Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cellulaire,
cellulaire
Cellular,
cellular
J'ai
des
ient-cli
dans
mon
cellulaire
(brr,
brr),
des
bitchs
dans
l'cellulaire
(brrr)
I
got
clients
on
my
cellular
(brr,
brr),
bitches
on
my
cellular
(brrr)
J'appelle
le
baveux
au
cellulaire
et
ça,
j'le
fais
au
fond
de
la
cellule
(bitch)
I
call
the
snitch
on
my
cellular,
and
I
do
it
from
the
back
of
the
cell
(bitch)
J'ai
des
ient-cli
dans
mon
cellulaire
(brrr),
des
bitchs
dans
l'cellulaire
(brr)
I
got
clients
on
my
cellular
(brrr),
bitches
on
my
cellular
(brr)
J'appelle
le
baveux
au
cellulaire
et
ça,
j'le
fais
au
fond
de
la
cellule
(bitch)
I
call
the
snitch
on
my
cellular,
and
I
do
it
from
the
back
of
the
cell
(bitch)
On
n'est
pas
pareil,
t'es
nul
(pas
pareil,
t'es
nul),
ces
rappeurs
ils
simulent
(simulent)
We're
not
the
same,
you're
null
(not
the
same,
you're
null),
these
rappers
they
simulate
(simulate)
Ça
m'ferait
aucun
effet
qu'ils
s'immolent
(ouais
qu'ils
s'immolent)
It
wouldn't
affect
me
if
they
immolated
themselves
(yeah
if
they
immolated
themselves)
Que
des
putains
de
guignols
(guignols)
Just
a
bunch
of
damn
clowns
(clowns)
J'reçois
des
paquets
qui
explosent
(qui
explosent),
mon
plug,
jamais
il
s'expose
(jamais)
I
receive
packages
that
explode
(that
explode),
my
plug,
he
never
exposes
himself
(never)
Secret
flavor
pour
le
filtré,
pas
un,
pas
deux,
mais
trois
fois
filtré
(mais
trois
fois
filtré)
Secret
flavor
for
the
filtered,
not
once,
not
twice,
but
three
times
filtered
(but
three
times
filtered)
Visser'
pour
du
Givenchy
(Givenchy),
j'veux
être
tout-par
comme
les
Vivendi
Hustlin'
for
Givenchy
(Givenchy),
I
want
to
be
all-powerful
like
Vivendi
J'parle,
j'parle
et
tu
comprends
tshi,
bitch,
il
te
faut
des
cotons-tiges
I
speak,
I
speak
and
you
understand
tshi,
bitch,
you
need
cotton
swabs
Tes
re-frè
ont
pris
des
piges,
d'autres
sont
bloqués
dans
la
piche
Your
homies
got
pinched,
others
are
stuck
in
the
slammer
J'suis
dans
l'avion
sur
la
piste,
la
BRB,
l'OPJ,
nous
pistent
I'm
on
the
plane
on
the
runway,
the
BRB,
the
OPJ,
they're
tracking
us
J'ai
des
ient-cli
dans
mon
cellulaire
(brr,
brr),
des
bitchs
dans
l'cellulaire
I
got
clients
on
my
cellular
(brr,
brr),
bitches
on
my
cellular
J'appelle
le
baveux
au
cellulaire
et
ça,
j'le
fais
au
fond
de
la
cellule
(bitch)
I
call
the
snitch
on
my
cellular,
and
I
do
it
from
the
back
of
the
cell
(bitch)
J'ai
des
ient-cli
dans
mon
cellulaire
(brrr),
des
bitchs
dans
l'cellulaire
(brr)
I
got
clients
on
my
cellular
(brrr),
bitches
on
my
cellular
(brr)
J'appelle
le
baveux
au
cellulaire
et
ça,
j'le
fais
au
fond
de
la
cellule
(bitch)
I
call
the
snitch
on
my
cellular,
and
I
do
it
from
the
back
of
the
cell
(bitch)
Bitch,
t'auras
jamais
d'kiss,
