Текст и перевод песни ASD - ASD
Ah,
was
geht
ab?
Ja,
ja,
ja,
ja!
Ah,
what's
up?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah!
Ich
glaub,
ich
komm'
direkt
zur
Sache
ohne
Vorwort.
Ich
habe
grosse
Pläne,
deshalb
keine
Zeit
für
Smalltalk
I
think
I'll
get
straight
to
the
point
without
a
preface.
I
have
big
plans,
so
no
time
for
small
talk
Ich
bin
nicht
abergläubig
und
ich
hab
auch
keine
Glückszahl.
Ich
glaube
nicht
an
Horoskope,
ich
glaube
an
mein
Schicksal!
I'm
not
superstitious
and
I
don't
have
a
lucky
number.
I
don't
believe
in
horoscopes,
I
believe
in
my
destiny!
All
unsere
Leute
hier,
checkt
diesen
Shit
mal,
bounce
zu
dem
Beat,
Baby,
gibt
uns
ein
Signal!
All
our
people
here,
check
this
shit
out,
bounce
to
the
beat,
baby,
give
us
a
signal!
Wir
haben
mehr
Hits
für
die
B-Boys,
Beats
aus
New
York,
Philly,
Zagreb
und
Detroit
We
got
more
hits
for
the
B-boys,
beats
from
New
York,
Philly,
Zagreb
and
Detroit
Schweiz
und
Berlin,
wir
aus
Hamburg
und
Stutgart.
Echte
Hip
Hopper,
kein
Rucksack,
guck
mal
Switzerland
and
Berlin,
we
from
Hamburg
and
Stuttgart.
Real
Hip
Hoppers,
no
backpack,
look
here
Afrob?
Was
geht?
Bist
du
bereit?
Ja,
klar!
Dann
nimm
das
Mic,
jetzt
ist
die
richtige
Zeit
Afrob?
What's
up?
Are
you
ready?
Yeah,
sure!
Then
take
the
mic,
now
is
the
right
time
Ey
yo,
ich
habe
grünes
Licht
und
das
Signal,
der
Rest
erübrigt
sich,
deshalb
fühl
ich
mich
wie
neu
geboren,
man
ermüdet
nicht!
Ey
yo,
I
got
the
green
light
and
the
signal,
the
rest
is
unnecessary,
that's
why
I
feel
like
I'm
reborn,
you
don't
get
tired!
Ich
geb
es
weiter
an
die
Leute,
die
noch
mit
uns
sind,
mittendrin
mit
uns
singen,
in
dem
Ding
sich
wiederfinden
I
pass
it
on
to
the
people
who
are
still
with
us,
singing
along
with
us,
finding
themselves
in
this
thing
again
Befrei
dich
von
den
Zwängen,
Alter,
das
hab
ich
vor,
mich
zu
was
bekennen,
Junge,
das
volles
Rohr!
Free
yourself
from
the
constraints,
man,
that's
what
I'm
gonna
do,
confess
to
something,
boy,
full
blast!
Man
findet
sich
zurecht
in
einer
Welt,
die
einem
fremd
erscheint,
voller
Überraschungen
und
jeder
Rat
ist
gut
gemeint
You
find
your
way
in
a
world
that
seems
strange
to
you,
full
of
surprises
and
every
advice
is
well
meant
Ich
weiss
nicht
was
der
Morgen
bringt,
yo,
ich
war
ein
Sorgenkind!
Alte
Leute
fragten
sich,
warum
wie
so
verdorben
sind
I
don't
know
what
tomorrow
will
bring,
yo,
I
was
a
problem
child!
Old
people
wondered
why
we
were
so
spoiled
Samy,
was
geht
ab?
Yo
Afrob,
was
geht
ab?
Hast
du
bock?
Ja,
klar!
Ich
glaub
die
Leute
ahnen
es
schon
Samy,
what's
up?
Yo
Afrob,
what's
up?
Are
you
down?
Yeah,
sure!
I
think
people
already
suspect
it
Ihr
fragt
euch
wer
das
ist,
das
sind
ASD!
Viel
zu
viele
Hits,
Baby,
ASD!
You're
wondering
who
this
is,
this
is
ASD!
Too
many
hits,
baby,
ASD!
Check,
es
ist
so
simpel
wie
das
ABC!
Afrob
Samy
Deluxe,
das
heisst
ASD!
Check,
it's
as
simple
as
ABC!
Afrob
Samy
Deluxe,
that's
ASD!
Ja,
meine
Damen
und
Herrn,
jetzt
am
Mikrofon
Afrob
Yes,
ladies
and
gentlemen,
now
on
the
microphone
Afrob
Nur
die
Besten
müssen
leiden!
Ach
was...
Ich
werd's
dir
zeigen,
denn
alle
Leute
wissen
es
un
wollen's
dir
beweisen!
Only
the
best
have
to
suffer!
Oh
well...
I'll
show
you,
because
everyone
knows
it
and
wants
to
prove
it
to
you!
Wir
reissen
uns
den
Arsch
auf,
so
sieht
unser
Tag
aus!
Rap
ist
nich
am
Ende,
denn
da
hört
bei
uns
der
Spass
auf
We
bust
our
asses,
that's
what
our
day
looks
like!
Rap
is
not
at
the
end,
because
that's
where
the
fun
stops
for
us
Jeden
Tag
auf's
neue,
man,
du
kannst
mich
doch
mal!
Rap
vom
allerfeinsten,
intercontinental
Every
day
anew,
man,
you
can
kiss
my
ass!
