Текст и перевод песни ASHE 22 - Distance
Il
m'faut
juste
des
billets
dans
un
palace
Мне
просто
нужны
купюры
в
отеле
J'm'en
remets
à
Dieu
même
si
l'cœur
est
noir
comme
un
Kalash
(Fah)
Я
полагаюсь
на
Бога,
даже
если
сердце
черное,
как
Калаш
(Фа)
Pas
de
sentiment,
chez
nous
c'est
vraiment
aride
Никаких
чувств,
у
нас
здесь
настоящая
пустыня
Même
si
les
clients,
ont
Bogotá
dans
les
narines
(Bitch)
Даже
если
у
клиентов
Богота
в
носу
(Сучка)
La
poisse
a
l'même
sourire
que
N'Golo
У
невезения
та
же
улыбка,
что
и
у
Н'Голо
J'ai
perdu
des
frères,
et
j'te
parle
pas
d'unfollow
(d'unfollow)
Я
потерял
братьев,
и
я
говорю
не
про
отписку
(отписку)
Et
j'découpe
sept
sur
sept,
et
la
vie
m'envoie
piège
sur
piège,
bitch
И
я
режу
семь
дней
в
неделю,
а
жизнь
подкидывает
мне
ловушку
за
ловушкой,
сучка
On
s'arrête
pas
aux
feus,
on
s'arrête
pas
aux
radars
Мы
не
останавливаемся
на
светофорах,
мы
не
останавливаемся
на
радарах
On
évite
les
curieux
et
on
déteste
les
bavards
Мы
избегаем
любопытных
и
ненавидим
болтунов
Ça
fume
comme
une
Remington
Дымит,
как
Ремингтон
Ça
shoot
comme
Denzel
Washington
(Fah-fah)
Стреляет,
как
Дензел
Вашингтон
(Фа-фа)
2-2,
rallume
un
teh
de
beuh,
faire
plus
de
M
je
veux
2-2,
забей
косяк,
хочу
делать
больше
лямов
Je
veux
juste
des
tonnes
de
eu'
Я
просто
хочу
тонны
евро
Oui,
on
a
esquivé
le
commissaire
trop
tôt
Да,
мы
слишком
рано
ушли
от
комиссара
Classique
comme
les
trous
de
boulette
sur
le
survêt'
croco'
Классика,
как
дыры
от
пуль
на
крокодиловом
пальто
On
peut
pas
gagner
sans
perdre
Нельзя
выиграть,
не
проиграв
J'ai
croisé
l'avenir
dans
mon
hall,
il
m'a
dit
"Petit,
c'est
mort"
Я
встретил
будущее
в
своем
холле,
оно
сказало
мне:
"Малыш,
тебе
конец"
Nos
espoirs,
on
les
enterre
Мы
хороним
наши
надежды
Près
d'là
où
ça
cache
la
dope,
tu
peux
trouver
nos
sentiments
Рядом
с
тем
местом,
где
прячут
дурь,
ты
найдешь
наши
чувства
On
peut
pas
gagner
sans
perdre
Нельзя
выиграть,
не
проиграв
J'ai
croisé
l'avenir
dans
mon
hall,
il
m'a
dit:
"Petit,
c'est
mort"
Я
встретил
будущее
в
своем
холле,
оно
сказало
мне:
"Малыш,
тебе
конец"
Nos
espoirs,
on
les
enterre
Мы
хороним
наши
надежды
Près
d'là
où
ça
cache
la
dope,
tu
peux
trouver
nos
sentiments
Рядом
с
тем
местом,
где
прячут
дурь,
ты
найдешь
наши
чувства
Il
faut
plus
de
billets
que
dans
Monopoly
Нужно
больше
денег,
чем
в
Монополии
J'ai
mélangé
la
frappe
avec
la
mélancolie
Я
смешал
кайф
с
меланхолией
Faut
qu'on
se
barre
d'ici,
faut
qu'on
remplisse
le
colis
Нам
нужно
убираться
отсюда,
нам
нужно
заполнить
посылку
J'ai
mélangé
la
frappe
avec
la
