wie der kleine Brilli in Tupacs Nase
С кристаллами, сверкающими, как маленький Брилли в носу Тупака
Bu-Bu-Bu-Bugs-Bugs Bunny, Roger Rabbit
Bu-Bu-Bu-Bugs-Bugs Bunny Roger Rabbit
Oder dieser Hase aus dem Wunderland von Alice
Или этот кролик из страны чудес Алисы
Alles Hasen, aber meinen Hasen kriegst du direkt von mir in der Seitenstraße
Все зайцы, но моего зайца ты получишь прямо от меня на боковой улице
Wo ich Grass ticke, guter Hase, kein Kanickel
Там, где я тикаю травой, хороший заяц, а не каник
Paar dicke Buds, die ich in Cellophan wickel'
Пара толстых бутонов, которые я заворачиваю в целлофан'
Und verkauf'
И продажа'
Bald ist Tüte leer
Скоро мешок опустеет
Shit, mein Hase ist grün, als ob ihm übel wär'
Черт, мой кролик зеленый, как будто ему противно'
Ich red' von Cannabis Sativa, wie Wiz Khalifa
Я red' каннабис сатива, как Wiz Khalifa
Nenn mich Mr. Weever, der Euch mit dem Shit beliefert
Зовите меня мистером Уивером, который доставит вам это дерьмо
Ha, war mal clean, das war nur 'ne Phase
Ха, когда-то было чисто, это была просто фаза
Jetzt heißt es: Bitch better have my Hase
Теперь она называется: Bitch better have my заяц
Finger mit'm Heck, jetzt hab ich n Kilo
Черт возьми, теперь у меня килограмм
Nächstes Jahr, hab ich eine ganze Plantage
В следующем году у меня будет целая плантация
Hase, Hase. Wir haben immer Hase
Заяц, заяц. У нас всегда есть заяц
Komm' zu uns, kriegst du Hase
Иди к нам, ты получишь кролика
Kofferraum voll mit Hase
Багажник, полный кролика
(Hase) Bei unserer Hood, man
(Заяц) У нашего Hood, man
(Hood, man) Kriegen wir nie genug, man
(Худ, чувак) Нам никогда не хватает, чувак
Alle wollen den Hasen
Все хотят кролика
(Alle wollen ihn) weil er so gut schmeckt, dieser Hase
(Все хотят его) потому что он такой хороший на вкус, этот кролик
Hase, Hase. Ich hab immer Hase
Заяц, заяц. У меня всегда есть кролик
Polizei stellt uns Fragen
Полиция задает нам вопросы
Bruder sag, wo ist Hase?
Брат, скажи, где заяц?
(Wo ist.?) Ich geb ihn nicht mehr her, man
(Где.?) Я больше не приведу его сюда, человек
Es fällt mir viel zu schwer, man
Мне слишком тяжело, человек
Ich brauche meinen Hasen
Мне нужен мой кролик
(Ich brauche ihn für was?) Für das Schlafen
(Он мне нужен для чего?) Для сна
Haze, Haze. Ich hab immer Haze
Дымка, дымка. У меня всегда есть дымка
Haze, Haze. Tasche immer voll mit Haze
Дымка, дымка. Сумка всегда полна дымки
Das heißt Hase
То есть заяц
Stellt mir keine Fragen!
Не задавай мне вопросов!
Was heißt Haze? Das heißt Hase
Что значит Хейз? То есть заяц





Авторы: R. Zemichiel, Sorge, Thomas Rüllich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.