Rap
at
its
finest,
intercontinental
Sie
verstehen
nicht
unsere
Art,
diese
Kunst,
was
wir
tragen,
wie
wir
uns
bewegem,
was
die
Texte
uns
verraten
They
don't
understand
our
way,
this
art,
what
we
wear,
how
we
move,
what
the
lyrics
tell
us
Wissen
nichts
von
uns,
wissen
nichts
von
unser
Kultur,
aber
wir
leben
diesen
Hip
Hop
Shit
rund
um
die
Uhr
Know
nothing
about
us,
know
nothing
about
our
culture,
but
we
live
this
Hip
Hop
shit
around
the
clock
Und
es
ist
so,
bleibt
so!
Disco,
Lightshow!
Zeit
für
Deutschland
wieder
zu
feiern,
man
du
weisst
schon
And
it
is
so,
it
stays
so!
Disco,
Lightshow!
Time
for
Germany
to
celebrate
again,
you
know
Wir
kommen
und
retten
Rap
mit
über
zwanzig
fetten
Tracks
für
deinen
Plattenspieler,
CD.Player
und
Kasettendeck!
We
come
and
save
Rap
with
over
twenty
fat
tracks
for
your
turntable,
CD
player
and
cassette
deck!
Nur
wir
zu
zweit,
als
Team
so
tight,
ihr
liebt
den
Scheiss,
die
lautesten
MCees
zur
Zeit!
Just
the
two
of
us,
as
a
team
so
tight,
you
love
the
shit,
the
loudest
MCees
around!
Yo,
lass
uns
doch
einfach
bei
den
Fakten
bleiben:
Auf
unserem
Album
sind
mehr
Singles
als
in
Heften
für
Kontaktanzeigen
Yo,
let's
just
stick
to
the
facts:
There
are
more
singles
on
our
album
than
in
contact
ad
magazines
Alle
Leute
wollen
nur
noch
ASD!
Viel
zu
viele
Hits,
Baby,
ASD!
Everyone
just
wants
ASD!
Too
many
hits,
baby,
ASD!
Check,
es
ist
so
simpel
wie
das
ABC!
Afrob
Samy
Deluxe,
das
heisst
ASD!
Check,
it's
as
simple
as
ABC!
Afrob
Samy
Deluxe,
that's
ASD!
Ey
yo,
was
geht
ab
und
das
Ganze
findet
kein
Ende.
Check
das
aus,
mein
Mann
Samy
Deluxe
Ey
yo,
what's
up
and
the
whole
thing
never
ends.
Check
this
out,
my
man
Samy
Deluxe
Hör
zu,
ich
scheiss
drauf
was
los
ist
auf
fremden
Planeten,
ich
komm
um
hier
auf
der
erde
mit
den
Menschen
zu
reden
Listen,
I
don't
give
a
damn
what's
going
on
on
other
planets,
I
come
to
talk
to
people
here
on
earth
Will
sie
motivieren
zu
leben
und
zum
Denken
anregen
und
gleich
im
Break
laut
zu
schreien,
ihre
Hände
zu
heben
I
want
to
motivate
them
to
live
and
inspire
them
to
think
and
scream
out
loud
in
the
break,
raise
their
hands
Und
zwar
alle
Leute,
yeah,
yeah!
Oh
oh,
oh
oh,
nehmt
sie
alle
in
die
Luft!
Check
aus,
wenn
diese
scheisse
kommt!
And
that's
all
the
people,
yeah,
yeah!
Oh
oh,
oh
oh,
put
them
all
in
the
air!
Check
out
when
this
shit
comes!
Nicht
alles
ist
ganz
falsch,
aber
auch
nicht
alles
richtig.
Es
gibt
'n
Lichtblick,
dass
ich
wieder
auf
den
Stift
drück
Not
everything
is
completely
wrong,
but
also
not
everything
is
right.
There
is
a
glimmer
of
hope
that
I
will
press
the
pen
again
Press
blaue
Tinte,
was
bleibt
ist
nur
ein
Mitschnitt,
Wörter
in
der
Reimform
und
dazu
noch
diese
Rhythmik
Press
blue
ink,
what
remains
is
just
a
recording,
words
in
rhyme
form
and
on
top
of
that
this
rhythm
Und
dies
ist
Afrob
und
Samy
Deluxe
Shit,
Songs
so
tight,
dass
jeder
zehnmal
zurückskippt
And
this
is
Afrob
and
Samy
Deluxe
Shit,
songs
so
tight
that
everyone
skips
back
ten
times
Nicht
zu
beschreiben
so
wie
nasses
Papier,
fühlt
sich
an
wie
Rap
früher,
du
fragst
dich,
was
ist
passiert?
Can't
be
described
like
wet
paper,
feels
like
Rap
used
to,
you
wonder
what
happened?
Alter
das,
was
wir
uns
vornahmen
setzen
wir
heut
in
die
Tat
um
und
das
präsentieren
wir,
es
gibt
sogar
ein
Datum!
Dude,
what
we
set
out
to
do,
we
put
into
action
today
and
we
present
it,
there's
even
a
date!
Ladies
und
Gents,
haters
und
Fans
macht
euch
bereit
für
die
allerbeste
Platte
zur
Zeit!
Ladies
and
Gents,
haters
and
fans
get
ready
for
the
best
record
of
the
moment!
Ihr
fragt
euch
wer
das
ist,
das
sind
ASD!
Viel
zu
viele
Hits,
Baby,
ASD!
You're
wondering
who
this
is,
this
is
ASD!
Too
many
hits,
baby,
ASD!
Check,
es
ist
so
simpel
wie
das
ABC!
Afrob
Samy
Deluxe,
das
heisst
ASD!
Check,
it's
as
simple
as
ABC!
Afrob
Samy
Deluxe,
that's
ASD!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Simmons, Charles B Simmons, Bruce Andre Hawes, Darryl Pittman, Robert Zemichiel, Samy Sorge, Joseph B. Jefferson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.