mélancolie
Я
смешал
кайф
с
меланхолией
J'suis
dans
l'RS,
bombarde,
sa
mère
Я
в
RS,
бомблю,
мать
твою
J'oublie
ces
bitches,
j'pense
au
salaire
Я
забываю
этих
сучек,
думаю
о
зарплате
J'me
baise
la
voix,
j'oublie
la
joie
Я
насилую
свой
голос,
забываю
о
радости
Fumée
épaisse,
filtré
trois
fois
(Trois)
Густой
дым,
трижды
отфильтрованный
(Три)
Et
peu
importe
c'que
les
bitches
pensent
И
неважно,
что
думают
эти
сучки
Entre
eux
et
nous
il
y
a
trop
de
distance
(Bitch)
Между
ними
и
нами
слишком
большая
дистанция
(Сучка)
Peu
importe
c'que
les
putes
pensent
(Brr,
paw)
Неважно,
что
думают
эти
шлюхи
(Брр,
лапа)
Tant
qu'il
y
a
des
virements
et
d'la
substance
Пока
есть
переводы
и
дурь
J'suis
cagoulé,
mais
je
vais
pas
au
ski
(Pshh)
Я
в
маске,
но
я
не
на
лыжах
(Пшш)
Il
m'faut
des
VVS
(VVS),
pas
d'Swarovski
Мне
нужны
VVS
(VVS),
а
не
Swarovski
J's-,
j's-
j'suis
tellement
précis
que
je
vois
plus
la
cible
Я-,
я-
я
настолько
точен,
что
больше
не
вижу
цель
J'attends
mes
virements
et
je
vois
plus
la
SPIP
Жду
свои
переводы
и
больше
не
вижу
SPIP
J'veux
des
méga-kichtas,
sa
mère
Хочу
мега-бабки,
мать
твою
Prendre
les
papiers,
pistache,
sa
mère
Взять
документы,
фисташки,
мать
твою
J'connais
le
goût
d'la
hess,
amer,
bombarde
à
droite,
Riyad
Mahrez
Я
знаю
вкус
хэша,
горький,
бомблю
направо,
Рияд
Марез
On
peut
pas
gagner
sans
perdre
Нельзя
выиграть,
не
проиграв
J'ai
croisé
l'avenir
dans
mon
hall,
il
m'a
dit
"Petit,
c'est
mort"
Я
встретил
будущее
в
своем
холле,
оно
сказало
мне:
"Малыш,
тебе
конец"
Nos
espoirs,
on
les
enterre
Мы
хороним
наши
надежды
Près
d'là
où
ça
cache
la
dope,
tu
peux
trouver
nos
sentiments
Рядом
с
тем
местом,
где
прячут
дурь,
ты
найдешь
наши
чувства
On
peut
pas
gagner
sans
perdre
Нельзя
выиграть,
не
проиграв
J'ai
croisé
l'avenir
dans
mon
hall,
il
m'a
dit:
"Petit,
c'est
mort"
Я
встретил
будущее
в
своем
холле,
оно
сказало
мне:
"Малыш,
тебе
конец"
Nos
espoirs,
on
les
enterre
Мы
хороним
наши
надежды
Près
d'là
où
ça
cache
la
dope,
tu
peux
trouver
nos
sentiments
Рядом
с
тем
местом,
где
прячут
дурь,
ты
найдешь
наши
чувства
Il
faut
plus
de
billets
que
dans
Monopoly
Нужно
больше
денег,
чем
в
Монополии
J'ai
mélangé
la
frappe
avec
la
mélancolie
Я
смешал
кайф
с
меланхолией
Faut
qu'on
se
barre
d'ici,
faut
qu'on
remplisse
le
colis
Нам
нужно
убираться
отсюда,
нам
нужно
заполнить
посылку
J'ai
mélangé
la
frappe
avec
la
mélancolie
Я
смешал
кайф
с
меланхолией
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamza Khadraoui, Said Mohamed Amine Farsi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.