ASHE 22 - Distance - перевод текста песни на английский

Distance - ASHE 22перевод на английский




Distance
Distance
2-2
2-2
Fah-fah
Fah-fah
Il m'faut juste des billets dans un palace
I just need bills in a palace, girl
J'm'en remets à Dieu même si l'cœur est noir comme un Kalash (Fah)
I put my faith in God even if my heart is black like a Kalash (Fah)
Pas de sentiment, chez nous c'est vraiment aride
No feelings, here it's really arid
Même si les clients, ont Bogotá dans les narines (Bitch)
Even if the clients have Bogotá in their nostrils (Bitch)
La poisse a l'même sourire que N'Golo
Bad luck has the same smile as N'Golo
J'ai perdu des frères, et j'te parle pas d'unfollow (d'unfollow)
I lost brothers, and I'm not talking about unfollowing (unfollowing)
Et j'découpe sept sur sept, et la vie m'envoie piège sur piège, bitch
And I hustle 24/7, and life throws trap after trap at me, bitch
On s'arrête pas aux feus, on s'arrête pas aux radars
We don't stop at lights, we don't stop at radars
On évite les curieux et on déteste les bavards
We avoid the curious and we hate the talkative
Ça fume comme une Remington
It smokes like a Remington
Ça shoot comme Denzel Washington (Fah-fah)
It shoots like Denzel Washington (Fah-fah)
2-2, rallume un teh de beuh, faire plus de M je veux
2-2, light up another weed tea, I wanna make more M's
Je veux juste des tonnes de eu'
I just want tons of euros
Oui, on a esquivé le commissaire trop tôt
Yeah, we dodged the commissioner too soon
Classique comme les trous de boulette sur le survêt' croco'
Classic like bullet holes on the crocodile tracksuit
On peut pas gagner sans perdre
You can't win without losing, girl
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "Petit, c'est mort"
I met the future in my hall, it told me "Kid, you're dead"
Nos espoirs, on les enterre
We bury our hopes
Près d'là ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Near where they hide the dope, you can find our feelings
On peut pas gagner sans perdre
You can't win without losing, girl
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit: "Petit, c'est mort"
I met the future in my hall, it told me "Kid, you're dead"
Nos espoirs, on les enterre
We bury our hopes
Près d'là ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Near where they hide the dope, you can find our feelings
Il faut plus de billets que dans Monopoly
I need more bills than in Monopoly
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
I mixed the hustle with melancholy
Faut qu'on se barre d'ici, faut qu'on remplisse le colis
We gotta get out of here, we gotta fill the package
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
I mixed the hustle with melancholy
J'suis dans l'RS, bombarde, sa mère
I'm in the RS, bombing it, damn
J'oublie ces bitches, j'pense au salaire
I forget these bitches, I think about the paycheck
J'me baise la voix, j'oublie la joie
I fuck my voice, I forget the joy
Fumée épaisse, filtré trois fois (Trois)
Thick smoke, filtered three times (Three)
Et peu importe c'que les bitches pensent
And it doesn't matter what the bitches think
Entre eux et nous il y a trop de distance (Bitch)
Between them and us there's too much distance (Bitch)
Peu importe c'que les putes pensent (Brr, paw)
Doesn't matter what the hoes think (Brr, paw)
Tant qu'il y a des virements et d'la substance
As long as there are transfers and substance
J'suis cagoulé, mais je vais pas au ski (Pshh)
I'm hooded, but I'm not going skiing (Pshh)
Il m'faut des VVS (VVS), pas d'Swarovski
I need VVS (VVS), not Swarovski
J's-, j's- j'suis tellement précis que je vois plus la cible
I'm-, I'm- I'm so precise I don't see the target anymore
J'attends mes virements et je vois plus la SPIP
I'm waiting for my transfers and I don't see the SPIP anymore
J'veux des méga-kichtas, sa mère
I want mega-kilos, damn
Prendre les papiers, pistache, sa mère
Take the papers, pistachio, damn
J'connais le goût d'la hess, amer, bombarde à droite, Riyad Mahrez
I know the taste of the hash, bitter, bombing it right, Riyad Mahrez
On peut pas gagner sans perdre
You can't win without losing, girl
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "Petit, c'est mort"
I met the future in my hall, it told me "Kid, you're dead"
Nos espoirs, on les enterre
We bury our hopes
Près d'là ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Near where they hide the dope, you can find our feelings
On peut pas gagner sans perdre
You can't win without losing, girl
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit: "Petit, c'est mort"
I met the future in my hall, it told me "Kid, you're dead"
Nos espoirs, on les enterre
We bury our hopes
Près d'là ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Near where they hide the dope, you can find our feelings
Il faut plus de billets que dans Monopoly
I need more bills than in Monopoly
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
I mixed the hustle with melancholy
Faut qu'on se barre d'ici, faut qu'on remplisse le colis
We gotta get out of here, we gotta fill the package
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
I mixed the hustle with melancholy





Авторы: Hamza Khadraoui, Said Mohamed Amine Farsi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.