sale
fish,
ta
gow
est
plein
d'vices
(oui,
plein
d'vices)
Bitch,
you'll
never
get
a
kiss,
dirty
fish,
your
girl
is
full
of
vices
(yeah,
full
of
vices)
Pour
l'argent
elle
veut
un
fils
(elle
veut
un
fils),
22
gravé
sur
les
disques
For
the
money,
she
wants
a
son
(she
wants
a
son),
22
engraved
on
the
discs
Depuis
mes
13
piges,
j'prends
des
risques
(j'prends
des
risques),
ToseÍna,
Padéryl
(ToseÍna,
Padéryl)
Since
I
was
13
years
old,
I've
been
taking
risks
(taking
risks),
ToseÍna,
Padéryl
(ToseÍna,
Padéryl)
Avec
tous
les
mots
ça
rime,
Ashe
22
qui
ramène
ta
farine,
qui
ramène
ta
farine
It
rhymes
with
all
the
words,
Ashe
22
who
brings
your
flour,
who
brings
your
flour
Putana,
putana,
comment
elle
remue
son
terma
(comment,
comment)
Putana,
putana,
how
she
moves
her
terma
(how,
how)
Putana,
putana,
avec
moi,
faut
pas
jouer
la
sheitana
(faut
pas
jouer
la
sheitana)
Putana,
putana,
with
me,
don't
play
the
sheitana
(don't
play
the
sheitana)
Putana,
putana,
comment
elle
remue
son
terma
(comment,
comment)
Putana,
putana,
how
she
moves
her
terma
(how,
how)
Putana,
putana,
avec
moi,
faut
pas
jouer
la
sheitana
(faut
pas
jouer
la
sheitana)
Putana,
putana,
with
me,
don't
play
the
sheitana
(don't
play
the
sheitana)
J'arrive,
j'arrive,
dans
tes
narines-narines,
fils
de
putain,
j'vais
rentrer
d'la
farine-farine
(farine-farine)
I
arrive,
I
arrive,
in
your
nostrils-nostrils,
son
of
a
bitch,
I'm
gonna
bring
in
the
flour-flour
(flour-flour)
Ouais,
j'ai
d'la
sel3a
(sel3a,
sel3a),
tu
peux
la
trouver
à
Paris,
Paris
(ouais
à
Paris)
Yeah,
I
got
sel3a
(sel3a,
sel3a),
you
can
find
it
in
Paris,
Paris
(yeah
in
Paris)
J'ai
des
ient-cli
dans
mon
cellulaire
(brr,
brr),
des
bitchs
dans
l'cellulaire
(brrr)
I
got
clients
on
my
cellular
(brr,
brr),
bitches
on
my
cellular
(brrr)
J'appelle
le
baveux
au
cellulaire
et
ça,
j'le
fais
au
fond
de
la
cellule
(bitch)
I
call
the
snitch
on
my
cellular,
and
I
do
it
from
the
back
of
the
cell
(bitch)
J'ai
des
ient-cli
dans
mon
cellulaire
(brr,
brr),
des
bitchs
dans
l'cellulaire
(brrr)
I
got
clients
on
my
cellular
(brr,
brr),
bitches
on
my
cellular
(brrr)
J'appelle
le
baveux
au
cellulaire
et
ça,
j'le
fais
au
fond
de
la
cellule
(bitch)
I
call
the
snitch
on
my
cellular,
and
I
do
it
from
the
back
of
the
cell
(bitch)
J'ai
des
ient-cli
dans
mon
cellulaire
(brrr),
des
bitchs
dans
l'cellulaire
(brrr)
I
got
clients
on
my
cellular
(brrr),
bitches
on
my
cellular
(brrr)
J'appelle
le
baveux
au
cellulaire
et
ça,
j'le
fais
au
fond
de
la
cellule
(bitch)
I
call
the
snitch
on
my
cellular,
and
I
do
it
from
the
back
of
the
cell
(bitch)
Cellulaire,
cellulaire
Cellular,
cellular
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamza Khadraoui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.